Then Swenska Psalmboken (1601): Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) (Skapade sidan med ' Psalmen, som finns redan i 1536 års psalmbok * O Rom går thet nuu så med tich || och även som nr 236 i 1695 års psalmbok å...') |
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
||
Rad 1: | Rad 1: | ||
'''Then Swenska Psalmboken''' tryckt hos 1601 | |||
Psalmen, som finns redan i [[1536 års psalmbok]] | Psalmen, som finns redan i [[1536 års psalmbok]] | ||
Rad 14: | Rad 15: | ||
== Källor == | == Källor == | ||
* [http://runeberg.org/bokobibl/1933/0139.html Olav D Schalin En okänd psalmboksserie från Johan III:s tid i Nordisk Tidskrift för bok- och biblioteksväsen, 1933] | |||
[[Kategori:Psalmböcker]] | [[Kategori:Psalmböcker]] |
Versionen från 21 oktober 2021 kl. 14.42
Then Swenska Psalmboken tryckt hos 1601
Psalmen, som finns redan i 1536 års psalmbok
- O Rom går thet nuu så med tich || och även som nr 236 i 1695 års psalmbok återkommer här efter att ha saknats i alla utgåvor 1586-1594.
Tillägg
Sex psalmer från 1589:
- Sigh frögde nw hwar Christen man, (Aurora lucis rutilat)
- O Högste HERre JEsu Christ, (Aeterne Rex altissime)
- Sedan Christus til Himmelrijk, (Iam Christus astra ascenderat)
- Wi begå then hugneligh tijdh, (Beata nobis gaudia) samt en
- Min hogh frå menniskior haffuer, psaltarparafras till Psalt 25 .
- Siungom nu aff hiertans grund, måltidspsalm,
- Tridie daghen ett Bröllop stodh, bröllopspsalm.