Gustav II Adolfs Bibel: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 1: Rad 1:
'''Gustaf II Adolfs bibel'''
'''Gustaf II Adolfs bibel'''
utgavs första gången 1618. Det är en modernisering av språket och tillägg av några avsnitt. Det är alltså inte en nyöversättning utan fortfarande en översättning av Martin Luthers tyska bibel.


{{Bokfakta
{{Bokfakta
Rad 38: Rad 37:




'''Gustav II Adolfs bibel''', officiellt ''Biblia, Thet är: All then Helgha Scrifft, På Swensko. Effter förre Bibliens Text, oförandrat'', utgavs under [[Gustav II Adolf]]s regeringstid år 1618 och var en språkligt reviderad version av [[Gustav Vasas bibel]]. Ett av syftena med Gustav II Adolfs bibel var att göra texten mer tillgänglig för läsaren och man lät infoga versindelningar.
'''Gustav II Adolfs bibel''', officiellt ''Biblia, Thet är: All then Helgha Scrifft, På Swensko. Effter förre Bibliens Text, oförandrat'', utgavs första gången under [[Gustav II Adolf]]s regeringstid år 1618 och var en språkligt reviderad version av [[Gustav Vasas bibel]]. Ett av syftena med Gustav II Adolfs bibel var att göra texten mer tillgänglig för läsaren och man lät infoga versindelningar.


==Se även==
==Se även==

Versionen från 5 december 2020 kl. 11.08

Gustaf II Adolfs bibel

Gustav II Adolfs bibel
Titelsida från 1618
Titelsida från 1618
OriginalspråkTyska
ÄmneKristendom
GenreReligiös skrift
Utgivningsår1618
Del i serie
Föregås avGustav Vasas bibel (1541)
Efterföljs avKarl XII:s bibel (1703)


Gustav II Adolfs bibel, officiellt Biblia, Thet är: All then Helgha Scrifft, På Swensko. Effter förre Bibliens Text, oförandrat, utgavs första gången under Gustav II Adolfs regeringstid år 1618 och var en språkligt reviderad version av Gustav Vasas bibel. Ett av syftena med Gustav II Adolfs bibel var att göra texten mer tillgänglig för läsaren och man lät infoga versindelningar.

Se även

Källor

Fotnoter