Herren: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
 
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 5: Rad 5:
Orden "Herren” (i äldre svenska med betydelsen, överordnad förnäm person, "härskaren"), har sedan gammalt använts i Bibelöversättningar.  
Orden "Herren” (i äldre svenska med betydelsen, överordnad förnäm person, "härskaren"), har sedan gammalt använts i Bibelöversättningar.  


I svenska Bibelöversättningar av [[Gamla Testamentet]] är "Herren" en ersättning av det hebreiska gudsnamnet [[Tetragrammaton|יהוה]] ''JHWH;'' möjligt uttal: ''Jehova'') eller [[Adonaj|אֲדֹנָי]] ''(Adhonai)''. I [[Nya Testamentet]] är det en översättning av det grekiska [[Kyrios|Κύριος]] ''(Kyrios)''.
I svenska Bibelöversättningar av [[Gamla Testamentet]] är "Herren" en ersättning av det hebreiska gudsnamnet [[Tetragrammaton|יהוה]] ''JHWH;''. Detta ord uttalades aldrig av judar utan i stället sade man [[Adonai|אֲדֹנָי]] ''(Adhonai)'', som betyder Herren eller Min Herre. I [[Nya Testamentet]] är det en översättning av det grekiska [[Kyrios|Κύριος]] ''(Kyrios)''.


I många äldre psalmböcker och biblar stavas det med en, två eller tre inledande versaler.
I många äldre psalmböcker och biblar stavas det med en, två eller tre inledande versaler.

Versionen från 25 mars 2022 kl. 16.40

Ordet Herren har betydelsen "härskaren". Målning från 1400-talet med Fadern på tronen, jungfru Maria och Kristus.

Herren är en i Bibel- och psalmtexter vanligt förekommande synonym för Gud.

Orden "Herren” (i äldre svenska med betydelsen, överordnad förnäm person, "härskaren"), har sedan gammalt använts i Bibelöversättningar.

I svenska Bibelöversättningar av Gamla Testamentet är "Herren" en ersättning av det hebreiska gudsnamnet יהוה JHWH;. Detta ord uttalades aldrig av judar utan i stället sade man אֲדֹנָי (Adhonai), som betyder Herren eller Min Herre. I Nya Testamentet är det en översättning av det grekiska Κύριος (Kyrios).

I många äldre psalmböcker och biblar stavas det med en, två eller tre inledande versaler.

Herren i andra religioner

"Herren" har använts i översättning av beteckningen för gudar från andra traditioner, samtidigt som vissa gudars namn ibland haft betydelsen "Herren":

Se även

Källor

  1. Masjid Lund Skriptfel: Modulen "Wayback" finns inte.