Sökresultat

Hoppa till navigering Hoppa till sök
  • ...tin 1524. I tysk litteratur har han tillskrivits två psalmer, upptagna i [[1986 års psalmbok]] (nr 18 och 143) samt i [[Svenska Missionsförbundets sångb
    1 kbyte (143 ord) - 18 september 2021 kl. 08.17
  • ...ort antal romaner samt flera psalmer, varav två originalverk finns med i [[1986 års psalmbok]], nr 85 och 473D ärtill bearbetade och översatte han 14 ps * Wingborg Olle Litteratur av Jan Arvid Hellström : [bibliografisk förteckning] 1996 Växjö stiftss
    6 kbyte (840 ord) - 30 oktober 2022 kl. 16.25
  • ...öd 20 januari 1850 i Köpenhamn, var en dansk skald och dramatiker av dansk litteratur. ...er et yndigt land. Han finns representerad i [[Nya psalmer (1921)]] och [[1986 års psalmbok]] med originaltexten till psalmen [[Lär mig, du skog, att vi
    1 kbyte (178 ord) - 20 juli 2024 kl. 19.51
  • Ullman finns bland annat representerad i [[Den svenska psalmboken (1986)]] med bearbetningen av ett verk, nr 554 [[Sörj för mig, min Fader kär]] *[[Sörj för mig, min Fader kär]] (1921 nr 592, 1986 nr 554) översatt 1896.
    5 kbyte (657 ord) - 5 januari 2023 kl. 06.00
  • ...lmopoeographia'', Stockholm, 1736.</ref> Nr 147 i [[Den svenska psalmboken 1986]]. ...ga kors, du enda ädla]] "Vexilla Regis", nr 456 i [[Den svenska psalmboken 1986]].
    4 kbyte (629 ord) - 14 augusti 2021 kl. 18.54
  • |år = [[Litteraturåret 1972|1972]] ...Sionstoner förebådade i ekumeniskt hänseende [[Den svenska psalmboken 1986|1986 års svenska psalmbok]], med dess EFS-tillägg. Ännu fler [[psalmer]] än
    4 kbyte (449 ord) - 22 januari 2019 kl. 20.33
  • Christer Nilsson, som växte upp i en familj som deltog i samfundet, skrev 1986 en bok om sin väg ut ur Exclusive Brethren med titeln ''Sekternas sekt'', == Litteratur ==
    6 kbyte (976 ord) - 6 juli 2023 kl. 09.27
  • ...n (1892)]], [[Emil Gustafson]]s [[Hjärtesånger (1895)]], [[EFS-tillägget (1986)]] och [[Lova Herren|Lova Herren (1987)]]. Han är rikligt representerad i ...tsemane]] ([[Svensk söndagsskolsångbok (1908)]] nr 43), (SMF 1920 nr 112) (1986 nr 139) översatt från norskan 1895.
    8 kbyte (1 178 ord) - 27 augusti 2022 kl. 11.41
  • :''Se [[De ekumeniska psalmerna (1986)]] för en genomgång av dessa titlar.'' ...i till exempel [[Den svenska psalmboken 1986|Svenska kyrkans psalmbok från 1986]], men under andra rubriker och med andra nummer.
    6 kbyte (834 ord) - 12 maj 2022 kl. 07.05
  • ...en svenske oversætter er ukendt. Den er nr. 501 i den svenske salmebog fra 1986 med 5 vers. ...orsius, fra Helsingfors år 1614. Den er nr. 552 i den svenske salmebog fra 1986 med 5 vers.
    8 kbyte (1 194 ord) - 21 juni 2022 kl. 18.36
  • ...åde inför [[1937 års psalmbok|1937 års]] och [[Den svenska psalmboken 1986|1986 års psalmbok]]. Han var ledamot i 1969 års [[psalmbokskommitté]]. Han ha ...dvetet kommunicerat den Lutherska teologin i psalmtexterna. I viss mån kan 1986 års psalmbok kallas den "Frostensonska" på samma sätt som [[1819 års ps
    11 kbyte (1 659 ord) - 8 januari 2019 kl. 09.38
  • ..., bearbetad av honom själv år 1817 efter att texten 1812 kritiserats i ''[[Litteratur-Tidningen]]''. * [[Den ekumeniska psalmboken (1986)]] som nr 103 under rubriken "Advent".
    5 kbyte (722 ord) - 2 november 2023 kl. 13.29
  • ...ville komplettera [[Svenska kyrkan]]s psalmbok ''[[Den svenska psalmboken 1986|Den svenska psalmboken]]'' med för att den skulle kunna ersätta rörelsen ==Sångerna 701–800 i Den svenska psalmboken med EFS tillägg (1986)==
    6 kbyte (1 029 ord) - 12 oktober 2021 kl. 11.30
  • ...a2:726497/FULLTEXT01.pdf|titel=Kristusbilder i Den svenska psalmboken från 1986|utgivare=Ersta-Sköndal högskola|språk=svenska|författare=Eva-Lisa Söde * [[Den ekumeniska psalmboken (1986)]]
    7 kbyte (1 068 ord) - 12 oktober 2021 kl. 11.23
  • ...antal. Han finns bland annat representerad i [[Den svenska psalmboken 1986|1986 års psalmbok]] och [[Verbums psalmbokstillägg 2003]] med originaltexterna * [[Guds barn jag är]] (1848), i [[Lova Herren 1988]] nr 429, [[EFS-tillägget 1986|EFS-tillägget]] nr 776) Verserna 2-5 av Rosenius. (Vers 1 av [[Lars Stenb�
    15 kbyte (2 356 ord) - 14 september 2024 kl. 20.08
  • ...sina barn till [Rom, där han började studera latinsk och grekisk klassisk litteratur och juridik. * [[Kom, Skaparande, Herre god]] ''Veni Creator Spiritus'' (1695 nr 180, 1986 nr 50)
    8 kbyte (1 187 ord) - 5 januari 2021 kl. 07.26
  • Sandell finns representerad med 14 originalverk i [[1986 års psalmbok]], alla i den ekumeniska delen Därtill finns hon representerad i bland annat [[EFS-tillägget 1986]],
    9 kbyte (1 514 ord) - 18 maj 2024 kl. 09.14
  • ...kompilationer och bearbetningar utgjorde den första större vågen av sådan litteratur som blev tillgänglig på svenska. Hans översättargärning är därför n ...gsbehovet som gjorde att Petrus Johannis Gothus började översätta luthersk litteratur. Hans första verk var [[Twa Andeliga Wijsor (1571)]] tryckt i Rostock.
    14 kbyte (2 118 ord) - 24 november 2021 kl. 15.27
  • ...r dyra för stora delar av de potentiella kunderna. Någon naturvetenskaplig litteratur var svår att få tag i, och den som fanns var i allmänhet skriven på lat ...kilt blivit känd för dess fokus på vetenskapliga verk i stället för andlig litteratur, som dittills varit den vanligaste litteraturtypen. Salvius hade många sto
    18 kbyte (2 901 ord) - 15 september 2023 kl. 16.00
  • ...talet''' är [[Svenska kyrkan]]s tillägg till [[Den svenska psalmboken 1986|1986 års svenska psalmbok]], enligt inledningstexten "i linje med [[kyrkomötet [[Kategori:Litteratur 2006]]
    10 kbyte (1 279 ord) - 14 augusti 2021 kl. 10.49

Visa (föregående 20 | nästa 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)