Af Adams fall är plat förderffuat: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
(Skapade sidan med ''''Af Adams fall är platt förderffuat''', original tyska: ''Durch Adams fall is gantz verderbt''. Det tyska originalet är skrivet 1524 av Lazarus Spengler. Den är öve...')
 
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 1: Rad 1:
'''Af Adams fall är platt förderffuat''', original tyska: ''Durch Adams fall is gantz verderbt''. Det tyska originalet är skrivet 1524 av [[Lazarus Spengler]]. Den är översatt från tyskan av [[Jakob Arrhenius]].  
'''Af Adams fall är platt förderffuat''', original tyska: ''Durch Adams fall is gantz verderbt''. Det tyska originalet är skrivet 1524 av [[Lazarus Spengler]]. Den är översatt från tyskan av [[Jakob Arrhenius]].  


I [[1937 års psalmbok]] förekommer psalmen som nr 149 "O Gud vår broder Abels blod" skriven av [[Frans Michael Franzén]] 1813/14. Den är då grundad på Apg 7:54-60. Fem verser. <ref name=1937/>
I [[1937 års psalmbok]] förekommer psalmen som nr 149 "O Gud vår broder Abels blod" skriven av [[Frans Michael Franzén]] 1813/14. Den är då grundad på Apg 7:54-60. Fem verser. <ref name=P1937/>


== Melodi ==
== Melodi ==
Rad 14: Rad 14:


== Källor ==
== Källor ==
<ref name=1937>[[1937 års psalmbok]] (1972)</ref>
<ref name=P1937>[[1937 års psalmbok]] (1972)</ref>


<references/>
<references/>


[[Kategori:Tyska psalmer]]
[[Kategori:Tyska psalmer]]

Versionen från 21 oktober 2021 kl. 18.50

Af Adams fall är platt förderffuat, original tyska: Durch Adams fall is gantz verderbt. Det tyska originalet är skrivet 1524 av Lazarus Spengler. Den är översatt från tyskan av Jakob Arrhenius.

I 1937 års psalmbok förekommer psalmen som nr 149 "O Gud vår broder Abels blod" skriven av Frans Michael Franzén 1813/14. Den är då grundad på Apg 7:54-60. Fem verser. [1]

Melodi

Melodin är från Joseph Klugs "Geistliche lieder" 1535. Psalmen finns i Luthersk psalmbok nr 704 och heter där "Av Adams fall fördärvad är".

Publicerad i

Källor

[1]