Passional: Skillnad mellan sidversioner
Haeffner (diskussion | bidrag) (→Källor) |
Haeffner (diskussion | bidrag) |
||
Rad 7: | Rad 7: | ||
== Betbuchlein mit Passional == | == Betbuchlein mit Passional == | ||
[[Fil:Passional titelblad.jpg|miniatyr|höger|Titelbladet till Passional]] | [[Fil:Passional titelblad.jpg|miniatyr|höger|Titelbladet till Passional]] | ||
År 1529 gav Luther ut en bibel, även den benämnd Passional, som bilaga till Betbuchlein. Den, som alla andra [[Barnbibel|barnbiblar]], skriver om valda berättelser ur den kompletta bibeln, med barnens språk, och med illustrationer. Den omfattar 50 paneler med bild till vänster och text till höger i uppslaget. | År 1529 gav Luther ut en bibel, även den benämnd Passional, som bilaga till Betbuchlein. Den hade namnet [[Ein Betbüchlein mit eym Calender und Passional]]. | ||
Den, som alla andra [[Barnbibel|barnbiblar]], skriver om valda berättelser ur den kompletta bibeln, med barnens språk, och med illustrationer. Den omfattar 50 paneler med bild till vänster och text till höger i uppslaget. Alla upplagor av Betbuchlein ar sedan dess bibeln Passional bifogad. På 1900-talet utkom två upplagor, 1929 och 1982. Ett särtryck med bara Passional utkom även 1929. | |||
I [[Weimarutgåvan]] trycktes bara texterna vilket bara visar att tryckaren inte har förstått finessen med en barnbibel. | |||
Luthers bibel anges i företalet vara "för barn och enkla människor". "Enkla människo" ska kanske tolkas som icke läskunniga, vilket var vanligt vid den tiden. Han skrev den som nybliven pappa, men också i sin anda av att församlingen ska delta i kristendomens utövande. En enkel bibel kunde bli inkörsporten till att själv tolka vad bibeln berättar. Han kallade detta "det [[allmänna prästadömet]]". | Luthers bibel anges i företalet vara "för barn och enkla människor". "Enkla människo" ska kanske tolkas som icke läskunniga, vilket var vanligt vid den tiden. Han skrev den som nybliven pappa, men också i sin anda av att församlingen ska delta i kristendomens utövande. En enkel bibel kunde bli inkörsporten till att själv tolka vad bibeln berättar. Han kallade detta "det [[allmänna prästadömet]]". | ||
Bibeln Passional översattes till svenska år 1600, men hade andra bilder. | Bibeln Passional översattes till svenska år 1600, men hade andra bilder. | ||
I [[Weimarutgåvan]] trycktes bara texterna vilket bara visar att tryckaren inte har förstått finessen med en barnbibel. | |||
[[Sören Dalevi]] kallar reformationen "en pedagogisk revolution". Han har också skrivit en egen barnbibel [[Barnens Bästa Bibel]], tryckt 2020. | [[Sören Dalevi]] kallar reformationen "en pedagogisk revolution". Han har också skrivit en egen barnbibel [[Barnens Bästa Bibel]], tryckt 2020. |
Versionen från 29 maj 2024 kl. 14.45
Passional var ursprungligen en pamflett som Martin Luther, med hjälp av två goda vänner, publicerade från år maj 1521, kort efter Diet i Worms (1521) (Worms riksdag 1521), tryckt av Mattheus Maler. Den hette Passional Christi vnnd Antichristi. Den hade 13 dubbla bildpaneler, totalt 26 träsnitt av Lucas Cranach den äldre. Under varje bild fanns förklarade text av Philipp Melanchton och advokaten Johann Schwertfeger som satte Kristi liv och gärning i direkt motsats till påvens och den katolska kyrkans. Under bilderna av Kristus citeras Bibeln, medan bilderna föreställande påven ofta åtföljs av text hämtad ur den kanoniska lagen. Kristus tvättar sina lärjungars fötter medan påven får sina fötter kyssta, Kristus kastar ut månglarna ur templet medan påven skor sig på syndarnas vilja att köpa sig fria genom avlaten, Kristi himmelsfärd medan påven reser till helvetet.
Historik
Detta framställningssätt medkontrast mellan Kristus och Antikrist användes redan 1383 av John Wycliffe i boken On Christ and his Adversary the Antichrist. Luther fick större genomslag på grund av boktryckarkonsten och hans popularitet.
Betbuchlein mit Passional
År 1529 gav Luther ut en bibel, även den benämnd Passional, som bilaga till Betbuchlein. Den hade namnet Ein Betbüchlein mit eym Calender und Passional. Den, som alla andra barnbiblar, skriver om valda berättelser ur den kompletta bibeln, med barnens språk, och med illustrationer. Den omfattar 50 paneler med bild till vänster och text till höger i uppslaget. Alla upplagor av Betbuchlein ar sedan dess bibeln Passional bifogad. På 1900-talet utkom två upplagor, 1929 och 1982. Ett särtryck med bara Passional utkom även 1929. I Weimarutgåvan trycktes bara texterna vilket bara visar att tryckaren inte har förstått finessen med en barnbibel.
Luthers bibel anges i företalet vara "för barn och enkla människor". "Enkla människo" ska kanske tolkas som icke läskunniga, vilket var vanligt vid den tiden. Han skrev den som nybliven pappa, men också i sin anda av att församlingen ska delta i kristendomens utövande. En enkel bibel kunde bli inkörsporten till att själv tolka vad bibeln berättar. Han kallade detta "det allmänna prästadömet".
Bibeln Passional översattes till svenska år 1600, men hade andra bilder.
I Weimarutgåvan trycktes bara texterna vilket bara visar att tryckaren inte har förstått finessen med en barnbibel.
Sören Dalevi kallar reformationen "en pedagogisk revolution". Han har också skrivit en egen barnbibel Barnens Bästa Bibel, tryckt 2020.