Werde munter, mein Gemüte: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) (→Källor) |
Haeffner (diskussion | bidrag) (→Melodi) |
||
Rad 12: | Rad 12: | ||
== Melodi == | == Melodi == | ||
Melodin är komponerad av [[Johann Schop]] och är listad som [[Zahn]] nr 6551a. Se [[Melodi till Werde munter, mein Gemüte]] | Melodin är komponerad av [[Johann Schop]] och är listad som [[Zahn]] nr [https://archive.org/details/1508286757bsb11304502/page/n110 6551a]. Se [[Melodi till Werde munter, mein Gemüte]] | ||
== Källor == | == Källor == |
Versionen från 19 april 2024 kl. 17.22
"Werde munter, mein Gemüte" (Var glad, mitt sinne) är en Luthersk aftonhymn skriven av Johannes Rist med tolv 8-radiga verser, tryckt 1642.
Text
Först publicerad som nummer 8 i "Dritte Zehen" i Rist's Himlische Lieder (Himmelska sånger) i Lüneburg 1647. Den hade undertiteln "Sich dem Schutz des Allerhöhesten zu befehlen" (att överlämna sig till den högstes beskydd). Johann Crüger tog med den i sin 1656 års utgåva av Praxis pietatis melica. Den finns i 67 psalm/sångböcker.
Översättningar till engelska
- J C Jacobi, "Rouse thy self my Soul and gather" i Psalmodia Germanica 1722
- Catherine Winkworth, "Sink not yet, my soul, to slumber" 1858 i Lyra Germanica.[1]
Melodi
Melodin är komponerad av Johann Schop och är listad som Zahn nr 6551a. Se Melodi till Werde munter, mein Gemüte
Källor
- 6551 Zahn
- The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text
- Chorale Melodies used in Bach's Vocal Works / Werde munter, mein Gemüthe
- Werde munter mein Gemüte / Text and Translation of Chorale
|