Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) (Skapade sidan med ''''Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort''' är en tysk psalm skriven av Martin Luther == Text == Texten är en översättning av == Melodi == Den ursprungliga melodin...') |
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
||
Rad 1: | Rad 1: | ||
'''Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort''' är en tysk [[psalm]] skriven av [[Martin Luther]] | '''Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort''' är en tysk [[psalm]] skriven av [[Martin Luther]]. | ||
== Text == | == Text == | ||
1541 hade den rubriken ''Ein Kinderlied, zu singen wider die zween Ertzfeinde Christi und seiner heiligen Kirchen, den Bapst und Türcken'', En barnpsalm att sjungas mot Kristi och den heliga kyrkans fiende nummer ett: påven och turken. Detta har sin bakgrund i kriget mot turkarna. Psalmen väckte en hel del motstånd. Den förbjöds i olika omgångar i katolska områden. | |||
Texten är en översättning av | Texten är en översättning av | ||
Rad 8: | Rad 10: | ||
== Källor == | == Källor == | ||
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Erhalt_uns,_Herr,_bei_deinem_Wort Tyska Wikipedia] | |||
[[Kategori:Tyska psalmer]] | [[Kategori:Tyska psalmer]] |
Versionen från 9 augusti 2022 kl. 17.22
Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort är en tysk psalm skriven av Martin Luther.
Text
1541 hade den rubriken Ein Kinderlied, zu singen wider die zween Ertzfeinde Christi und seiner heiligen Kirchen, den Bapst und Türcken, En barnpsalm att sjungas mot Kristi och den heliga kyrkans fiende nummer ett: påven och turken. Detta har sin bakgrund i kriget mot turkarna. Psalmen väckte en hel del motstånd. Den förbjöds i olika omgångar i katolska områden.
Texten är en översättning av
Melodi
Den ursprungliga melodin är koralen Martin Luther satt till Veni redemptor gentium. Han har även använt den till Verleih uns Frieden gnädiglich och Gib unserm Fürsten und aller Obrigkeit