Alle Christne frögda sigh: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) |
Haeffner (diskussion | bidrag) |
||
Rad 15: | Rad 15: | ||
== Publicerad i == | == Publicerad i == | ||
* [[Een | * [[Een liten Songbook til at bruka i Kyrkionne]] under rubriken "[[Lætabundus]]". | ||
* [[Göteborgspsalmboken]] 1650 under rubriken "Om Christi Födelse". | * [[Göteborgspsalmboken]] 1650 under rubriken "Om Christi Födelse". | ||
*{{Psbref|1695||126}} under rubriken "Jule-högtids Psalmer - Om Christi Födelse". | *{{Psbref|1695||126}} under rubriken "Jule-högtids Psalmer - Om Christi Födelse". |
Versionen från 6 oktober 2021 kl. 07.26
Alle Christne frögda sigh är en gammal psalm i sex verser med en avskild "körvers" i egen tonsättning. Originalpsalmen författades av Venantius Fortunatus och den latinska originaltiteln är Lætabundus in summis [1].
Psalmen inleds 1695 med orden:
Alle Christne frögda sigh i thenna högtijd, Halleluja Then som högsta Kronona bär, är födder här af een Jungfru
Körversen 1695, som är en egen psalm i tidigare psalmböcker, med egen tonsättning lyder:
Christus är födder af een jungfru reen han lät sin kärlek skina; Och kom oss till Gudz wänskap igen Medh sinom dödh och pina
Publicerad i
- Een liten Songbook til at bruka i Kyrkionne under rubriken "Lætabundus".
- Göteborgspsalmboken 1650 under rubriken "Om Christi Födelse".
- Den svenska psalmboken (1695) som nr 126 under rubriken "Jule-högtids Psalmer - Om Christi Födelse".
Se även
- Hos Sibelius-Akademin återfinns endast kopierade handskrifter av noterna enligt 1695 års melodi till Alle Christne frögda sigh, där det framgår att förebilden är: "Lætabundus".
- Hos Sibelius-Akademin återfinns noterna enligt 1695 års melodi för körsångsversen till Christus är födder af een jungfru reen, där anges ingen förebild.
Källor
- ↑ Högmarck, Lars Psalmopoeographia, Stockholm, 1736.
|