Jublen, I himlar
Version från den 4 oktober 2021 kl. 06.12 av Haeffner (diskussion | bidrag) (Skapade sidan med ''''Jublen, I himlar, I änglar, lovsjungen i körer''' är en lovpsalm av Gerhard Tersteegen från år 1735, översatt av Jonas Stadling år 1880. På många sä...')
Jublen, I himlar, I änglar, lovsjungen i körer är en lovpsalm av Gerhard Tersteegen från år 1735, översatt av Jonas Stadling år 1880.
På många sätt är psalmen faktiskt en julpsalm — se till exempel andra strofen, där det heter: "Kristus är kommen och världens förlossare vorden". Eller tredje strofens "Gud blir ett barn" och fjärde strofens "Konungars konung, nu mänska för syndare vorden".
Melodin
Melodin (9/4, F-dur) är från Stralsund år 1665, samma som till Herren, vår Gud, är en konung i makt och i ära.
Publicerad i
- Svensk söndagsskolsångbok 1908 som nr 152 under rubriken "Böne- och lovsånger".
- Lilla Psalmisten 1909 som nr 17 under rubriken "Kristus: Hans födelse, död och uppståndelse".
- Segertoner 1930 som nr 434 under rubriken "Jesu människoblivande. Julsånger."
- Förbundstoner 1957 som nr 20 under rubriken "Guds uppenbarelse i Kristus: Guds och Kristi kärlek"
- Psalmer och Sånger 1987 som nr 337 under rubriken "Lovsång och tillbedjan".
- Segertoner 1988 som nr 331 under rubriken "Lovsång och tillbedjan".
Källor
|