Sökresultat

Hoppa till navigering Hoppa till sök
  • ...us, troget vandra''' är en [[psalm]] med text skriven 1816 av [[Johan Olof Wallin]]. {{wikisource verk}}
    784 byte (109 ord) - 14 oktober 2021 kl. 11.47
  • '''Jerusalem, häv upp din röst''' är en [[adventspsalm]] av [[Johan Olof Wallin]] från 1813. ''Häv upp'' ändrades på oklara grunder till ''höj upp'' i ...r dagens fröjd]]. Den är publicerad i ''[[Geistliche Lieder]]'' som utgavs av boktryckaren [[Joseph Klug]] i Wittenberg 1539.
    1 kbyte (177 ord) - 2 september 2022 kl. 11.28
  • ...radiga verser. Texten har bearbetats av [[Britt G. Hallqvist]] år 1979 och av [[Olle Nivenius]] år 1983. ...används senare även till [[Dig, Herre Gud, är ingen i nåd och kärlek lik]] av [[Lina Sandell]]. Kompositörens namn okänt.
    2 kbyte (224 ord) - 30 maj 2023 kl. 07.19
  • [[Bild:Rist Johann.jpg|right|thumb|Kopparstick av [[G. Fahlcrantz]]]] ...almförfattare]] verksam i Wedel an der Elbe i Holstein, Tyskland. Han blev av kejsaren 1644 krönt såsom skald, poeta laureatus, och utnämnd till hov-
    2 kbyte (348 ord) - 19 maj 2024 kl. 05.23
  • ...från 1524. Översatt till svenska 1572 och sedan bearbetad av [[Johan Olof Wallin]] 1814 inför publiceringen i 1819 års psalmbok. Omnämns också som ''Sim {{Wikisource verk}}
    1 kbyte (175 ord) - 15 juni 2022 kl. 18.03
  • ...ng utfördes av kommittén för Psalmboksförslaget 1814, samt av [[Johan Olof Wallin]] för förslaget 1816 och det slutgiltiga i [[1819 års psalmbok]]. [[Kategori:Verk av Paul Gerhardt]]
    1 kbyte (224 ord) - 5 september 2022 kl. 16.50
  • ...egel]] gjordes 1686. Psalmen bearbetades av [[Johan Olof Wallin]] 1814 och av [[Anders Frostenson]] 1977, då den blev elva verser lång. ...388). Originalmelodin av Gesius (3/4) bearbetades och ändrades tonmässigt av [[Haeffner]] till (4/4) inför 1819 års psalmbok 1819 (nr 154). Denna har
    2 kbyte (323 ord) - 12 december 2021 kl. 13.15
  • ...exten bearbetades senare av [[Samuel Johan Hedborn]] 1811 och [[Johan Olof Wallin]] 1819. Texten har sitt ursprung i [[Jesaja]] 6. I Göteborgspsalmboken 1650 och 1695 års psalmbok ingick en annan översättning av psalmen, 1695 inledd med orden:
    2 kbyte (286 ord) - 22 juli 2022 kl. 09.17
  • ...us Forsselius]] 1668 och slutligen bearbetad och förkortad av [[Johan Olof Wallin]] 1819. Melodin (D-dur, 6/4) är en svensk variant av en tysk folkmelodi från 1589.
    2 kbyte (224 ord) - 11 januari 2022 kl. 07.02
  • ...e översättningen 1690, [[Johan Olof Wallin]] bearbetade 1814 och sedermera av [[Anders Frostenson]] 1976, nu med titelraden ''Vänd nu om, ni sorgsna sin * [[Psalmer och Sånger (1987)]] som nr 599 under rubriken "Att leva av tro - Omvändelse".
    2 kbyte (234 ord) - 1 september 2022 kl. 10.17
  • ...av striden]]''. Wallins psalm har 6 verser och kan ses som ett fristående verk. ...odi i G-dur. I [[Haeffners koralbok]] har Wallins psalm en melodi i g-moll av folklig karaktär. 1916 komponerade [[John Morén]] en ny melodi till Walli
    2 kbyte (260 ord) - 2 juni 2022 kl. 05.03
  • ...Psalmopoeographia, 1736, s. 114</ref>. Texten bearbetades av [[Johan Olof Wallin]] 1819 och flyttades då från kategorin [[begravningspsalm]]er till en psa ...ung hämtad från [[Geystliche gesangk Buchleyn]] från 1524 och då omarbetad av [[Martin Luther]] och [[Johann Walter]].
    4 kbyte (567 ord) - 22 juli 2022 kl. 08.20
  • ...[[Paul Gerhardt|Gerhardtska]] psalmistkretsens främsta diktare. Flertalet av hans 65 psalmer, utgivna under titeln ''Durch trauern und plagen'' 1714, f� ...tt till svenska, ''Gud vare tack och ära'', av kyrkoherden i [[Ovansjö]] [[Olof Smareus]] alternativt [[Jesper Swedberg]]. <ref>Högmarck, Lars, ''Psalmeog
    2 kbyte (349 ord) - 4 september 2022 kl. 15.09
  • [[Fil:1695 års psalmbok psalm 1.JPG|miniatyr|Första versen i originalupplagan av 1697 års koralbok]] ...d die heil'gen Zehn Geboth]]'', är [[Martin Luther]]. Texten har översatts av [[Laurentius Petri Nericius]].
    4 kbyte (621 ord) - 8 juni 2024 kl. 13.42
  • ...rlivats med Sverige. Psalmen bearbetades av [[Johan Olof Wallin]] 1814 och av [[Anders Frostenson]] 1978 då den blev sju verser lång. .... Originalmelodin av Gesius (3/4) bearbetades och ändrades tonmässigt 1819 av [[Haeffners koralbok (1819)|Haeffner]] till (4/4) 1819. Denna melodiform ha
    2 kbyte (323 ord) - 8 september 2022 kl. 05.56
  • ...dies illa''. ''Lacrimosa'' (latin för "tårfylld") är inledningsordet på en av verserna. ...texten som sedan blev översatt av [[Lorentz Springer]] 1676, [[Johan Olof Wallin]], ca 1818 och [[Olov Hartman]] 1978.
    3 kbyte (486 ord) - 13 maj 2022 kl. 18.19
  • ...fattar flera samlingar av andliga konserter, arior och dialoger. Ett urval av hans sånger inklusive en verksförteckning utgavs i ''Denkmäler deutscher Ahle finns representerad i [[1986 års psalmbok]] med tonsättningen av ett verk som används till två psalmer (nr 379 [[Du som var den minstes vän]] är
    2 kbyte (264 ord) - 21 augusti 2023 kl. 15.55
  • [[Fil:1819 års psalmbok, framsida.jpg|200px|left|Exemplar av 1819 års psalmbok, tryckt 1819]]. '''''Den svenska psalmboken – av Konungen gillad och stadfäst(ad) år 1819''''', även kallad ''1819 års p
    3 kbyte (439 ord) - 11 juni 2023 kl. 13.25
  • ...rs, ''Psalmopoeographia'', 1736</ref> och senare bearbetad av [[Johan Olof Wallin]] 1816 till sex verser. Sacers psalm är baserad på [[Philipp Melanchthon] ...Welt]]'' med versmåttet (8.8.8.8) som förmodligen är en senare bearbetning av Ebers översättning.
    3 kbyte (422 ord) - 4 september 2022 kl. 15.34
  • ...erser och är troligen från 1572. Texten bearbetades senare av [[Johan Olof Wallin]] för [[1819 års psalmbok]]. ...nr 275 med titelraden "Miskundlig Gud, låt nådens sol upprinna" (Vers 6-9 av nr 167, 1819) under rubriken "Nådens ordning: Väckelse och omvändelse".
    2 kbyte (290 ord) - 26 juli 2022 kl. 11.23

Visa (föregående 20 | nästa 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)