Gud Fader uti himmelrik, Guds Son: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 5: Rad 5:
Gudz Son och Ande sannerlig <br>
Gudz Son och Ande sannerlig <br>
Tu heliga Trefaldighet <br>
Tu heliga Trefaldighet <br>
:En enig Gud i ewighet; <br>
En enig Gud i ewighet; <br>
:Uppå tin ord wi bedie tig <br>
Uppå tin ord wi bedie tig <br>
:Oss wärdes höra mildelig
Oss wärdes höra mildelig


I [[1695 års psalmbok]] är den nr 296:
I [[1695 års psalmbok]] är den nr 296:
:''Gudh Fader uthi Himmelrijk''
Gudh Fader uthi Himmelrijk <br>
:''Gudz Son och Ande sannerlig''
Gudz Son och Ande sannerlig <br>
Tu heliga Trefallighet <br>
En enig Gudh i ewighet <br>
Uppå tin Ord wij bedie tigh <br>
Oss wärdes höra mildelig.


I [[1697 års koralbok]] anges att melodin också används till psalmerna [[På Gud, vår Fader, jag nu tror]] (nr 8), [[Vår Fader, som i himlen är]] (nr 9) och [[O du, vår Herre Jesu Krist]] (nr 159).
I [[1697 års koralbok]] anges att melodin också används till psalmerna [[På Gud, vår Fader, jag nu tror]] (nr 8), [[Vår Fader, som i himlen är]] (nr 9) och [[O du, vår Herre Jesu Krist]] (nr 159).

Versionen från 13 april 2021 kl. 16.45

Gudh Fader uthi Himmelrijk är en gammal psalm i 20 verser som fanns i 1694 och 1695 års psalmböcker. Enligt Högmarck (1736) är ursprunget den tyska psalmen Gott Vater in dem Himmelreich av superintendenten och professorn i Stralsund, Gripswald och sedermera i Wissmar Johan Frederus. Enligt samma källa översattes texten till svenska av Karl IX:s och Gustav II Adolfs hovpredikant Jonas Palma Smolandus.[1]

I Swedbergs psalmbok 1694, nr 356, är första versen:
Gud Fader uti himmelrik
Gudz Son och Ande sannerlig
Tu heliga Trefaldighet
En enig Gud i ewighet;
Uppå tin ord wi bedie tig
Oss wärdes höra mildelig

I 1695 års psalmbok är den nr 296: Gudh Fader uthi Himmelrijk
Gudz Son och Ande sannerlig
Tu heliga Trefallighet
En enig Gudh i ewighet
Uppå tin Ord wij bedie tigh
Oss wärdes höra mildelig.

I 1697 års koralbok anges att melodin också används till psalmerna På Gud, vår Fader, jag nu tror (nr 8), Vår Fader, som i himlen är (nr 9) och O du, vår Herre Jesu Krist (nr 159).

Publicerad som

Fotnoter

  1. Högmarck, Lars, Psalmopoeographia, Stockholm, 1736.

Externa länkar