Geistliche Lieder auffs new gebessert: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 2: Rad 2:
'''Geistliche Lieder auffs new gebessert''' är en koralbok som trycktes av [[boktryckare]]n [[Joseph Klug]] i Wittenberg, ofta med tonsättningar av [[Martin Luther]]. Flera olika upplagor gavs ut, bland annat 1529, 1535, 1539, 1543, 1545, 1563 (Leipzig). Första utgåvan hade titeln ''Geistliche Lieder auffs new gebessert''
'''Geistliche Lieder auffs new gebessert''' är en koralbok som trycktes av [[boktryckare]]n [[Joseph Klug]] i Wittenberg, ofta med tonsättningar av [[Martin Luther]]. Flera olika upplagor gavs ut, bland annat 1529, 1535, 1539, 1543, 1545, 1563 (Leipzig). Första utgåvan hade titeln ''Geistliche Lieder auffs new gebessert''


En av koralerna som gavs ut 1529 innehöll bland annat en melodi som antas vara komponerad av Luther till hans egen psalmtext ''"[[Ein feste Burg ist unser Gott]]"'', möjligen tonsatt efter äldre förebilder, som användes i 1819 års psalmbok till psalmerna nr [[Vår Gud är oss en väldig borg|124]] och [[O mänska, hör det bud|278]].
En av koralerna som gavs ut 1529 innehöll bland annat en melodi som antas vara komponerad av Luther till hans egen psalmtext ''"[[Ein feste Burg ist unser Gott]]"'', möjligen tonsatt efter äldre förebilder. Den användes i 1819 års psalmbok till psalmerna nr 124, [[Vår Gud är oss en väldig borg]] och nr 278 [[O mänska, hör det bud]].


En koral som gavs ut 1535 innehöll bland annat en melodi som används till flera psalmer i [[1819 års psalmbok]] och [[Nya psalmer 1921]]: nr [[O Evige, o Gud|20]], [[Gud låter sina trogna här|35]], [[Din spira, Jesus, sträckes ut|118]], [[Upp, kristen, upp till kamp och strid|211]], [[Se, huru gott och ljuvligt är|307]], [[När du på samvete och ed|312]], [[Av dig förordnad, store Gud|316]], [[Mitt hjärta, Jesu, denna dag|322]], [[Din kärlek, Jesu, gräns ej vet|567]], [[Vår Skapare, all världens Gud|610]].
En koral som gavs ut 1535 innehöll bland annat en melodi som används till flera psalmer i [[1819 års psalmbok]] och [[Nya psalmer 1921]]: nr [[O Evige, o Gud|20]], [[Gud låter sina trogna här|35]], [[Din spira, Jesus, sträckes ut|118]], [[Upp, kristen, upp till kamp och strid|211]], [[Se, huru gott och ljuvligt är|307]], [[När du på samvete och ed|312]], [[Av dig förordnad, store Gud|316]], [[Mitt hjärta, Jesu, denna dag|322]], [[Din kärlek, Jesu, gräns ej vet|567]], [[Vår Skapare, all världens Gud|610]].

Versionen från 17 juni 2022 kl. 16.26

Geistliche Lieder auffs new gebessert är en koralbok som trycktes av boktryckaren Joseph Klug i Wittenberg, ofta med tonsättningar av Martin Luther. Flera olika upplagor gavs ut, bland annat 1529, 1535, 1539, 1543, 1545, 1563 (Leipzig). Första utgåvan hade titeln Geistliche Lieder auffs new gebessert

En av koralerna som gavs ut 1529 innehöll bland annat en melodi som antas vara komponerad av Luther till hans egen psalmtext "Ein feste Burg ist unser Gott", möjligen tonsatt efter äldre förebilder. Den användes i 1819 års psalmbok till psalmerna nr 124, Vår Gud är oss en väldig borg och nr 278 O mänska, hör det bud.

En koral som gavs ut 1535 innehöll bland annat en melodi som används till flera psalmer i 1819 års psalmbok och Nya psalmer 1921: nr 20, 35, 118, 211, 307, 312, 316, 322, 567, 610.

En koral som gavs ut 1539 med kompositör Valentin Schumann och Leipzig som tryckort, innehöll bland annat en melodi av Martin Luther som används till flera psalmer i 1819 års psalmbok och Nya psalmer 1921: nr 54, 56, 63, 634.

I samma utgåva från 1539 fanns en melodi som uppges vara en gammalkyrklig tonsättning med gregorianska motiv bearbetad av Nicolaus Decius som använts som gloriapsalm i Sverige redan på 1600-talet och infördes som melodi i 1695 års psalmbok samt ingick i Haeffners koralbok. Enligt 1921 års koralbok med 1819 års psalmer används den som melodi för psalmerna nr 24 och 304.

En koral som gavs ut 1543 innehöll melodin som används för psalm nr 61 1819. Dess ursprung anges i 1921 års koralbok med 1819 års psalmer vara två medeltida sånger: "Resonet in laudibus" och "Magnum nomen domini".

En koral som gavs ut 1545 innehöll en melodi hämtad ur Einzeldruck vilken kom att användas till I dig, o Herre Jesus kär (1695 nr 240, 1819 nr 194) som också användes till O Skapare, o gode Gud (1819 nr 25).

Psalmer

„Wo Gott der herr nicht bey uns helt“ aus „Geystliche Lieder“ Leipzig, 1563
1529
1535
1539
1543
1545

Se även

Källor