Psalmböcker i Sverige på minoritetsspråken: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) (Skapade sidan med ' == Samiska == * Manuale Lapponicum (1648) * (2017) == Finska ==') |
Haeffner (diskussion | bidrag) |
||
Rad 3: | Rad 3: | ||
== Samiska == | == Samiska == | ||
* [[Manuale Lapponicum (1648)]] | * [[Manuale Lapponicum (1648)]] | ||
* [[ ( | * [[Sálbmagirji Ruota Sápmái (2015)]], remissupplaga av nordsamiska psalmboken | ||
* [[Sálbmagirji Ruota Sámiide (1958)]], urval av psalmer 350 st på nordsamiska (157), lulesamiska (162) samt sydsamiska (31). | |||
* [[Julevsame sálmmagirjje (2005)]], Urval översatta psalmer från 12 psalmböcker | |||
* [[Psalmkirje (1876)]], [[1695 års psalmbok]] på lulesamiska. | |||
== Finska == | == Finska == |
Versionen från 2 februari 2022 kl. 15.11
Samiska
- Manuale Lapponicum (1648)
- Sálbmagirji Ruota Sápmái (2015), remissupplaga av nordsamiska psalmboken
- Sálbmagirji Ruota Sámiide (1958), urval av psalmer 350 st på nordsamiska (157), lulesamiska (162) samt sydsamiska (31).
- Julevsame sálmmagirjje (2005), Urval översatta psalmer från 12 psalmböcker
- Psalmkirje (1876), 1695 års psalmbok på lulesamiska.