Vollständiges Gesangbuch: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) |
Haeffner (diskussion | bidrag) |
||
Rad 1: | Rad 1: | ||
==Vollständiges Gesangbuch== | ==Vollständiges Gesangbuch== | ||
är en tysk psalmbok, utgiven av [[Schrader, Johann Hermann|Johann Hermann Schrader]] 1731. Den innehöll 1160 psalmer, varav Schrader hade skrivit 23. Den kallas även Tondernsches Gesangbuch, eftersom den utgavs i staden Tondern i Danmark, nära tyska gränsen, på danska Tønderske Psalmebog. Tyska var vid denna tid språket i gudstjänsten. Många av dess psalmer ingick i den av Schrader redigerade "[[Allgemeinen Gesangbuch für Schleswig -Holstein]]", som utgavs några år senare och där 18 av Schraders egna psalmer fanns med. | är en tysk psalmbok, utgiven av [[Schrader, Johann Hermann|Johann Hermann Schrader]] 1731. Den innehöll 1160 psalmer, varav Schrader hade skrivit 23. Den kallas även Tondernsches Gesangbuch, eftersom den utgavs i staden Tondern i Danmark, nära tyska gränsen, på danska Tønderske Psalmebog. Tyska var vid denna tid språket i gudstjänsten. Många av dess psalmer ingick i den av Schrader redigerade "[[Allgemeinen Gesangbuch für Schleswig-Holstein]]", som utgavs några år senare och där 18 av Schraders egna psalmer fanns med. | ||
En del av psalmerna i denna psalmbok översattes till danska av biskopen i Ribe, [[Brorson, Hans Adolph|Hans Adolph Brorson]]. | En del av psalmerna i denna psalmbok översattes till danska av biskopen i Ribe, [[Brorson, Hans Adolph|Hans Adolph Brorson]]. |
Versionen från 25 juni 2015 kl. 06.55
Vollständiges Gesangbuch
är en tysk psalmbok, utgiven av Johann Hermann Schrader 1731. Den innehöll 1160 psalmer, varav Schrader hade skrivit 23. Den kallas även Tondernsches Gesangbuch, eftersom den utgavs i staden Tondern i Danmark, nära tyska gränsen, på danska Tønderske Psalmebog. Tyska var vid denna tid språket i gudstjänsten. Många av dess psalmer ingick i den av Schrader redigerade "Allgemeinen Gesangbuch für Schleswig-Holstein", som utgavs några år senare och där 18 av Schraders egna psalmer fanns med.
En del av psalmerna i denna psalmbok översattes till danska av biskopen i Ribe, Hans Adolph Brorson.
Psalmer
(Urval av 1160!)
Tyska titlar
- Der Glaub ist eine Zuversicht (Schrader, J H)
- Gott, der du bist das höchste Gut (Schrader, J H)
- Erhebe dich, mein Herze (Schrader, J H)
- Mein Gott, wie soll ich deine Treu (Schrader, J H)
- Sende, Vater, deinen Geist (Schrader, J H)
- Wie unerforschlich sind (Schrader, J H)
Danska titlar
- O Gud, fornuften fatter ej (Schrader, J H, översatt av Brorson, H A)
- Hvor lystig, sød og yndig (Schrader, J H, översatt av Brorson, H A)
- Jesus han er syndres ven (Schrader, J H, översatt av Brorson, H A)
- Vor tro er den forvisning på (Schrader, J H, översatt av Brorson, H A)
- O Jesus, som er kommet at (Schrader, J H, översatt av Brorson, H A)
Källor
- Carstens, Carsten Erich, "Schrader, Johann Herrmann" in: Allgemeine Deutsche Biographie 32 (1891), S. 431-432 Online