Komm, Heiliger Geist, Herre Gott: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
||
Rad 3: | Rad 3: | ||
När [[Martin Luther]], 1524, översatte strofen till tyska lade han till två verser och skapade psalmen ''[[Kom heyliger Geyst herre Gott]]''. | När [[Martin Luther]], 1524, översatte strofen till tyska lade han till två verser och skapade psalmen ''[[Kom heyliger Geyst herre Gott]]''. | ||
== Text == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Luther || Modern | |||
|- | |||
|Luther || Modern | |||
|} | |||
== Publicerad i == | == Publicerad i == | ||
* [[Evangelisches Gesangbuch]] som nr 124 | * [[Evangelisches Gesangbuch]] som nr 124 |
Versionen från 4 juni 2022 kl. 05.52
Komm, Heiliger Geist, Herre Gott är en tysk pingstpsalm. Första strofen härstammar från 1400-talet, Veni Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium.
När Martin Luther, 1524, översatte strofen till tyska lade han till två verser och skapade psalmen Kom heyliger Geyst herre Gott.
Text
Luther | Modern |
---|---|
Luther | Modern |
Publicerad i
- Evangelisches Gesangbuch som nr 124