Den svenska psalmboken (1530)

Från Psalmer och Andliga Sånger
Version från den 27 september 2021 kl. 09.16 av Haeffner (diskussion | bidrag)
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Någre Gudhelige Wijsor är titeln på en psalmbok, utgiven 1530. Den fullständiga titeln är Wijsor, Någre gudhelige, uthdragne aff then helga skrift, the ther tiena til at siungas i then christel. församblingen: Stocholm

Av psalmboken finns ett nästan fullständigt fragment. Ett numera förlorat exemplar av psalmboken fanns även i Elias Brenners bibliotek och är beskrivet i Den swänska Mercurius. [1][2]

Samlingen är utgiven i faksimil av G. E. Klemming 1871.

"1695" i rubriken avser 1695 års psalmbok

Nr Titelrad Nr i 1695
1 O Fadher wåår barmhertigh och godh ... 188
2 THen som wil en Christen heta 2
3 O Jesu Christ som mandom togh 120
4 O Herre gudh aff himmelrich 31
5 Wij troo på alzmectig gudh 4
6 Vij som leffue på werlden här 398
7 Uar gladh tu helga Christenheet 123
8 Forbarma tich gudh öffuer mich 60
9 Jesus Christus är wor helsa 14
10 Een iomfru födde jtt barn j dagh 127

Samt ytterligare 5 visor enligt beskrivningen av Brenners exemplar:

11 O Rom går det nu så med tig 236
12 Ach Gud hwem skal jag klaga 249
13 Gud Fader wele wi prisa 237
14 O Ewige Gud af ewighet
15 Herre Christ Guds Faders ende Son 119

Nr 8 finns i Olaus Petris handbok från 1529. Enligt Sverker Ek så är troligen nr 9–10 och 15 påverkade av danska översättningar från tyskan i Malmöpsalmboken 1528. Även titeln på psalmboken är mycket likt Malmöpsalmboken. Alla visorna finns i 1536 års upplaga.

Boken finns i nyutgåva med faksimil i museet, utgiven av Erik Persson på Centrums Förlag i Göteborg, tryckt hos Börtzells, EssElTe i Stockholm. Har ett förord av Erik Persson och en lång kommentar av ?


Källor

  1. 1530 Psalmbok, s. 210–213
  2. Den swänska Mercurius, 1755-1761, Stockholm, Libris 2854830, 1756, sid 289f