Nu Herren Gud välsigne oss: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) (→Källor) |
Haeffner (diskussion | bidrag) (→Källor) |
||
Rad 18: | Rad 18: | ||
== Källor == | == Källor == | ||
* [[Johan Wilhelm Beckman]]: [[Den | * [[Johan Wilhelm Beckman]]: [[Den Nya Swenska Psalmboken]] | ||
[[Kategori:Svenska psalmer]] | [[Kategori:Svenska psalmer]] |
Versionen från 17 juni 2024 kl. 06.14
Nu Herren Gud välsigne oss är en svensk Psalm av Johan Olof Wallin. Den publicerades först i psalmboksförslaget 1814 som nr 58 och även i förslaget 1816 som nr 384 och sedan med oförändrad text i 1819 års psalmbok med nr 379. Den utgår från Psaltaren 20 liksom HErren wår Gudh ware tigh blijd som finns i 1695 års psalmbok och tidigare.
I 1819 års psalmbok står den under rubriken Kristligt sinne och förhållande: Frids och krigstider: Krigspsalmer tillsammans med Förfäras ej du lilla hop och Jag tror på Gud och vet, att han.
inspirerades förmodligen av denna psaltarpsalm med dess versrytm, när han diktade sin egen version med två verser i 1819 års psalmbok, under anslaget Nu Herren Gud välsigne oss. Den melodi som använts för Wallins psalm var, "O Fader vår, barmhärtig, god", vilken tonmässigt är snarlik och rytmiskt helt lik originalet från 1697 års koralbok. Wallins psalmtext uteslöts sedermera ur 1937 års psalmbok.
Melodi
Publicerad i
- 1819 års psalmbok som nr 379 under rubriken Kristligt sinne och förhållande: Frids och krigstider
- Wieselgrens psalmbok nr 407
- Revalpsalmboken (1704) som nr 457 översättning av svenska texten: Der Herr, o König steh dir bey
- Revalpsalmboken (1706) som nr 1 116 samma som 1704
- Saknas i 1937 års psalmbok