O Herre Gud, din helga Bud: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
 
Rad 1: Rad 1:
'''O Herre Gud din helga Bud''' (tyska: ''[[O Herre Gott, dein göttlich Wort]]'') är en tysk [[psalm]] skriven av [[Paul Speratus]]. Psalmen översattes till svenska av [[Olaus Petri]].
'''O Herre Gud din helga Bud''' (tyska: ''[[O Herre Gott, dein göttlich Wort]]'') är en tysk [[psalm]] skriven av [[Paul Speratus]]. Psalmen översattes till svenska av [[Olaus Petri]].
Högmarck skriver <br>
Förutan alt annat är i thenna psalmen sidste versen aldeles förändrad och omskrifwen. v 8 ''Anstår til lifwet'' D swedb, Tienar til lifwet Cens.


== Publicerad i ==
== Publicerad i ==
*[[Swedbergs psalmbok (1694)]] som nummer 258 under rubriken "Om Gudz Ord och församling".
*[[Swedbergs psalmbok (1694)]] som nummer 258 under rubriken "Om Gudz Ord och församling".
*[[1695 års psalmbok]] som nummer 225 under rubriken "Om Gudz Ord och Församling".
*[[1695 års psalmbok]] som nummer 225 under rubriken "Om Gudz Ord och Församling".
Rad 7: Rad 11:


== Se även ==
== Se även ==
[https://www.youtube.com/watch?v=T8EYDEPI8g8 BACH koral]
* [https://www.youtube.com/watch?v=T8EYDEPI8g8 Originalet som BACH koral]


== Källor ==
== Källor ==

Nuvarande version från 28 oktober 2021 kl. 16.36

O Herre Gud din helga Bud (tyska: O Herre Gott, dein göttlich Wort) är en tysk psalm skriven av Paul Speratus. Psalmen översattes till svenska av Olaus Petri.

Högmarck skriver
Förutan alt annat är i thenna psalmen sidste versen aldeles förändrad och omskrifwen. v 8 Anstår til lifwet D swedb, Tienar til lifwet Cens.

Publicerad i

  • Swedbergs psalmbok (1694) som nummer 258 under rubriken "Om Gudz Ord och församling".
  • 1695 års psalmbok som nummer 225 under rubriken "Om Gudz Ord och Församling".
  • O God, Our Lord, Your Holy Word, översatt till engelska av W. Gustave Polack, 1890-1950

Se även

Källor