Mensch, willst du leben seliglich

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Mensch, wilt du leben seliglich (Praxis Pietatis Melica 1653)

Mensch, willst du leben seliglich är en tysk psalm. Både text och melodi är sannolikt av Martin Luther. Den parafraserar de tio budorden.

Historia

Psalmen trycktes första gången i Eyn geystlich Gesangk Buchleyn av Johann Walter 1524 in Wittenberg. Då hade den titelraden Mensch wiltu leben selig lich. Den var avsedd som en katekes-psalm, men undanträngdes snart av en annan Lutherpsalm om de tio budorden, Dies sind die heilgen zehn Gebot. Den senare finns fortfarande i den nuvarande tyska psalmboken

Text

Texten består av fem strofer med vardera fyra rader. Den speglar de tio budorden i kort version, samt ett Kyrie Eleison. Första strofen finns redan i en handskrift från 1481 i Quedlinburg. [1]

1.

Mensch, willt du leben seliglich,
Und bei Gott bleiben ewiglich,
Sollt du halten die zehn gebot’,
Die uns gebeut unser Gott.
Kyrieleis.

2.

Dein Gott und Herr allein bin ich,
Kein ander Gott soll irren dich,
Trauen soll mir das herze dein,
Mein eigen reich sollt du sein.
Kyrieleis.

3.

Du sollt mein’n namen ehren schon,
Und in der noth mich rufen an,
Du sollt heiligen den sabbathtag,
Daß ich in dir wirken mag.
Kyrieleis.

4.

Dem vater und der mutter dein
Sollt du nach mir gehorsam sein,
Niemand tödten noch zornig sein
Und deine ehe halten rein.
Kyrieleis.

5.

Du sollt ein’m andern stehlen nicht,
Auf niemand falsches zeugen nicht,
Deines nächsten weib nicht begehr’n
Und all’ sein’s gut’s gern entbehr’n.
Kyrieleis.

Melodi

Melodins ursprung är obekant.

Källor