Nutida versioner av tidiga psalmer: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Haeffner (diskussion | bidrag) |
||
Rad 4: | Rad 4: | ||
troligen utgiven av [[Olaus Petri] 1526 och omtryckt 1530 <br> | troligen utgiven av [[Olaus Petri] 1526 och omtryckt 1530 <br> | ||
(1695 = [[1695 års psalmbok]] och 1986 = [[1986 års psalmbok]] | (1695 = [[1695 års psalmbok]] och 1986 = [[1986 års psalmbok]] | ||
{| | {| | ||
! Nr ||Titelrad|| Nr i 1695 || | ! Nr ||Titelrad|| Nr i 1695 || Fanns med till | ||
|- | |- | ||
| 1 || [[O Fader vår, barmhärtig, god|O Fadher wåår barmhertigh och godh]] ...|| 188 || 372 | | 1 || [[O Fader vår, barmhärtig, god|O Fadher wåår barmhertigh och godh]] ...|| 188 || 1986:372 | ||
|- | |- | ||
| 2 || [[Den som vill en kristen heta|THen som wil en Christen heta]] || 2 || | | 2 || [[Den som vill en kristen heta|THen som wil en Christen heta]] || 2 || | ||
|- | |- | ||
| 3 || [[O Jesus Krist som mänska blev|O Jesu Christ som mandom togh]] || 120 || 33 | | 3 || [[O Jesus Krist som mänska blev|O Jesu Christ som mandom togh]] || 120 || 1986:33 | ||
|- | |- | ||
| 4 || [[O Herre Gud af Himmelrik, vi må det alle klaga|O Herre gudh aff himmelrich]] || 31 || | | 4 || [[O Herre Gud af Himmelrik, vi må det alle klaga|O Herre gudh aff himmelrich]] || 31 || | ||
Rad 26: | Rad 25: | ||
| 9 || [[Jesus Kristus är vår hälsa|Jesus Christus är wor helsa]] || 14 || 387 | | 9 || [[Jesus Kristus är vår hälsa|Jesus Christus är wor helsa]] || 14 || 387 | ||
|- | |- | ||
| 10 || [[En jungfru födde ett barn i dag| Een iomfru födde jtt barn j dagh]] || 127 || 124 | | 10 || [[En jungfru födde ett barn i dag| Een iomfru födde jtt barn j dagh]] || 127 || 1986:124 | ||
|} | |} |
Versionen från 3 juni 2022 kl. 14.52
Åtskilliga av våra tidigaste svenska psalmer har bestått provet till våra dagar. Visst är det fantastiskt att vi sjunger O Fader vår, barmhärtig, god än idag när den första svenska översättningen av den tyska psalmen [[]], till svenska av Laurentius Petri, Olaus Petris bror, som då fick titeln O Fadher wåår barmhertigh och godh.
Ur psalmboken Någre Gudhelige Wijsor
troligen utgiven av [[Olaus Petri] 1526 och omtryckt 1530
(1695 = 1695 års psalmbok och 1986 = 1986 års psalmbok
Nr | Titelrad | Nr i 1695 | Fanns med till |
---|---|---|---|
1 | O Fadher wåår barmhertigh och godh ... | 188 | 1986:372 |
2 | THen som wil en Christen heta | 2 | |
3 | O Jesu Christ som mandom togh | 120 | 1986:33 |
4 | O Herre gudh aff himmelrich | 31 | |
5 | Wij troo på alzmectig gudh | 4 | |
6 | Vij som leffue på werlden här | 398 | |
7 | Uar gladh tu helga Christenheet | 123 | |
8 | Forbarma tich gudh öffuer mich | 60 | |
9 | Jesus Christus är wor helsa | 14 | 387 |
10 | Een iomfru födde jtt barn j dagh | 127 | 1986:124 |