En nyttig undervisning: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
 
(6 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
[[Fil:Een nyttig Petri 1.jpg|mini|right|Titelbladet 1526]]
[[Fil:Een nyttig Petri 1.jpg|mini|right|Titelbladet 1526]]
'''Een nyttwgh wnderwijsning''', bok av [[Olaus Petri]], utgiven 1526 och tryckt på [[Kungliga tryckeriet]]. Dess fullständiga titel är ''Een nyttwgh wnderwijsning wthwr schrifftenne om menniskiones fall, och hwrw ledhes gwdh henne wprettadhe jghen, hwilken mykit nyttugh är allom Christenom meniskiom ath wetha, Besynnerligha eensåloghom prestom, som sådant plihtroghe återheras almogha ath lära.''
'''Een nyttwgh wnderwijsning''', bok av [[Olaus Petri Nericius]], daterad på ''Sankt Sigfrids afton'', den 14 februari, 1526 och tryckt av [[boktryckare]]n [[Georg Richolff]] på [[Kungliga tryckeriet]]. Dess fullständiga titel är ''Een nyttwgh wnderwijsning wthwr schrifftenne om menniskiones fall, och hwrw ledhes gwdh henne wprettadhe jghen, hwilken mykit nyttugh är allom Christenom meniskiom ath wetha, Besynnerligha eensåloghom prestom, som sådant plihtroghe återheras almogha ath lära.''


Titelbladets dekor är densamma som [[Martin Luther]]s [[Betbüchlein]] 1522, som tryckaren [[Georg Richolff]] sannolikt tagit med från Lübeck.
Skriften anses vara en mycket självständig bearbetning av Olaus Petri på grundval av [[Martin Luther]]s [[Betbüchlein]] och skrifter av sydtyska reformatorer, främst [[Martin Bucer]]s Das ym selbs, [[Urbanus Rhegius]]' symbolutläggning av [[trosartiklar]]na samt [[Johannes Bugenhagen]]s [[Psaltaren|psaltarkommentar]]. Här ger Olaus Petri en fullständig framställning av frälsningens väg, sådan den skildras i skriften, från skapelsen till den slutliga fulländningen.
 
Titelbladets dekor är densamma som [[Martin Luther]]s [[Betbüchlein]] 1522, som tryckaren Georg Richolff sannolikt tagit med från Lübeck.
 
== Huvuddrag ==
* En blandning av översättningar och mestadels egna tankar.
* Om människans ärliga skapelse
* Om människans fall
* Om Guds lag och bud
* De tio budorden, grundat på Betbüchlein
* Slutsats (Olaus egna)
* Om tron, inledning till trosartiklarna
* Trosartiklarna, översättning ur Betbüchlein
* Kyrkan enligt evangelisk åskådning
* En kort summering af det före sagdt är
* Om bönen, Fader Vår, Ave Maria, Magnificat
* Passionsberättelsen
* Psaltaren (Bugenhagen)
* Avslutning
 
Källa: Westman


Uppföljaren heter [[En skön, nyttig undervisning|Een skön nyttwgh wnderwijsning]] som är kateketiskt inriktad, även den 1526 på samma tryckeri.
Uppföljaren heter [[En skön, nyttig undervisning|Een skön nyttwgh wnderwijsning]] som är kateketiskt inriktad, även den 1526 på samma tryckeri.


== Källor ==
== Källor ==
* [https://sok.riksarkivet.se/sbl/Presentation.aspx?id=7688 SAOB ang Olaus Petri]
* [http://runeberg.org/svfolket/3/0134.html Sv Folket genom tiderna Äldre Vasatiden på Runeberg]
* [http://runeberg.org/svfolket/3/0134.html Sv Folket genom tiderna Äldre Vasatiden på Runeberg]
* Olaus Petri Samlade skrifter, bd 1, förord till En nyttig undervisning av Knut B Westman.


[[Kategori:Liturgi]]
[[Kategori:Liturgi]]

Nuvarande version från 11 september 2023 kl. 09.01

Titelbladet 1526

Een nyttwgh wnderwijsning, bok av Olaus Petri Nericius, daterad på Sankt Sigfrids afton, den 14 februari, 1526 och tryckt av boktryckaren Georg RicholffKungliga tryckeriet. Dess fullständiga titel är Een nyttwgh wnderwijsning wthwr schrifftenne om menniskiones fall, och hwrw ledhes gwdh henne wprettadhe jghen, hwilken mykit nyttugh är allom Christenom meniskiom ath wetha, Besynnerligha eensåloghom prestom, som sådant plihtroghe återheras almogha ath lära.

Skriften anses vara en mycket självständig bearbetning av Olaus Petri på grundval av Martin Luthers Betbüchlein och skrifter av sydtyska reformatorer, främst Martin Bucers Das ym selbs, Urbanus Rhegius' symbolutläggning av trosartiklarna samt Johannes Bugenhagens psaltarkommentar. Här ger Olaus Petri en fullständig framställning av frälsningens väg, sådan den skildras i skriften, från skapelsen till den slutliga fulländningen.

Titelbladets dekor är densamma som Martin Luthers Betbüchlein 1522, som tryckaren Georg Richolff sannolikt tagit med från Lübeck.

Huvuddrag

  • En blandning av översättningar och mestadels egna tankar.
  • Om människans ärliga skapelse
  • Om människans fall
  • Om Guds lag och bud
  • De tio budorden, grundat på Betbüchlein
  • Slutsats (Olaus egna)
  • Om tron, inledning till trosartiklarna
  • Trosartiklarna, översättning ur Betbüchlein
  • Kyrkan enligt evangelisk åskådning
  • En kort summering af det före sagdt är
  • Om bönen, Fader Vår, Ave Maria, Magnificat
  • Passionsberättelsen
  • Psaltaren (Bugenhagen)
  • Avslutning

Källa: Westman

Uppföljaren heter Een skön nyttwgh wnderwijsning som är kateketiskt inriktad, även den 1526 på samma tryckeri.

Källor