Förbarma tigh, Gudh, öfwer migh: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 7: Rad 7:
I 1536 års psalmbok finns den med samma första rad. Den lyder:
I 1536 års psalmbok finns den med samma första rad. Den lyder:


Forbarma tich offuer mich,  
Forbarma tich offuer mich,
for tijn stora barmhertigheet,  
for tijn stora barmhertigheet,  
Och for then nådh som är i tich,  
Och for then nådh som är i tich,
tagh bort mijn oretferdigheet,  
tagh bort mijn oretferdigheet,
twå aff mijn synd och gör mich reen,  
twå aff mijn synd och gör mich reen,
ty mijn brist iach kenna kan,  
ty mijn brist iach kenna kan,
moot tich haffuer iach syndat alleen,  
moot tich haffuer iach syndat alleen,
at tijn ord skola bliffua sann.
at tijn ord skola bliffua sann.
(den har 4 verser till)
(den har 4 verser till)

Versionen från 20 juli 2015 kl. 21.47

Förbarma tigh, Gudh, öfwer migh

är texten i 1695 års psalmbok.

Den återfinns redan i Olaus Petris Handbok 1529 med texten "Forbarma tich gud offuer mich"

I 1536 års psalmbok finns den med samma första rad. Den lyder:

Forbarma tich offuer mich, for tijn stora barmhertigheet, Och for then nådh som är i tich, tagh bort mijn oretferdigheet, twå aff mijn synd och gör mich reen, ty mijn brist iach kenna kan, moot tich haffuer iach syndat alleen, at tijn ord skola bliffua sann. (den har 4 verser till)