Then som under hans beskärm boor: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
 
(6 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
{{TOChöger}}
{{TOChöger}}
'''Then som under hans beskärm boor''' är en psalm som utgår från [[Psaltaren 91]]. Den tyska förebilden, ''[[Wer sich des Höchsten Schirm vertraut]]'', av [[Cornelius Becker]]. Den har 8 verser.  
'''Then som under hans beskärm boor''' är en psalm som utgår från [[Psaltaren 91]]. Den tyska förebilden, ''[[Wer sich des Höchsten Schirm vertraut]]'', av [[Cornelius Becker]]. Den har 8 strofer.  


== Text ==
== Text ==
Psalmens första strof i [[1695 års psalmbok]]:
Psalmens första strof i [[1695 års psalmbok]]:
:Then som under hans beskärm boor
:Then som under hans beskärm boor,
:Som högst är öfwer alla
:Som högst är öfwer alla,
:Och sigh uti hans hägn betroor
:Och sigh uti hans hägn betroor,
:Och til honom weet sig hålla,
:Och til honom weet sig hålla,
:Han säger: Herre, tu äst min tröst,
:Han säger: Herre, tu äst min tröst,
Rad 12: Rad 12:
:Jag håller migh wid tina röst,
:Jag håller migh wid tina röst,
:Then troor jagh til thet bästa;
:Then troor jagh til thet bästa;
:Jägarens nååt
:Jägarens nååt,
:Ond pestiletz migh undfly låt
:Ond pestilentz migh undfly låt.
 
Även den svenska texten har åtta strofer.


== Melodi ==
== Melodi ==
[[Fil:Den som under.png|mini|Melodin enligt Sibelius-Akademin]]


== Högmarcks kommentar ==
== Högmarcks kommentar ==
''[[Wer sich des Höchsten Schirm vertraut|Wer sich dess Höchsten Schirm]]''  [[Cornelius Becker|D.BECKER]] <br>
Then 61 K Davids Psalm. Tröst emot alt ondt. v6 At '''tu någon tid skal icke''' .. stöta (Vet). At '''tig skal ingen skade skie''' .. ej stöta. (S Sw)


== Publicerad i ==
== Publicerad i ==

Nuvarande version från 17 juli 2024 kl. 18.45

Then som under hans beskärm boor är en psalm som utgår från Psaltaren 91. Den tyska förebilden, Wer sich des Höchsten Schirm vertraut, av Cornelius Becker. Den har 8 strofer.

Text

Psalmens första strof i 1695 års psalmbok:

Then som under hans beskärm boor,
Som högst är öfwer alla,
Och sigh uti hans hägn betroor,
Och til honom weet sig hålla,
Han säger: Herre, tu äst min tröst,
Mitt hopp, min Gudh och fäste,
Jag håller migh wid tina röst,
Then troor jagh til thet bästa;
Jägarens nååt,
Ond pestilentz migh undfly låt.

Även den svenska texten har åtta strofer.

Melodi

Melodin enligt Sibelius-Akademin

Högmarcks kommentar

Wer sich dess Höchsten Schirm D.BECKER
Then 61 K Davids Psalm. Tröst emot alt ondt. v6 At tu någon tid skal icke .. stöta (Vet). At tig skal ingen skade skie .. ej stöta. (S Sw)

Publicerad i

Se även

Källor