Citat ur Karl XII:s Bibel: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
 
(En mellanliggande sidversion av samma användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
'''Karl XII:s Bibel''' lästes i drygt 200 år och har gjort stort intryck på många människor. En hel mängd citat är tagna ur denna bibelversion.
'''Karl XII:s Bibel''' lästes i drygt 200 år och har gjort stort intryck på många människor. En hel mängd citat är tagna ur denna bibelversion.


Bibeln var en språklig revision och med tillägg av register och mått-tabeller, men ingen nyöversättning. Språket går alltså tillbaka på den översättning, huvudsakligen från tyska, som gjordes 1541, till [[Gustav Vasa:s Bibel]].
Bibeln var en språklig revision och med tillägg av register och mått-tabeller, men ingen nyöversättning. Språket går alltså tillbaka på den översättning, huvudsakligen från tyska, som gjordes 1541, till [[Gustav Vasas Bibel]].


== Direkta citat ==
== Direkta citat ==
* Titeln på [[Torgny Lindgren]]s kända bok "[[Ormens väg på hälleberget]]" tagen från Karl XII:s bibel, [[Ordspråksboken]], kapitel 30, vers 18–19: "Tre ting äro mig förunderlige, och det fjerde vet jag icke: Örnens väg i vädret; ormens väg på hälleberget; skeppets väg midt i hafvet; och ens mans väg till ena pigo."
* Titeln på [[Torgny Lindgren]]s kända bok "[[Ormens väg på hälleberget]]" tagen från Karl XII:s bibel, [[Ordspråksboken]], kapitel 30, vers 18–19: "Tre ting äro mig förunderlige, och det fjerde vet jag icke: Örnens väg i vädret; ormens väg på hälleberget; skeppets väg midt i hafvet; och ens mans väg till ena pigo.". I [[Gustav V:s Bibel]] lyder frasen "ormens väg över klippan".
*
*



Nuvarande version från 23 juli 2021 kl. 07.25

Karl XII:s Bibel lästes i drygt 200 år och har gjort stort intryck på många människor. En hel mängd citat är tagna ur denna bibelversion.

Bibeln var en språklig revision och med tillägg av register och mått-tabeller, men ingen nyöversättning. Språket går alltså tillbaka på den översättning, huvudsakligen från tyska, som gjordes 1541, till Gustav Vasas Bibel.

Direkta citat

  • Titeln på Torgny Lindgrens kända bok "Ormens väg på hälleberget" tagen från Karl XII:s bibel, Ordspråksboken, kapitel 30, vers 18–19: "Tre ting äro mig förunderlige, och det fjerde vet jag icke: Örnens väg i vädret; ormens väg på hälleberget; skeppets väg midt i hafvet; och ens mans väg till ena pigo.". I Gustav V:s Bibel lyder frasen "ormens väg över klippan".

Intryck

Källor