Then Swenska Psalmeboken, Gutterwitz (1589): Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
 
(34 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
'''Then Swenska Psalmeboken''' som trycktes hos [[Andreas Gutterwitz]] i Stockholm, 1589 var länge okänd, tills den 1933 upptäcktes i Åbo Svenska Klassiska Lyceums bibliotek. Man hittade en volym inrymmande en defekt psalmboksserie. Serien omfattar psalmbok, tryckt 1589, samt katekes med bönbok, evangeliebok och passio, alla tryckta 1590. Den finns inte i [[Isak Collijn]]s [[Sveriges bibliografi intill år 1600]. Dom var inropade av Ossian Karsten på auktion efter boksamlaren, slottspredikanten Lindman. Den skänktes till biblioteket den 9/12 1876.
{{TOCright-w}}
'''Then Swenska Psalmeboken''' som trycktes hos [[Andreas Gutterwitz]] i Stockholm, 1589 var länge okänd, tills den 1933 upptäcktes i Åbo Svenska Klassiska Lyceums bibliotek. Man hittade en volym inrymmande en defekt psalmboksserie. Serien omfattar psalmbok, tryckt 1589, samt katekes med bönbok, evangeliebok och passio, alla tryckta 1590. Den finns inte i [[Isak Collijn]]s [[Sveriges bibliografi intill år 1600]]. Dom var inropade av Ossian Karsten på auktion efter boksamlaren, slottspredikanten Lindman. Den skänktes till biblioteket den 9/12 1876.


== Psalmboken ==
== Psalmboken ==
[[Fil:Psb 1589 Gw.jpg|mini|höger|Kolofoniet 1589]]
[[Fil:Psb 1589 Gw.jpg|mini|höger|Kolofoniet 1589]]
Psalmboken är mycket defekt. Den saknar ca 50 sidor i början men den näst sista sidan finns med kolofoniet ''Tryckt i Stockholm aff Andrea Gutterwitz. Anno 1589.'' Psalmboken visar sig i det stora hela vara ett omtryck av Gutterwitz’ upplaga av år [[Then Swenska Psalmboken (1586)|1586]], dock med ändrad paginering och tillägg av
Psalmboken är mycket defekt. Den saknar ca 50 sidor i början men den näst sista sidan finns med kolofoniet ''Tryckt i Stockholm aff Andrea Gutterwitz. Anno 1589.'' Psalmboken visar sig i det stora hela vara ett omtryck av Gutterwitz’ upplaga av år [[Then Swenska Psalmeboken (1586)|1586]], dock med ändrad paginering och tillägg av
några nya psalmer, samt utgör så gott som en fullständig förebild till upplagan av år [[Then Swenska Psalmboken (1594)|1594]]
några nya psalmer, samt utgör så gott som en fullständig förebild till upplagan av år [[Then Swenska Psalmeboken (1594)|1594]]. Psalmboken innehåller 148 psalmer, samma antal som i 1594.
 
Detta inkluderar de sju psalmer som tidigare angivits vara nya i 1594. Av dessa, som tillagts 1589 års upplaga, ingår fem som en särskild avdelning fol. CLII under rubriken: ''Här effter fölie någhre nystelte Hymner och Songer''.
* ''[[Sigh frögde nw hwar Christen man]]'', (Aurora lucis rutilat)
* ''[[O Högste HERre JEsu Christ]]'', (Aeterne Rex altissime)
* ''[[Sedan Christus til Himmelrijk]]'', (Iam Christus astra ascenderat)
* ''[[Wi begå then hugneligh tijdh]]'', (Beata nobis gaudia) samt en
* ''[[Min hogh frå menniskior haffuer]]'', psaltarparafras till [[Psaltaren 25]] .
Dessutom ingår för första gången:
* ''[[Siungom nu aff hiertans grund]]'', måltidspsalm,
* ''[[Tridie daghen ett Bröllop stodh]]'', bröllopspsalm.
Båda äro översättningar av tyska original, men översättaren är okänd.
 
== Katekes med bönbok ==
[[Fil:Katekes_1590.jpg|200px|right|Katekesen 1590]]
Delen är defekt. Den är troligen lika med den från 1586. Den anses vara i Johan III:s smak.
 
== Evangeliebok ==
[[Fil:Evang Epistl 1590.jpg|200px|right|Evangelieboken 1590]]
Delen är helt komplett och i stort sett lika med 1593 års utgåva. I denna finns flera festdagar som hör till den, av Johan III uppskattade, katolska traditionen: <br>
Kyrkemesse, Helgha Korss Inuentionis, Helge Lekame dagh, Mariae Magdalenae, S. Laurentii, Marie Vndfångelses, Dyra Wårfrw dagh, Mormessa heller Mariae födelses dagh, Helge Kors Exaltationis, evangelisterna Marci och Lucas dagar. Samtliga dessa avskaffas i samband med [[Uppsala möte (1593)]]
 
== Passio ==
[[Fil:Passionshistorien 1590.jpg|200px|right|Passionshistorien 1590]]
(Kristi passionshistoria)
 
alla tryckta 1590.
 
== Se även ==
* [[Then Swenska Psalmboken, Gutterwitz (1586)]]
* [[Then Swenska Psalmboken (1594)]]
* [[Den svenska psalmboken]]


== Källor ==
== Källor ==
* [http://runeberg.org/bokobibl/1933/0139.html Olav D Schalin En okänd psalmboksserie från Johan III:s tid i Nordisk Tidskrift för bok- och biblioteksväsen, 1933]
* [http://runeberg.org/bokobibl/1933/0139.html Olav D Schalin En okänd psalmboksserie från Johan III:s tid i Nordisk Tidskrift för bok- och biblioteksväsen, 1933]


[[Kategori:Psalmböcker]]
[[Kategori:Svenska psalmböcker]]

Nuvarande version från 9 augusti 2023 kl. 14.24

Then Swenska Psalmeboken som trycktes hos Andreas Gutterwitz i Stockholm, 1589 var länge okänd, tills den 1933 upptäcktes i Åbo Svenska Klassiska Lyceums bibliotek. Man hittade en volym inrymmande en defekt psalmboksserie. Serien omfattar psalmbok, tryckt 1589, samt katekes med bönbok, evangeliebok och passio, alla tryckta 1590. Den finns inte i Isak Collijns Sveriges bibliografi intill år 1600. Dom var inropade av Ossian Karsten på auktion efter boksamlaren, slottspredikanten Lindman. Den skänktes till biblioteket den 9/12 1876.

Psalmboken

Kolofoniet 1589

Psalmboken är mycket defekt. Den saknar ca 50 sidor i början men den näst sista sidan finns med kolofoniet Tryckt i Stockholm aff Andrea Gutterwitz. Anno 1589. Psalmboken visar sig i det stora hela vara ett omtryck av Gutterwitz’ upplaga av år 1586, dock med ändrad paginering och tillägg av några nya psalmer, samt utgör så gott som en fullständig förebild till upplagan av år 1594. Psalmboken innehåller 148 psalmer, samma antal som i 1594.

Detta inkluderar de sju psalmer som tidigare angivits vara nya i 1594. Av dessa, som tillagts 1589 års upplaga, ingår fem som en särskild avdelning fol. CLII under rubriken: Här effter fölie någhre nystelte Hymner och Songer.

Dessutom ingår för första gången:

Båda äro översättningar av tyska original, men översättaren är okänd.

Katekes med bönbok

Katekesen 1590

Delen är defekt. Den är troligen lika med den från 1586. Den anses vara i Johan III:s smak.

Evangeliebok

Evangelieboken 1590

Delen är helt komplett och i stort sett lika med 1593 års utgåva. I denna finns flera festdagar som hör till den, av Johan III uppskattade, katolska traditionen:
Kyrkemesse, Helgha Korss Inuentionis, Helge Lekame dagh, Mariae Magdalenae, S. Laurentii, Marie Vndfångelses, Dyra Wårfrw dagh, Mormessa heller Mariae födelses dagh, Helge Kors Exaltationis, evangelisterna Marci och Lucas dagar. Samtliga dessa avskaffas i samband med Uppsala möte (1593)

Passio

Passionshistorien 1590

(Kristi passionshistoria)

alla tryckta 1590.

Se även

Källor