Thomissön, Hans: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
(Skapade sidan med ''''Hans Thomissøn''' född 1 mars 1532 i Ribe och död 22 september 1573 då han tjänstgjorde som kyrkoherde i Smörum och Sokkelunds Härad. Son till prästen Thomas Knudsen Hygom. Präst i Vor Frue Kirke i Köpenhamn. Psalmförfattare och psalmboksutgivare. Gav ut Hans Thomissøns Psalmebog (1569). Tillsammans med sin far samlade han latinska och tyska psalmer för översättning och utgivning av ''Den danske Psalmebog/ met mange Christelig...')
 
Rad 3: Rad 3:
== Psalmer  ==
== Psalmer  ==
* [[Allsmäktige Gud i himmelrik|Alzmächtige Gudh i Himmelrijk]] [[1695 års psalmbok]] nr 337, [[1819 års psalmbok]] nr 370  
* [[Allsmäktige Gud i himmelrik|Alzmächtige Gudh i Himmelrijk]] [[1695 års psalmbok]] nr 337, [[1819 års psalmbok]] nr 370  
*''Den kristne kirkes skønne navn'' nr 329 i [[Psalmebog for Kirke og Hjem]]. På s. 74-75 i [[Göteborgspsalmboken 1650]] och nr 140 i [[1695 års psalmbok]] [[Välsignat vare Jesu namn]] {{src}}
*''Den kristne kirkes skønne navn'' nr 329 i [[Psalmebog for Kirke og Hjem]]. På s. 74-75 i [[Göteborgspsalmboken 1650]] och nr 140 i [[1695 års psalmbok]] [[Välsignat vare Jesu namn]]
* [[Dig Herre mild jag tacka vill]] 1695 nr 344
* [[Dig Herre mild jag tacka vill]] 1695 nr 344
* [[Herre Krist vi dig nu prisa]] 1695 nr 340
* [[Herre Krist vi dig nu prisa]] 1695 nr 340
* [[Herre Jesu Christ, min frelsare tu äst]] (Göteborgspsalmboken 1650 s. 132-134, [[1695 års psalmbok]] nr 142, 1819 års psalmbok nr 195).
* [[Herre Jesu Christ, min frelsare tu äst]] ([[Göteborgspsalmboken (1650)]] s 132-134, [[1695 års psalmbok]] nr 142, 1819 års psalmbok nr 195).
* [[Hwi berömmer tu fast dig]] 1695 nr 61, översatt [[Martin Luther]]s ''Hwi trozer du''
* [[Hwi berömmer tu fast dig]] 1695 nr 61, översatt [[Martin Luther]]s ''Hwi trozer du''
* [[Jeg lyfter højt mit øje op]], nr 19 i ''Psalmebog for Kirke og Hjem.''
* [[Jeg lyfter højt mit øje op]], nr 19 i ''[[Psalmebog for Kirke og Hjem]].''
* [[Jeg vil mig Herren love]] nr 510 i ''Psalmebog for Kirke og Hjem''.
* [[Jeg vil mig Herren love]] nr 510 i ''[[Psalmebog for Kirke og Hjem]]''.
* [[MIn sjæl, hvi vil du græmme dig]] översättning av [[Hans Sachs]] text ''Warum betrübt du dich, mein Seele'' till danska. Nr 18 i ''Psalmebog for Kirke og Hjem''. På s. 57-60 i Göteborgspsalmboken 1650 och nr 282 i ''Psalmebog for Kirke og Hjem'' [[Mitt hierta hwij grämer tu tigh]]
* [[MIn sjæl, hvi vil du græmme dig]] översättning av [[Hans Sachs]] text ''Warum betrübt du dich, mein Seele'' till danska. Nr 18 i ''[[Psalmebog for Kirke og Hjem]]''. På s. 57-60 i [[Göteborgspsalmboken (1650)]] och nr 282 i ''[[Psalmebog for Kirke og Hjem]]'' [[Mitt hierta hwij grämer tu tigh]]
* [[När min tid och stund kommen är|Naar tid og time er for hand]] översättning av [[Nicolaus Hermann]]s text till danska. Nr 636 i ''Psalmebog for Kirke og Hjem''. (Göteborgspsalmboken 1650 s. 244-247, [[1695 års psalmbok]] nr 390)
* [[När min tid och stund kommen är|Naar tid og time er for hand]] översättning av [[Nicolaus Hermann]]s text till danska. Nr 636 i ''Psalmebog for Kirke og Hjem''. ([[Göteborgspsalmboken (1650)]] s. 244-247, [[1695 års psalmbok]] nr 390)
* [[Naar vi vort øje lukke til]] översättning av [[Caspar Franck]]s text till danska. Nr 448 i ''Psalmebog for Kirke og Hjem''.
* [[Naar vi vort øje lukke til]] översättning av [[Caspar Franck]]s text till danska. Nr 448 i ''Psalmebog for Kirke og Hjem''.
* [[O Fader vår, högt över oss]] Göteborgspsalmboken 1650 s. 60-61 {{src}}
* [[O Fader vår, högt över oss]] Göteborgspsalmboken 1650 s. 60-61 {{src}}

Versionen från 19 maj 2024 kl. 05.32

Hans Thomissøn född 1 mars 1532 i Ribe och död 22 september 1573 då han tjänstgjorde som kyrkoherde i Smörum och Sokkelunds Härad. Son till prästen Thomas Knudsen Hygom. Präst i Vor Frue Kirke i Köpenhamn. Psalmförfattare och psalmboksutgivare. Gav ut Hans Thomissøns Psalmebog (1569). Tillsammans med sin far samlade han latinska och tyska psalmer för översättning och utgivning av Den danske Psalmebog/ met mange Christelige Psalmer/ Ordentlig tilsammenset/ formeret og forbedret. Aff Hans Thomissøn. Prentet i Kiøbenhaffn/ af Laurentz Benedicht. Cum gratia et Priuilegio Serenissimæ Regiæ Maiestatis – alltså en auktoriserad psalmbok med kungligt privilegium. Många av hans psalmer bearbetades senare för modernisering av texterna utförd av Nikolaj Frederik Severin Grundtvig.

Psalmer