Snell, Johann: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
 
(24 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
'''Johann Snell''', Sveriges och Danmarks första [[boktryckare]], verksam i länderna runt Östersjön, kom från Rostock i Tyskland. Via Danmark kom han till Sverige 1483, tryckte minst 2 böcker och återvände därefter till Tyskland, 1484.
'''Johann Snell''', Sveriges och Danmarks första [[boktryckare]], verksam i länderna runt Östersjön, kom från Rostock eller Lübeck i Tyskland, men enligt Klemming sannolikt från Gouda i Nederländerna. Via Danmark kom han till Sverige 1483, tryckte minst 2 böcker och återvände därefter till Tyskland, 1484. Han dog tidigast 1519, troligen i Lübeck.


== Publikation ==
== Tryckeriverksamhet ==
Johann kom från Rostock i Tyskland och sedan till Odense i Danmark på uppdrag av biskop Karl Rönnov. [[Biskop]] [[Jakob Ulvsson]] i Sverige engagerade Snell år 1483 för att trycka [[Uppsala stift]]s [[mässbok]], ''[[Missale Upsalense vetus]]''. Den är tryckt i svart och rött i 32-rader, med [[anfang]]er i fyra storlekar, varav de största upptar fyra rader och är dekorerade bl.a. med heraldiska rosor och [[grotesk]]er, och de mindre, som markerar nya stycken, lätt kalligrafiska i avvikande färg. Det finns inget komplett exemplar bevarat: av Kungliga bibliotekets exemplar saknas 9 blad. Snell använder tre olika [[typsnitt]] för att markera olika textpartier. Förmodligen hade särskilda typer gjutits enkom för detta verk. Den var färdig år 1484.
Johann kom från Rostock <ref>Enligt Åke Hallberg från Lübeck</ref> i Tyskland och sedan till Odense i Danmark på uppdrag av biskop Karl Rönnov. I Odense tryckte han två böcker 1482.


Strax innan tryckte Johann Snell Sveriges första bok ''[[Dyalogus creaturarum]] moralizatus'',  ("De skapade varelsernas moral-samtal"), en fabelsamling för predikobruk, som enligt slutskriften trycktes av magistern i boktryckarkonsten Johann Snell i Stockholm den 20 december 1483. Den trycktes på latin. Ovanför slutskriften finnes ett träsnitt, som i en av två lejon hållen sköld innehåller det svenska riksvapnet tre kronor samt nedtill i två på en gren hängande sköldar,  den ena skölden med tre blad, den andra ett symboliskt korsverk. Detta är sannolikt Snells [[boktryckarmärke]], och en hittills icke identifierad signet.
== Se även ==
* [[Snells tryckeri]]


Snell hade troligen själv skurit typerna i Stockholm då dessa inte återfinns någon annanstans. Boken innehåller [[anfang]]er av [[träsnitt]] och metallgjutna, s.k. [[lombard]]er. Utgåvan består av 157 blad. Hans tryckeri fanns på Gråmunkeholmen (nuv. Riddarholmen) vid något klosterhus. Han efterträddes där av [[Bartholomeus Ghotan]] 1486.
== Boktryckarmärke och stilar ==
[[Fil:Snells boktryckarmärke.jpg|mini|right|Snells boktryckarmärke (sannolikt)]]
Ovanför slutskriften finnes ett träsnitt, som i en av två lejon hållen sköld innehåller det svenska riksvapnet tre kronor samt nedtill i två på en gren hängande sköldar,  den ena skölden med tre blad, den andra ett symboliskt korsverk. Detta är sannolikt Snells [[boktryckarmärke]], och en hittills icke identifierad signet.


Snell tryckte även Danmarks första bok, [[Gilhelmus Caoursin]]s ''De obsidione et bello Rhodiano'', som handlar om [[johanniterorden|johanniternas]] försvar av [[Rhodos]] mot turkarna, och strax därefter ''Breviarium Ottoniense''. Dessa trycktes i Odense 1482.
Snell hade troligen själv skurit typerna i Stockholm då dessa inte återfinns någon annanstans. Boken innehåller [[anfang]]er av träsnitt och metallgjutna, s.k. [[lombard]]er. Utgåvan består av 157 blad. Hans tryckeri fanns på Gråmunkeholmen (nuv. Riddarholmen) vid något klosterhus. Han efterträddes där av [[Bartholomeus Ghotan]] 1486.


== Publikationer ==
== Publikationer ==
* [https://sv.wikipedia.org/wiki/Dialogus_creaturum Dyalogus creaturarum] moralizatus, Sveriges första bok på latin, 1483
* [[Missale Upsalense vetus]], [[Uppsala stift]]s [[missale]], 1484
* [[Missale Upsalense vetus]], [[Uppsala stift]]s [[missale]], 1484
* [[Dyalogus creaturarum]] moralizatus, Sveriges första bok på latin, 1483
* [[Gilhelmus Caoursin]]s ''De obsidione et bello Rhodiano'' i Danmark, 1480
* [[Gilhelmus Caoursin]]s ''De obsidione et bello Rhodiano'' i Danmark, 1482
* [[Breviarium Ottoniense]], i Danmark 1482
* [[Breviarium Ottoniense]], i Danmark 1482


== Se även ==
== Se även ==
* {{SBL|6089|författare=[[Per S Ridderstad]]|år=2003-2006}}
* [[Tryckerier i Sverige]]
* [[Tryckerier i Sverige]]
* [[Ghotans tryckeri]]
* [[Bartholomaeus Ghotan]]
* [[Bartholomaeus Ghotan]]
* [[Johannes Fabri]]
* [[Johannes Fabri]]
* [[Pofvel Grijs]]
* [[Johannes Fabris tryckeri]]


== Källor ==
== Källor ==
*''Berömda svenska boktryckare'', Nordqvist, N. Sällskapet bokvännerna (Sthlm 1972)
* {{SBL|6089|författare=[[Per S Ridderstad]]|år=2003-2006}}
* ''Berömda svenska boktryckare'', Nordqvist, N. Sällskapet bokvännerna (Sthlm 1972)
* Munkhammar, Lars, ''Böckerna på Gråmunkeholmen'' (Uppsala 2000) [https://web.archive.org/web/20070330053009/http://www.ub.uu.se/diverse/larsmunk1.pdf]
* Munkhammar, Lars, ''Böckerna på Gråmunkeholmen'' (Uppsala 2000) [https://web.archive.org/web/20070330053009/http://www.ub.uu.se/diverse/larsmunk1.pdf]
* [http://runeberg.org/svfolket/3/0228.html Collijn: "Det svenska boktryckets historia under medeltiden och vasatiden"]
* [http://runeberg.org/svfolket/3/0228.html Collijn: "Det svenska boktryckets historia under medeltiden och vasatiden"]
Rad 30: Rad 34:
{{STANDARDSORTERING:Snell, Johann}}
{{STANDARDSORTERING:Snell, Johann}}


[[Kategori:Svenska boktryckare]]
[[Kategori:Boktryckare]]
[[Kategori:Biografier]]
[[Kategori:Biografier]]

Nuvarande version från 28 juni 2023 kl. 17.44

Johann Snell, Sveriges och Danmarks första boktryckare, verksam i länderna runt Östersjön, kom från Rostock eller Lübeck i Tyskland, men enligt Klemming sannolikt från Gouda i Nederländerna. Via Danmark kom han till Sverige 1483, tryckte minst 2 böcker och återvände därefter till Tyskland, 1484. Han dog tidigast 1519, troligen i Lübeck.

Tryckeriverksamhet

Johann kom från Rostock [1] i Tyskland och sedan till Odense i Danmark på uppdrag av biskop Karl Rönnov. I Odense tryckte han två böcker 1482.

Se även

Boktryckarmärke och stilar

Snells boktryckarmärke (sannolikt)

Ovanför slutskriften finnes ett träsnitt, som i en av två lejon hållen sköld innehåller det svenska riksvapnet tre kronor samt nedtill i två på en gren hängande sköldar, den ena skölden med tre blad, den andra ett symboliskt korsverk. Detta är sannolikt Snells boktryckarmärke, och en hittills icke identifierad signet.

Snell hade troligen själv skurit typerna i Stockholm då dessa inte återfinns någon annanstans. Boken innehåller anfanger av träsnitt och metallgjutna, s.k. lombarder. Utgåvan består av 157 blad. Hans tryckeri fanns på Gråmunkeholmen (nuv. Riddarholmen) vid något klosterhus. Han efterträddes där av Bartholomeus Ghotan 1486.

Publikationer

Se även

Källor

  1. Enligt Åke Hallberg från Lübeck