Aftensang (1529): Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
||
Rad 1: | Rad 1: | ||
'''Aftensang med Psalmer, Antiphoner og Magnificat..''' är namnet på en psalmbok utgiven av en av de första danska reformatorerna, [[Hans Tausen]]. Boken finns inte kvar men är omtryckt i [[Christiern Pedersen]]s [[Malmöpsalmboken (1533)]]. | '''Aftensang med Psalmer, Antiphoner og Magnificat..''' är namnet på en psalmbok utgiven av en av de första danska reformatorerna, [[Hans Tausen]]. Boken finns inte kvar men är omtryckt i [[Christiern Pedersen]]s [[Dansk psalmbok (1533)|Malmöpsalmboken (1533)]]. | ||
Den innehöll två psalmer översatta från svenskan, nämligen [[Gläd dig, du helga kristenhet|Var glad du helga kristenhet]] och [[Vi på jorden leva här|Vi som leva på världen här]]. | Den innehöll två psalmer översatta från svenskan, nämligen [[Gläd dig, du helga kristenhet|Var glad du helga kristenhet]] och [[Vi på jorden leva här|Vi som leva på världen här]]. |
Versionen från 24 oktober 2021 kl. 05.55
Aftensang med Psalmer, Antiphoner og Magnificat.. är namnet på en psalmbok utgiven av en av de första danska reformatorerna, Hans Tausen. Boken finns inte kvar men är omtryckt i Christiern Pedersens Malmöpsalmboken (1533).
Den innehöll två psalmer översatta från svenskan, nämligen Var glad du helga kristenhet och Vi som leva på världen här.
Källor
- Förord 2 av G.E. Klemming i Någre Gudhelige Wijsor.