Magnus Brostrup Landstad, född 1802 i Måsøy kommun, död 1880 i Kristiania, var en norsk präst i Sande. Han var även psalmförfattare och psalmboksutgivare. Han gav ut den norska Landstads Kirkesalmebok, även kallad Landstads salmebok. Han finns representerad i 1986 års psalmbok med tre verk, nr 321, 424 och 631.
Psalmer
Danska översättningar
- Hos dig, o Jesus, sent om nat (Diktad 1861).
- Herre Jesus, du, som troner (Diktad 1865).
- Zions vægter hæver røsten (Översättning 1825 av Philipp Nicolais text).
- Sandheds tolk og taler (Översättning 1861 av Benjamin Schmolcks text).
- Gud, lad dit ord i nåde lykkes (Diktad 1861).
- Gladelig vil vi halleluja kvæde (Översättning 1861 av Johann Agricolas psalm)
- Zion, pris din saliggører (Översättning 1861 av Thomas av Aquinos medeltida text).
- O glædelig dag (Översättning 1861 av Ivar Diderichsen Brinchs text från 1697).
- Herre, jeg har handlet ilde (Bearbetning 1861 av tidigare översättning av Johann Francks tyska psalm från 1646).
- I Himmelen, i Himmelen (Översättning 1861 av Laurentius Laurentii Laurinus svenska psalm från 1622).
- I denne verdens sorger sænkt (Nyöversatte 1869 Laurentius Petri Gothus 1500-talspsalm med stöd av Johan Olof Wallins text till 1819 års psalmbok).
- Vågn op, du, som sover (Diktad 1861).
- Nu blomstertiden kommer (Bearbetade 1861 Wilhelm Andreas Wexels' översättning från 1840 av Israel Kolmodins sommarpsalm).
Se även
Källor