Im Frieden dein, o Herre mein: Skillnad mellan sidversioner
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
||
(En mellanliggande sidversion av samma användare visas inte) | |||
Rad 2: | Rad 2: | ||
== Text == | == Text == | ||
[[Fil:Im Frieden dein (1932).jpg|mini|hochkant=1.5|''Im Frieden dein'' bei [[Otto Riethmüller]], ''Ein neues Lied'', 1932]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Anglicus (Tuchers Fassung) || Spitta (EG) | ! Anglicus (Tuchers Fassung) || Spitta (EG) | ||
Rad 57: | Rad 59: | ||
== Melodi == | == Melodi == | ||
Den trycktes först 1530 med en melodi av [[Wolfgang Dachstein]]. | Den trycktes först 1530 med en melodi av [[Wolfgang Dachstein]]. | ||
Den bearbetades 1898 av [[Friedrich Spitta]] som lade till en tredje vers. Den versionen återfinns i [[EG]] som nr 222. | Den bearbetades 1898 av [[Friedrich Spitta]] som lade till en tredje vers. Den versionen återfinns i [[EG]] som nr 222. |
Nuvarande version från 24 september 2023 kl. 07.11
Im Frieden dein, o Herre mein är en tysk psalm, byggd på Nunc dimittis (Luk 2:29-32), skriven av reformatorn Johannes Anglicus (död 1577). Den kallas även Symeons lovsång. Han skrev två strofer avsedda som nattvardspsalm och trycktes 1530.
Text
Anglicus (Tuchers Fassung) | Spitta (EG) |
---|---|
Im Frieden dein, |
Im Frieden dein, |
Melodi
Den trycktes först 1530 med en melodi av Wolfgang Dachstein.
Den bearbetades 1898 av Friedrich Spitta som lade till en tredje vers. Den versionen återfinns i EG som nr 222.