Dansk psalmbok (1569), register: Skillnad mellan sidversioner
Haeffner (diskussion | bidrag) |
Haeffner (diskussion | bidrag) |
||
(14 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte) | |||
Rad 1: | Rad 1: | ||
'''Hans Thomissøns psalmbok''' | '''Hans Thomissøns psalmbok''' register. | ||
{{TOCright-w}} | |||
Det finns ett flertal tematiska register förutom ett alfabetiskt d:o | Det finns ett flertal tematiska register förutom ett alfabetiskt d:o | ||
Rad 37: | Rad 37: | ||
II. Register paa de Dauids Psalmer/ som findis vdset i Christelig sang i denne Bog. | II. Register paa de Dauids Psalmer/ som findis vdset i Christelig sang i denne Bog. | ||
Psalmer. Blad. | Psalmer. Blad. | ||
1. Beatus vir qui non abijt 190. | 1. Beatus vir qui non abijt 190. | ||
2. Quare fremuerunt gentes/ 30: | 2. Quare fremuerunt gentes/ 30: | ||
3. Domine quid multiplicati 210. | 3. Domine quid multiplicati 210. | ||
4. Cum inuocarem 211: | 4. Cum inuocarem 211: | ||
12. Saluum me fac Domine/ 212:214. | 12. Saluum me fac Domine/ 212:214. | ||
13. Vsquequo Domine obliuisceris 256. | 13. Vsquequo Domine obliuisceris 256. | ||
14. Dixit insipiens in corde suo/ 150. | 14. Dixit insipiens in corde suo/ 150. | ||
15. Domine quis habitabit in tabernaculo 190: | 15. Domine quis habitabit in tabernaculo 190: | ||
20. Exaudiat te Dominus 206. | 20. Exaudiat te Dominus 206. | ||
23. Dominus pastor meus/ 215. | 23. Dominus pastor meus/ 215. | ||
25. At te domine leuaui animam 172: | 25. At te domine leuaui animam 172: | ||
31. Jn te Domine speraui 257: | 31. Jn te Domine speraui 257: | ||
37. Noli æmulari in malignantibus 223. | 37. Noli æmulari in malignantibus 223. | ||
Aff den 39. Psalme/ om Døden/ 340: | Aff den 39. Psalme/ om Døden/ 340: | ||
43. Judica me Deus et discerne 216. | 43. Judica me Deus et discerne 216. | ||
45. Eructauit cor meum verbum bonum 31:200: | 45. Eructauit cor meum verbum bonum 31:200: | ||
46. Deus noster refugium 217. | 46. Deus noster refugium 217. | ||
51. Miserere mei Deus 174:176. | 51. Miserere mei Deus 174:176. | ||
52. Quid gloriaris in malitia 218: | 52. Quid gloriaris in malitia 218: | ||
67. Deus misereatur nostri. 259. | 67. Deus misereatur nostri. 259. | ||
Aff den 71. Psalme. Ne proijcias me in tempore senectutis 260. | Aff den 71. Psalme. Ne proijcias me in tempore senectutis 260. | ||
73. Quam bonus Jsrael Deus 219: | 73. Quam bonus Jsrael Deus 219: | ||
79. Deus venerunt gentes/ 262. | 79. Deus venerunt gentes/ 262. | ||
Aff den 90. Psalme/ Om døden/ 340: | Aff den 90. Psalme/ Om døden/ 340: | ||
91. Qui habitat in adiutorio etc. 264. | 91. Qui habitat in adiutorio etc. 264. | ||
103. Benedic anima mea Domino/ 293. | 103. Benedic anima mea Domino/ 293. | ||
Aff den 104. Psalme/ Om timelig verlig/ 266. | Aff den 104. Psalme/ Om timelig verlig/ 266. | ||
114. Jn exitu Jsrael de ægypto. 294: | 114. Jn exitu Jsrael de ægypto. 294: | ||
Aff den 115. Psalme. 313. | Aff den 115. Psalme. 313. | ||
117. Laudate Dominum omnes gentes/ 290.291. | 117. Laudate Dominum omnes gentes/ 290.291. | ||
Psalmer. Blad. | Psalmer. Blad. | ||
119. Beati immaculati etc. 191. | 119. Beati immaculati etc. 191. | ||
Bonitatem fecisti cum seruo 227. | Bonitatem fecisti cum seruo 227. | ||
120. Ad Dominum cum tribularer 267: | 120. Ad Dominum cum tribularer 267: | ||
121. Leuaui oculos meos in montes 228. | 121. Leuaui oculos meos in montes 228. | ||
124. Nisi quia Dominus erat in nobis/ 296.297. | 124. Nisi quia Dominus erat in nobis/ 296.297. | ||
127. Nisi Dominus ædificauerit 203:204: | 127. Nisi Dominus ædificauerit 203:204: | ||
128. Beati omnes qui timent Dominum195.196.197. | 128. Beati omnes qui timent Dominum195.196.197. | ||
130. De profundis clamaui/ 178. | 130. De profundis clamaui/ 178. | ||
137. Super flumina Babylonis 229. | 137. Super flumina Babylonis 229. | ||
139. Domine probasti me 298: | 139. Domine probasti me 298: | ||
147. Lauda Jerusalem Dominum/ 301. | 147. Lauda Jerusalem Dominum/ 301. | ||
== Register över andra bibelställen i psalmboken == | == Register över andra bibelställen i psalmboken == | ||
III. Andre stæder aff den hellige Scrifft/ som siungis i denne Bog. | III. Andre stæder aff den hellige Scrifft/ som siungis i denne Bog. | ||
Aff Genes. 1. Cap. Om skabelsen 146. | Aff Genes. 1. Cap. Om skabelsen 146. | ||
2. Paralip. 20. Josaphats bøn. 267. | 2. Paralip. 20. Josaphats bøn. 267. | ||
Jt Sanctus aff Esaiæ 6. Cap. 125. | Jt Sanctus aff Esaiæ 6. Cap. 125. | ||
Aff Esaiæ 46. Cap. Om den Christelig Kirckis Alderdom. 261. | Aff Esaiæ 46. Cap. Om den Christelig Kirckis Alderdom. 261. | ||
Esaiæ 56. Justus perit/ et non est etc. 343. | Esaiæ 56. Justus perit/ et non est etc. 343. | ||
Aff Matthej 6. Cap. Mod bugsorg. 233. | Aff Matthej 6. Cap. Mod bugsorg. 233. | ||
Matthej 11. Venite ad me omnes/ 230: | Matthej 11. Venite ad me omnes/ 230: | ||
Lucæ 1. Mariæ loffsang/ Magnificat/ 303. | Lucæ 1. Mariæ loffsang/ Magnificat/ 303. | ||
Lucæ 1. Zachariæ loffsang/ Benedictus 302. | Lucæ 1. Zachariæ loffsang/ Benedictus 302. | ||
Lucæ 2. Simeonis loffsang. 304.333: | Lucæ 2. Simeonis loffsang. 304.333: | ||
Aff 1. Corinth. 15. Om opstandelsen. 364. | Aff 1. Corinth. 15. Om opstandelsen. 364. | ||
Philip. 4. Gaudete in Domino semper. 289. | Philip. 4. Gaudete in Domino semper. 289. | ||
1. Timoth. 1. Certus sermo etc. 34. | 1. Timoth. 1. Certus sermo etc. 34. | ||
Augustinus. Turbabor sed non perturbabor/ quia vulnerum Christi recordabor. 336: | Augustinus. Turbabor sed non perturbabor/ quia vulnerum Christi recordabor. 336: | ||
== Register över latinska psalmer m.m. == | == Register över latinska psalmer m.m. == | ||
IIII. Register paa de Latinske Hymner/ Sequentzer/ Responsorier/ Antiphoner/ som her findis paa danske. | IIII. Register paa de Latinske Hymner/ Sequentzer/ Responsorier/ Antiphoner/ som her findis paa danske. | ||
A. | A. | ||
Agnus Dei 127: | Agnus Dei 127: | ||
A solis ortus cardine/ 4. | A solis ortus cardine/ 4. | ||
B. | B. | ||
Benedictus. 302. | Benedictus. 302. | ||
C. | C. | ||
Christe qui lux es et dies 322. | Christe qui lux es et dies 322. | ||
Christus natus hodie/ 13: | Christus natus hodie/ 13: | ||
Conditor alme syderum/ 2. | Conditor alme syderum/ 2. | ||
Corde natus ex parentis/ 5. | Corde natus ex parentis/ 5. | ||
D. | D. | ||
Da pacem Domine/ 254. | Da pacem Domine/ 254. | ||
Dies est læticiæ/ 9. | Dies est læticiæ/ 9. | ||
F. | F. | ||
Festum nunc celebre. 97. | Festum nunc celebre. 97. | ||
G. | G. | ||
Grates nunc omnes reddamus/ 6: | Grates nunc omnes reddamus/ 6: | ||
Gloria laus et honor/ 60: | Gloria laus et honor/ 60: | ||
Gloria in excelsis Deo. 109:308. | Gloria in excelsis Deo. 109:308. | ||
H. | H. | ||
Hostis Herodes impie. 27. | Hostis Herodes impie. 27. | ||
J. | J. | ||
Jesu dulcis memoria/ 42: | Jesu dulcis memoria/ 42: | ||
Jesu nostra redemptio/ 98. | Jesu nostra redemptio/ 98. | ||
Jesus Christus nostra salus/ 128. | Jesus Christus nostra salus/ 128. | ||
K. | K. | ||
Kyrie fons bonitatis 99. | Kyrie fons bonitatis 99. | ||
L. | L. | ||
Laus tibi Christe 78. | Laus tibi Christe 78. | ||
Lucis creator optime 324. | Lucis creator optime 324. | ||
M. | |||
Magnificat 303. | Magnificat 303. | ||
Media vita in morte sumus 332. | Media vita in morte sumus 332. | ||
N. | N. | ||
Nunc dimittis. 303:333: | Nunc dimittis. 303:333: | ||
O. | O. | ||
Omnis mundus iucundetur nato 27: | Omnis mundus iucundetur nato 27: | ||
O lux beata trinitas 323: | O lux beata trinitas 323: | ||
P. | P. | ||
Puer natus in Bethlehem/ 19: | Puer natus in Bethlehem/ 19: | ||
R. | R. | ||
Regnum mundi/ et omnem 33: | Regnum mundi/ et omnem 33: | ||
S. | S. | ||
Sanctus 125.126. | Sanctus 125.126. | ||
Sedit Angelus 87: | Sedit Angelus 87: | ||
T | T | ||
Te Deum laudamus/ 304: | Te Deum laudamus/ 304: | ||
Te lucis ante terminum. 324: | Te lucis ante terminum. 324: | ||
Tibi laus 127. | Tibi laus 127. | ||
V. | V. | ||
Veni creator spiritus/ 106: | Veni creator spiritus/ 106: | ||
Veni redemptor gentium/ 1. | Veni redemptor gentium/ 1. | ||
Veni sancte spiritus et emitte coelitus 103. | Veni sancte spiritus et emitte coelitus 103. | ||
Veni sancte spiritus/ reple 104: | Veni sancte spiritus/ reple 104: | ||
Victimæ paschali laudes/ 83: | Victimæ paschali laudes/ 83: | ||
== Register över katolska psalmer == | == Register över katolska psalmer == | ||
Rad 161: | Rad 161: | ||
C. | C. | ||
Christ haffue loff 96. | Christ haffue loff 96. | ||
Christ stod op aff Døde/ 83: | Christ stod op aff Døde/ 83: | ||
D. | D. | ||
Den signede dag er oss beteed/ 9. | Den signede dag er oss beteed/ 9. | ||
Den signede dag som wi nu see 316. | Den signede dag som wi nu see 316. | ||
Dies est læticiæ/ in ortu 7. | Dies est læticiæ/ in ortu 7. | ||
G. | G. | ||
Grates nunc omnes reddamus 6. | Grates nunc omnes reddamus 6. | ||
L. | L. | ||
Laus tibi Christe qui pateris/ 78. | Laus tibi Christe qui pateris/ 78. | ||
P. | P. | ||
Priss oc ære oc dyd 17: | Priss oc ære oc dyd 17: | ||
Puer natus in Bethlehem/ 19: | Puer natus in Bethlehem/ 19: | ||
R. | R. | ||
Resonet in laudibus/ 12: | Resonet in laudibus/ 12: | ||
== Register över katolska psalmer som rättats == | == Register över katolska psalmer som rättats == | ||
VI. Register paa de gamle Papistiske Sang/ som ere Corrigeret oc rettede. | VI. Register paa de gamle Papistiske Sang/ som ere Corrigeret oc rettede. | ||
A. | A. | ||
Audi nos etc. aff Aue præclara 272. | Audi nos etc. aff Aue præclara 272. | ||
Aufer a nobis Domine 255. | Aufer a nobis Domine 255. | ||
D. | D. | ||
Det hellige Kaarss vor Herre selff bar/ 80. | Det hellige Kaarss vor Herre selff bar/ 80. | ||
J. | J. | ||
Jeg vil mig en Jomfru | Jeg vil mig en Jomfru | ||
Herren loffue/ 39. | Herren loffue/ 39. | ||
Herren | Herren | ||
M. | M. | ||
Maria bold/ met megit vold 37. | Maria bold/ met megit vold 37. | ||
O Jesu | O Jesu | ||
Maria hun er en Jomfru reen 41. | Maria hun er en Jomfru reen 41. | ||
R. | R. | ||
Regina coeli/ 94. | Regina coeli/ 94. | ||
S. | S. | ||
Salue regina/ 44: | Salue regina/ 44: | ||
== "Papistisk surdeg" 1496 == | == "Papistisk surdeg" 1496 == | ||
Rad 203: | Rad 203: | ||
☙ Huad der findis ilde aff hannem lagd Jomfru Marie til/ det haffuer ieg met rette set om vor Herre Jesu Christo. Findis der end oc noget got iblant disse Affner/ som/ i de Rim om Synden. Jtem huad kand bedre sigis/ end det hand beslutter Jesu Christi pines Historie met? | ☙ Huad der findis ilde aff hannem lagd Jomfru Marie til/ det haffuer ieg met rette set om vor Herre Jesu Christo. Findis der end oc noget got iblant disse Affner/ som/ i de Rim om Synden. Jtem huad kand bedre sigis/ end det hand beslutter Jesu Christi pines Historie met? | ||
O Menniske tenck paa Jesu død/ | O Menniske tenck paa Jesu død/ | ||
Som dig haffuer frelst aff Synd oc nød/ | Som dig haffuer frelst aff Synd oc nød/ | ||
For Adam hand haffde ilde giord/ | For Adam hand haffde ilde giord/ | ||
J Paradiss brød vor Herris ord. | J Paradiss brød vor Herris ord. | ||
N. | N. | ||
Naar tegn ere skeed i Maane 366. | Naar tegn ere skeed i Maane 366. | ||
Nu lader oss tacke aff hiertens grund 74. | Nu lader oss tacke aff hiertens grund 74. | ||
O. | O. | ||
O Jesu hør mig for din død 57. | O Jesu hør mig for din død 57. | ||
S. | S. | ||
Synden giør Mennisken blind 162: | Synden giør Mennisken blind 162: | ||
== Psalmer under flera trosartiklar == | == Psalmer under flera trosartiklar == | ||
VIII. Register paa de Psalmer/ som indeholde flere Lærdommer/ oc kunde derfor henføris til andre oc flere Artickler/ end som de ordentlig i Psalmebogen findis. Jtem/ de som kunde oc derfor siungis paa atskillige tider/ effter som de met den Lærdom vdi Predicken forhandlis offuer Eens komme. | VIII. Register paa de Psalmer/ som indeholde flere Lærdommer/ oc kunde derfor henføris til andre oc flere Artickler/ end som de ordentlig i Psalmebogen findis. Jtem/ de som kunde oc derfor siungis paa atskillige tider/ effter som de met den Lærdom vdi Predicken forhandlis offuer Eens komme. | ||
Om Christi tilkommelse til Verden. | Om Christi tilkommelse til Verden. | ||
Guds Søn er kommen aff Himmelen ned 151. | Guds Søn er kommen aff Himmelen ned 151. | ||
Her Christ Gud Faders 29. | Her Christ Gud Faders 29. | ||
Zachariæ loffsang. 302. | Zachariæ loffsang. 302. | ||
Om Christi fødzel. | Om Christi fødzel. | ||
Her Christ Gud Faders 29. | Her Christ Gud Faders 29. | ||
Om Christi Person oc Embede. | Om Christi Person oc Embede. | ||
See de besynderligste Psalmer om Louen oc Euangelio. | See de besynderligste Psalmer om Louen oc Euangelio. | ||
Aff Adams fald er plat fordærffd 154. | Aff Adams fald er plat fordærffd 154. På svenska [[Af Adams fall är plat förderffuat]] | ||
FREd giff oss kiere Herre 272: | FREd giff oss kiere Herre 272: | ||
Guds Søn er kommen aff Himmelen ned 151. | Guds Søn er kommen aff Himmelen ned 151. | ||
Herre Gud Fader være loff/ 148: | Herre Gud Fader være loff/ 148: | ||
Mariæ loffsang. 303. | Mariæ loffsang. 303. | ||
Zachariæ loffsang. 302. | Zachariæ loffsang. 302. | ||
Simeonis loffsang. 304.333: | Simeonis loffsang. 304.333: | ||
O Gud Fader du haffuer mact. 166: | O Gud Fader du haffuer mact. 166: | ||
Om Christi pine oc Død. | Om Christi pine oc Død. | ||
See de besynderligste Sang om Christi Person oc Embede. | See de besynderligste Sang om Christi Person oc Embede. | ||
Aff Adams fald er plat fordærffd/ 154. | Aff Adams fald er plat fordærffd/ 154. På svenska [[Af Adams fall är plat förderffuat]] | ||
Gud Fader oc Søn oc hellig Aand 52. | Gud Fader oc Søn oc hellig Aand 52. | ||
Jesu Christ dig tacke wi 59. | |||
O Jesu bold met megit vold 37. | O Jesu bold met megit vold 37. | ||
O wi arme Synder 54. | O wi arme Synder 54. | ||
Salue Jesu Christe (siungis i Kiøbstæder om Søndagene i Faste effter Afftensangs Predicken) 44: | Salue Jesu Christe (siungis i Kiøbstæder om Søndagene i Faste effter Afftensangs Predicken) 44: | ||
Om den hellige Trefoldighed. | Om den hellige Trefoldighed. | ||
Allene Gud i det høye være ære 308. | Allene Gud i det høye være ære 308. | ||
Beholt oss Herre ved dit Ord 253. | Beholt oss Herre ved dit Ord 253. | ||
Benedid benedid benedid være Gud 309. | Benedid benedid benedid være Gud 309. | ||
Esaias den Prophet monne det saa 125. | Esaias den Prophet monne det saa 125. | ||
Herre Gud hielp mig 338: | Herre Gud hielp mig 338: | ||
O du Trefoldig enighed 323: | O du Trefoldig enighed 323: | ||
O Fader vor Barmhiertig oc god 145. | O Fader vor Barmhiertig oc god 145. | ||
O Gud Fader i euighed 283: | O Gud Fader i euighed 283: | ||
Vor Gud ville wi paakalde 284: | Vor Gud ville wi paakalde 284: | ||
Wi tacke dig O Gud 311. | Wi tacke dig O Gud 311. | ||
Om Troens artickler. | Om Troens artickler. | ||
O Gud vor Fader i euighed 64. | O Gud vor Fader i euighed 64. | ||
Naar som wi ret paa en Gud tro etc. er it Verss aff/ Engelen indgangen etc. 51. | Naar som wi ret paa en Gud tro etc. er it Verss aff/ Engelen indgangen etc. 51. | ||
Om Herrens bøn. | Om Herrens bøn. | ||
Gud Fader oc Søn etc. ere de ij. siste Verss aff/ Guds Søn er kommen aff Himmelen153: | Gud Fader oc Søn etc. ere de ij. siste Verss aff/ Guds Søn er kommen aff Himmelen153: | ||
TIL GVD vil ieg sette all mit haab 276: | TIL GVD vil ieg sette all mit haab 276: | ||
Wi bede vor Fader etc. er it Verss aff/ Engelen indgangen etc. 51. | Wi bede vor Fader etc. er it Verss aff/ Engelen indgangen etc. 51. | ||
Om Daaben. | Om Daaben. | ||
Huo der tror oc bliffuer døbt etc. er det siste Verss aff/ Engelen indgangen etc. 51. | Huo der tror oc bliffuer døbt etc. er det siste Verss aff/ Engelen indgangen etc. 51. | ||
Om Guds ord. | Om Guds ord. | ||
Hielp Gud huor stor er Menniskens 186. | Hielp Gud huor stor er Menniskens 186. | ||
Nu er oss Gud miskundelig/ 259. | Nu er oss Gud miskundelig/ 259. | ||
O Gud aff Himmelen see her til/ 212: | |||
O Herre Gud aff Himmerig 214. | O Herre Gud aff Himmerig 214. | ||
O Jesu Christ min Frelser du est 281: | O Jesu Christ min Frelser du est 281: | ||
Vil Gud vor Herre ey met oss staa 297. | Vil Gud vor Herre ey met oss staa 297. | ||
Om Skabelsen. | Om Skabelsen. | ||
Benedid benedid benedid være Gud 309. | Benedid benedid benedid være Gud 309. | ||
Om Louen oc Euangelio. | Om Louen oc Euangelio. | ||
See de besynderligste Psalmer om Christi Person oc Embede. | See de besynderligste Psalmer om Christi Person oc Embede. | ||
Fryder eder i denne tid 142. | Fryder eder i denne tid 142. | ||
J Synd oc sorrig mig fødde 55: | J Synd oc sorrig mig fødde 55: | ||
Nu fryder eder alle Christen mend/ 51: | Nu fryder eder alle Christen mend/ 51: | ||
O wi arme Synder 54. | O wi arme Synder 54. | ||
Verden huad du est suigefuld 360: | Verden huad du est suigefuld 360: | ||
Om Penitentze. | Om Penitentze. | ||
See de besynderligste Psalmer om Louen oc Euangelio / Jtem/ om Christi Person oc Embede. | See de besynderligste Psalmer om Louen oc Euangelio / Jtem/ om Christi Person oc Embede. | ||
Aff Adams fald er plat fordærffd 153: | Aff Adams fald er plat fordærffd 153: På svenska [[Af Adams fall är plat förderffuat]] | ||
Guds Søn er kommen aff Himmelen151. | Guds Søn er kommen aff Himmelen151. | ||
J Synd oc sorrig mig fødde min 55: | J Synd oc sorrig mig fødde min 55: | ||
O Gud Fader du haffuer mact 166: | O Gud Fader du haffuer mact 166: | ||
Om den Christelig Kircke. | Om den Christelig Kircke. | ||
Den Christelig Kirckis alderdom 261. | Den Christelig Kirckis alderdom 261. | ||
Mit hierte opgaff it lystigt ord 31: | Mit hierte opgaff it lystigt ord 31: | ||
O Gud Fader i euighed/ 283: | O Gud Fader i euighed/ 283: | ||
O Jesu Christ min Frelser du est 281: | O Jesu Christ min Frelser du est 281: | ||
Vor Gud hand er saa fast en borg/ 217. | Vor Gud hand er saa fast en borg/ 217. | ||
Om Ecteskab. | Om Ecteskab. | ||
Forgeffuis er alt arbeide 204: | Forgeffuis er alt arbeide 204: | ||
Vden Herren opholder vort huss 203: | Vden Herren opholder vort huss 203: | ||
Om Verdzlig øffrighed. | |||
Gud giffue vor Konning 254: | Gud giffue vor Konning 254: | ||
Jeg veed en Vrt baade deilig 287. | Jeg veed en Vrt baade deilig 287. | ||
Tacksigelse om Afftenen. | Tacksigelse om Afftenen. | ||
Christ haffue loff/ en Keyser 96. | Christ haffue loff/ en Keyser 96. | ||
Om Dommedag oc Opstandelse. | Om Dommedag oc Opstandelse. | ||
O du forgifftige Verden 158: | O du forgifftige Verden 158: | ||
O Verden huor gruer mig 155: | O Verden huor gruer mig 155: | ||
== Alfabetiskt register == | == Alfabetiskt register == | ||
Rad 309: | Rad 309: | ||
(Originalstavning. Moderniserad stavning se under "Se även") | (Originalstavning. Moderniserad stavning se under "Se även") | ||
A | === A === | ||
[[ | [[Aff Adams fald er plat fordærffd]]/ 154. På svenska [[Af Adams fall är plat förderffuat]] | ||
[[ | [[Aff dybsens nød raaber ieg til dig]]/ 178. På svenska [[Ur djupen ropar jag till dig]] | ||
Aff dybiste nød lader oss til Gud/ 179. | [[Aff dybiste nød lader oss til Gud]]/ 179. | ||
Aff hu oc sind oc all vor act/ 35. | [[Aff hu oc sind oc all vor act]]/ 35. | ||
Aff muld oc Jord Gud Adam * 349: | [[Aff muld oc Jord Gud Adam]] * 349: | ||
All den gantske Christenhed/ 14. | [[All den gantske Christenhed]]/ 14. På svenska [[All then ganska Christenhet]] | ||
Alle Christen fryde sig nu/ 27: | [[Alle Christen fryde sig nu]]/ 27: På svenska [[Alle Christne frögda sigh]] | ||
Alleluia | Alleluia Se Haleluia. | ||
Alleniste Gud i Himmerig/ 109: | [[Alleniste Gud i Himmerig]]/ 109: På svenska [[Allenaste Gud i himmelrik]] | ||
Allene Gud i det høye være ære/ 308. | [[Allene Gud i det høye være ære]]/ 308. | ||
Allene til dig Herre Jesu Christ * 183: | [[Allene til dig Herre Jesu Christ]] * 183: | ||
Alleting som leffue paa Jorden 292. | [[Alleting som leffue paa Jorden]] 292. | ||
Allmectige oc gode Gud * 327: | [[Allmectige oc gode Gud]] * 327: | ||
B | === B === | ||
Beholt oss Herre ved dit Ord 253. | [[Beholt oss Herre ved dit Ord]] 253. Svenska [[Behåll oss Herre vid ditt ord]] | ||
Beklage aff all min sinde/ 181. | [[Beklage aff all min sinde]]/ 181. Svenska [[Beklaga av allt sinne]] | ||
Benaad oss euig Gud/ 272. | [[Benaad oss euig Gud]]/ 272. | ||
Benaade oss O Herre Gud/ met fred 254: | [[Benaade oss O Herre Gud/ met fred]] 254: | ||
Benedid/ benedid/ benedid være Gud 308: | [[Benedid/ benedid/ benedid være Gud]] 308: | ||
C | === C === | ||
Capitan Herre Gud Fader min/ 207: | Capitan Herre Gud Fader min/ 207: | ||
Christ den Hellig Aand sende/ 101. | Christ den Hellig Aand sende/ 101. | ||
Rad 348: | Rad 348: | ||
Christus som for oss hid til 85. | Christus som for oss hid til 85. | ||
D | === D === | ||
Den Christelig kirckis alderdom 261. | Den Christelig kirckis alderdom 261. | ||
Den Christelig kirckis skøne naffn ⊕ 193. | Den Christelig kirckis skøne naffn ⊕ 193. | ||
Rad 368: | Rad 368: | ||
Døden dig trengde Herre Jesu Christ/ 78. | Døden dig trengde Herre Jesu Christ/ 78. | ||
E | === E === | ||
[[Efter Gudz skick går thet så til|Effter Guds skick gaar det saa til]] 324: | [[Efter Gudz skick går thet så til|Effter Guds skick gaar det saa til]] 324: | ||
Engelen indgangen til Jomfru Marie/ 48. | Engelen indgangen til Jomfru Marie/ 48. | ||
Rad 378: | Rad 378: | ||
Euiger Gud effter dine Bud/ 286. | Euiger Gud effter dine Bud/ 286. | ||
F | === F === | ||
Fader vor vdi Himmerig/ 119. | Fader vor vdi Himmerig/ 119. | ||
Forgeffuis er alt arbeide 204: | Forgeffuis er alt arbeide 204: | ||
Rad 389: | Rad 389: | ||
Fryder eder i denne tid * 142. | Fryder eder i denne tid * 142. | ||
G | === G === | ||
Gladelig ville wi Haleluia siunge 288. | Gladelig ville wi Haleluia siunge 288. | ||
Glæder eder i Herren 289. | Glæder eder i Herren 289. | ||
Rad 408: | Rad 408: | ||
Gud være loffuit altid oc 129. | Gud være loffuit altid oc 129. | ||
H | === H === | ||
Haleluia/ alleting som leffuer 292. | Haleluia/ alleting som leffuer 292. | ||
Haleluia/ det bør oss altid siunge 289: | Haleluia/ det bør oss altid siunge 289: | ||
Rad 446: | Rad 446: | ||
Huo som vil salig vdi Verden leffue 196: | Huo som vil salig vdi Verden leffue 196: | ||
I | === I/J === | ||
Jcke oss icke oss min Gud 313. | Jcke oss icke oss min Gud 313. | ||
Jeg beder dig min Herre oc Gud 337: | Jeg beder dig min Herre oc Gud 337: | ||
Rad 472: | Rad 472: | ||
J Verden er stor modgang 160. | J Verden er stor modgang 160. | ||
K | === K === | ||
Kom Gud skaber O hellig Aand 106: | Kom Gud skaber O hellig Aand 106: | ||
Kom Hedningers frelser sand. * 1. | Kom Hedningers frelser sand. * 1. | ||
Rad 483: | Rad 483: | ||
om Jull. 3. | om Jull. 3. | ||
Kyrieleison | Kyrieleison | ||
om Paaske. 82: | |||
om Pindzedag. 99: | |||
Kyrie/ Gud Fader aff Himmerig/ 3. | Kyrie/ Gud Fader aff Himmerig/ 3. | ||
Kyrie/ Gud Fader forbarme 82: | Kyrie/ Gud Fader forbarme 82: | ||
Rad 491: | Rad 490: | ||
Kyrieleison vdi Bededage. 246. | Kyrieleison vdi Bededage. 246. | ||
L | === L === | ||
Lader oss nu alle 329. | Lader oss nu alle 329. | ||
Laus tibi Christe qui pateris,77: | Laus tibi Christe qui pateris,77: | ||
Rad 504: | Rad 503: | ||
Løfft op dit hoffuit all Christendom 359. | Løfft op dit hoffuit all Christendom 359. | ||
M | === M === | ||
Maa ieg wlycken ey kunde modstaa/ 241: | Maa ieg wlycken ey kunde modstaa/ 241: | ||
Maria hun er en Jomfru reen/ * 41. | Maria hun er en Jomfru reen/ * 41. | ||
Rad 517: | Rad 516: | ||
Mit hierte opgaff it lystigt ord/ 31: | Mit hierte opgaff it lystigt ord/ 31: | ||
N | === N === | ||
Naar mig gaar sorrig oc drøffuelse 267: | Naar mig gaar sorrig oc drøffuelse 267: | ||
Naar min tid oc stund er for * 336: | Naar min tid oc stund er for * 336: | ||
Rad 534: | Rad 533: | ||
Nu trøste du dig som sorrigfuld er 345: | Nu trøste du dig som sorrigfuld er 345: | ||
O | === O === | ||
O Allmectig euige Gud 184: | O Allmectig euige Gud 184: | ||
O Christe huor vaar din kundskab 137. | O Christe huor vaar din kundskab 137. | ||
Rad 584: | Rad 583: | ||
O wi arme Synder/ vore * 54. | O wi arme Synder/ vore * 54. | ||
P | === P === | ||
Postquam resurrexit, in coelos96: | Postquam resurrexit, in coelos96: | ||
Priss oc ære oc dyd/ 17: | Priss oc ære oc dyd/ 17: | ||
Puer natus in bethlehem,19: | Puer natus in bethlehem,19: | ||
R | === R === | ||
Resonet in laudibus,12: | Resonet in laudibus,12: | ||
Resurrexit Christus,83. | Resurrexit Christus,83. | ||
Ret salig er foruist den Mand 197. | Ret salig er foruist den Mand 197. | ||
S | === S === | ||
Saa taler den wuise mund 150. | Saa taler den wuise mund 150. | ||
Salig er den i Guds fryct staar/ 195. | Salig er den i Guds fryct staar/ 195. | ||
Rad 606: | Rad 605: | ||
Synden giør Mennisken blind oc * 162: | Synden giør Mennisken blind oc * 162: | ||
T | === T === | ||
Tacker Herren/ thi hand er saare * 330: | Tacker Herren/ thi hand er saare * 330: | ||
Tag fra oss kiere Herre * 255. | Tag fra oss kiere Herre * 255. | ||
TIL GVD vil ieg sette all mit haab 276: | TIL GVD vil ieg sette all mit haab 276: | ||
V | === V === | ||
Vaager op i Christen alle/ tager 355: | Vaager op i Christen alle/ tager 355: | ||
Vaager op i Christen alle/ vaager 350. | Vaager op i Christen alle/ vaager 350. | ||
Rad 628: | Rad 627: | ||
Vor Gud ville wi paakalde 284: | Vor Gud ville wi paakalde 284: | ||
W | === W === | ||
Wi arme Adams børn alle/ 102. | Wi arme Adams børn alle/ 102. | ||
Wi bede dig euige Gud 239: | Wi bede dig euige Gud 239: |
Nuvarande version från 22 maj 2024 kl. 09.57
Hans Thomissøns psalmbok register.
Det finns ett flertal tematiska register förutom ett alfabetiskt d:o
Rubrikförteckning
Jt Almindeligt Register offuer Psalmerne.
i. Om Christi tilkommelse til Verden. 1. ij. Om Christi Fødsel. 3. iij. Om Christi person oc Embede. 29. iiij. Om Christi pine oc Død. 61. v. Om Christi Opstandelse. 82. vj. Om Christi Himmelfart. 96. vij. Om den hellig Aand. 99. viij. Om den hellige Trefoldighed. 108. ix. Catechismus. .1. Om de Ti Guds bud. 111. .2. Om Troens Artickler. 117. .3. Om Herrens Bøn. 119. .4. Om Daaben. 123. .5. Om Herrens Nadere. 125. x. Om Guds Ord. 131: xj. Om Skabelsen. 146. xij. Om Louen oc Euangelio/ om Synden/ Syndernis forladelse/ Retfærdighed/ Troen oc gode gierninger. 150. xiij. Om Penitentze. 172: xiv. Om den Christelig Kircke. 190. xv. Om Ecteskab. 195. xvj. Om Verdzlig Øffrighed. 203. xvij. Om Kaarssit oc Trøst etc. 210. xviij. Om Bøn oc Tacksigelse. 246. xix. Om Døden oc Begraffuelse. 332. xx. Om Dommedag oc Opstandelse. 350.
Register över Davids psalmer i psalmboken
II. Register paa de Dauids Psalmer/ som findis vdset i Christelig sang i denne Bog. Psalmer. Blad.
1. Beatus vir qui non abijt 190. 2. Quare fremuerunt gentes/ 30: 3. Domine quid multiplicati 210. 4. Cum inuocarem 211: 12. Saluum me fac Domine/ 212:214. 13. Vsquequo Domine obliuisceris 256. 14. Dixit insipiens in corde suo/ 150. 15. Domine quis habitabit in tabernaculo 190: 20. Exaudiat te Dominus 206. 23. Dominus pastor meus/ 215. 25. At te domine leuaui animam 172: 31. Jn te Domine speraui 257: 37. Noli æmulari in malignantibus 223. Aff den 39. Psalme/ om Døden/ 340: 43. Judica me Deus et discerne 216. 45. Eructauit cor meum verbum bonum 31:200: 46. Deus noster refugium 217. 51. Miserere mei Deus 174:176. 52. Quid gloriaris in malitia 218: 67. Deus misereatur nostri. 259. Aff den 71. Psalme. Ne proijcias me in tempore senectutis 260. 73. Quam bonus Jsrael Deus 219: 79. Deus venerunt gentes/ 262. Aff den 90. Psalme/ Om døden/ 340: 91. Qui habitat in adiutorio etc. 264. 103. Benedic anima mea Domino/ 293. Aff den 104. Psalme/ Om timelig verlig/ 266. 114. Jn exitu Jsrael de ægypto. 294: Aff den 115. Psalme. 313. 117. Laudate Dominum omnes gentes/ 290.291.
Psalmer. Blad.
119. Beati immaculati etc. 191. Bonitatem fecisti cum seruo 227. 120. Ad Dominum cum tribularer 267: 121. Leuaui oculos meos in montes 228. 124. Nisi quia Dominus erat in nobis/ 296.297. 127. Nisi Dominus ædificauerit 203:204: 128. Beati omnes qui timent Dominum195.196.197. 130. De profundis clamaui/ 178. 137. Super flumina Babylonis 229. 139. Domine probasti me 298: 147. Lauda Jerusalem Dominum/ 301.
Register över andra bibelställen i psalmboken
III. Andre stæder aff den hellige Scrifft/ som siungis i denne Bog.
Aff Genes. 1. Cap. Om skabelsen 146. 2. Paralip. 20. Josaphats bøn. 267. Jt Sanctus aff Esaiæ 6. Cap. 125. Aff Esaiæ 46. Cap. Om den Christelig Kirckis Alderdom. 261. Esaiæ 56. Justus perit/ et non est etc. 343. Aff Matthej 6. Cap. Mod bugsorg. 233. Matthej 11. Venite ad me omnes/ 230: Lucæ 1. Mariæ loffsang/ Magnificat/ 303. Lucæ 1. Zachariæ loffsang/ Benedictus 302. Lucæ 2. Simeonis loffsang. 304.333: Aff 1. Corinth. 15. Om opstandelsen. 364. Philip. 4. Gaudete in Domino semper. 289. 1. Timoth. 1. Certus sermo etc. 34. Augustinus. Turbabor sed non perturbabor/ quia vulnerum Christi recordabor. 336:
Register över latinska psalmer m.m.
IIII. Register paa de Latinske Hymner/ Sequentzer/ Responsorier/ Antiphoner/ som her findis paa danske. A.
Agnus Dei 127: A solis ortus cardine/ 4.
B.
Benedictus. 302.
C.
Christe qui lux es et dies 322. Christus natus hodie/ 13: Conditor alme syderum/ 2. Corde natus ex parentis/ 5.
D.
Da pacem Domine/ 254. Dies est læticiæ/ 9.
F.
Festum nunc celebre. 97.
G.
Grates nunc omnes reddamus/ 6: Gloria laus et honor/ 60: Gloria in excelsis Deo. 109:308.
H.
Hostis Herodes impie. 27.
J.
Jesu dulcis memoria/ 42: Jesu nostra redemptio/ 98. Jesus Christus nostra salus/ 128.
K.
Kyrie fons bonitatis 99.
L.
Laus tibi Christe 78. Lucis creator optime 324.
M.
Magnificat 303. Media vita in morte sumus 332.
N.
Nunc dimittis. 303:333:
O.
Omnis mundus iucundetur nato 27: O lux beata trinitas 323:
P.
Puer natus in Bethlehem/ 19:
R.
Regnum mundi/ et omnem 33:
S.
Sanctus 125.126. Sedit Angelus 87:
T
Te Deum laudamus/ 304: Te lucis ante terminum. 324: Tibi laus 127.
V.
Veni creator spiritus/ 106: Veni redemptor gentium/ 1. Veni sancte spiritus et emitte coelitus 103. Veni sancte spiritus/ reple 104: Victimæ paschali laudes/ 83:
Register över katolska psalmer
V. Register paa de gamle sang/ som haffue været brugt i Paffuedommet. DJsse gamle Sang haffue wi ocsaa tilhobe samlet/ til it Vidnisbyrd/ om de fromme Christen/ som leffuede for vor tid mit vdi den falske Lærdoms store blindhed oc vildfarelse/ Paa det mand jo maa see/ huor der haffuer |Aaa 8valligeuel altid værit Guds folck/ som haffue rettelige kient den Herre Jesum Christum/ endog de saare vnderlig i samme kundskab ved Guds naade bleffue beholdne. Oc endog saadanne Danske sang brugtis icke megit i Kirckerne (Thi alle vraaer vaare i Paffuedommet fulde aff Latine sang/ huilcket den menige Almue icke forstaa kunde) Dog bleffue de siungit for Dørre/ oc vdi huse etc. O euige Gud/ Fader oc Søn oc hellig Aand/ dig ske euig loff oc ære/ for dette klare Euangelij liuss/ som du haffuer saa rigelig begaffuit oss met i Danmarckis oc Norgis Riger/ at wi nu icke alleniste i Huse/ men ocsaa obenbare i Kirckerne kunde prise dig met mange skøne oc Gudelige Psalmer/ oc i saa maade ocsaa kundgiøre dit hellige naffn. O gode Gud/ giffuet at det salige Euangelium maa varafftelig oc wforfalsket bliffue hoss oss oc vore Børn oc Børnebørn/ Amen.
C.
Christ haffue loff 96. Christ stod op aff Døde/ 83:
D.
Den signede dag er oss beteed/ 9. Den signede dag som wi nu see 316. Dies est læticiæ/ in ortu 7.
G.
Grates nunc omnes reddamus 6.
L.
Laus tibi Christe qui pateris/ 78.
P.
Priss oc ære oc dyd 17: Puer natus in Bethlehem/ 19:
R.
Resonet in laudibus/ 12:
Register över katolska psalmer som rättats
VI. Register paa de gamle Papistiske Sang/ som ere Corrigeret oc rettede. A.
Audi nos etc. aff Aue præclara 272. Aufer a nobis Domine 255.
D.
Det hellige Kaarss vor Herre selff bar/ 80.
J.
Jeg vil mig en Jomfru Herren loffue/ 39. Herren
M.
Maria bold/ met megit vold 37.
O Jesu Maria hun er en Jomfru reen 41. R.
Regina coeli/ 94.
S.
Salue regina/ 44:
"Papistisk surdeg" 1496
VII. Register paa de sang som ere samlit aff de Papistiske rim/ som her Michel Sognepræst i Othense/ screff om Jomfru Marie Psaltere/ Aar etc. 1496. HEr met vil ieg icke stadfeste den slemme Affgudsdyrckelse oc Wgudelig blindhed/ som findis i den Bog eller andre hans scriffuelser. Men Christeligen formane oc paaminde alle Guds børn/ at de tage sig vare for saa|Bbb 1vdanne gammel Papistiske Surdey oc andre farlige Bøger: Thi der findis i disse tider (diss værre) mange som vnderligen oc ilde scriffue om Guds ord oc de hellige Sacramenter/ ja om den gantske Christendoms Lærdom.
☙ Huad der findis ilde aff hannem lagd Jomfru Marie til/ det haffuer ieg met rette set om vor Herre Jesu Christo. Findis der end oc noget got iblant disse Affner/ som/ i de Rim om Synden. Jtem huad kand bedre sigis/ end det hand beslutter Jesu Christi pines Historie met?
O Menniske tenck paa Jesu død/ Som dig haffuer frelst aff Synd oc nød/ For Adam hand haffde ilde giord/ J Paradiss brød vor Herris ord.
N.
Naar tegn ere skeed i Maane 366. Nu lader oss tacke aff hiertens grund 74.
O.
O Jesu hør mig for din død 57.
S.
Synden giør Mennisken blind 162:
Psalmer under flera trosartiklar
VIII. Register paa de Psalmer/ som indeholde flere Lærdommer/ oc kunde derfor henføris til andre oc flere Artickler/ end som de ordentlig i Psalmebogen findis. Jtem/ de som kunde oc derfor siungis paa atskillige tider/ effter som de met den Lærdom vdi Predicken forhandlis offuer Eens komme.
Om Christi tilkommelse til Verden. Guds Søn er kommen aff Himmelen ned 151. Her Christ Gud Faders 29. Zachariæ loffsang. 302. Om Christi fødzel. Her Christ Gud Faders 29. Om Christi Person oc Embede. See de besynderligste Psalmer om Louen oc Euangelio.
Aff Adams fald er plat fordærffd 154. På svenska Af Adams fall är plat förderffuat FREd giff oss kiere Herre 272: Guds Søn er kommen aff Himmelen ned 151. Herre Gud Fader være loff/ 148: Mariæ loffsang. 303. Zachariæ loffsang. 302. Simeonis loffsang. 304.333: O Gud Fader du haffuer mact. 166: Om Christi pine oc Død. See de besynderligste Sang om Christi Person oc Embede.
Aff Adams fald er plat fordærffd/ 154. På svenska Af Adams fall är plat förderffuat Gud Fader oc Søn oc hellig Aand 52. Jesu Christ dig tacke wi 59. O Jesu bold met megit vold 37. O wi arme Synder 54. Salue Jesu Christe (siungis i Kiøbstæder om Søndagene i Faste effter Afftensangs Predicken) 44: Om den hellige Trefoldighed. Allene Gud i det høye være ære 308. Beholt oss Herre ved dit Ord 253. Benedid benedid benedid være Gud 309. Esaias den Prophet monne det saa 125. Herre Gud hielp mig 338: O du Trefoldig enighed 323: O Fader vor Barmhiertig oc god 145. O Gud Fader i euighed 283: Vor Gud ville wi paakalde 284: Wi tacke dig O Gud 311. Om Troens artickler. O Gud vor Fader i euighed 64. Naar som wi ret paa en Gud tro etc. er it Verss aff/ Engelen indgangen etc. 51. Om Herrens bøn. Gud Fader oc Søn etc. ere de ij. siste Verss aff/ Guds Søn er kommen aff Himmelen153: TIL GVD vil ieg sette all mit haab 276: Wi bede vor Fader etc. er it Verss aff/ Engelen indgangen etc. 51. Om Daaben. Huo der tror oc bliffuer døbt etc. er det siste Verss aff/ Engelen indgangen etc. 51. Om Guds ord. Hielp Gud huor stor er Menniskens 186. Nu er oss Gud miskundelig/ 259. O Gud aff Himmelen see her til/ 212: O Herre Gud aff Himmerig 214. O Jesu Christ min Frelser du est 281: Vil Gud vor Herre ey met oss staa 297. Om Skabelsen. Benedid benedid benedid være Gud 309. Om Louen oc Euangelio. See de besynderligste Psalmer om Christi Person oc Embede.
Fryder eder i denne tid 142. J Synd oc sorrig mig fødde 55: Nu fryder eder alle Christen mend/ 51: O wi arme Synder 54. Verden huad du est suigefuld 360: Om Penitentze. See de besynderligste Psalmer om Louen oc Euangelio / Jtem/ om Christi Person oc Embede.
Aff Adams fald er plat fordærffd 153: På svenska Af Adams fall är plat förderffuat Guds Søn er kommen aff Himmelen151. J Synd oc sorrig mig fødde min 55: O Gud Fader du haffuer mact 166: Om den Christelig Kircke. Den Christelig Kirckis alderdom 261. Mit hierte opgaff it lystigt ord 31: O Gud Fader i euighed/ 283: O Jesu Christ min Frelser du est 281: Vor Gud hand er saa fast en borg/ 217. Om Ecteskab. Forgeffuis er alt arbeide 204: Vden Herren opholder vort huss 203: Om Verdzlig øffrighed. Gud giffue vor Konning 254: Jeg veed en Vrt baade deilig 287. Tacksigelse om Afftenen. Christ haffue loff/ en Keyser 96. Om Dommedag oc Opstandelse. O du forgifftige Verden 158: O Verden huor gruer mig 155:
Alfabetiskt register
IX. Jt almindeligt Register offuer alle Psalmer/ som findis i denne Bog/ effter Bogstaffuene.
(Originalstavning. Moderniserad stavning se under "Se även")
A
Aff Adams fald er plat fordærffd/ 154. På svenska Af Adams fall är plat förderffuat Aff dybsens nød raaber ieg til dig/ 178. På svenska Ur djupen ropar jag till dig Aff dybiste nød lader oss til Gud/ 179. Aff hu oc sind oc all vor act/ 35. Aff muld oc Jord Gud Adam * 349: All den gantske Christenhed/ 14. På svenska All then ganska Christenhet Alle Christen fryde sig nu/ 27: På svenska Alle Christne frögda sigh Alleluia Se Haleluia. Alleniste Gud i Himmerig/ 109: På svenska Allenaste Gud i himmelrik Allene Gud i det høye være ære/ 308. Allene til dig Herre Jesu Christ * 183: Alleting som leffue paa Jorden 292. Allmectige oc gode Gud * 327:
B
Beholt oss Herre ved dit Ord 253. Svenska Behåll oss Herre vid ditt ord Beklage aff all min sinde/ 181. Svenska Beklaga av allt sinne Benaad oss euig Gud/ 272. Benaade oss O Herre Gud/ met fred 254: Benedid/ benedid/ benedid være Gud 308:
C
Capitan Herre Gud Fader min/ 207: Christ den Hellig Aand sende/ 101. Christe du est baade liuss oc dag/ 322. Christe du est den klare dag/ * 323. Christe vdi naadsens throne 274. Christ haffue loff/ en keyser 96. Christ laa i dødsens baande 91: Christ stod op aff døde/ 83: Christ til Himmels mon fare 96: Christum wi skulle loffue nu/ 4. Christus aff Gud Faders hierte 5. Christus Jesus for oss Offrit/ 83: Christus kom selff til Jordans flod * 123. Christus nos reuisit100: Christus som for oss hid til 85.
D
Den Christelig kirckis alderdom 261. Den Christelig kirckis skøne naffn ⊕ 193. Den klare Soel nu skinner fri * 320. Den signede dag er oss beteed/ thi 9. Den signede dag O skaber god 146. Den signede dag som wi nu see 316: Den som vil en Christen hede/ 115. Den ypperste Høytid/ oc stor * 97. Der Jesus Christus vor Herre 130. Der Jsrael aff Ægypten drog 294: Det dagis nu i østen 314: Det hellige Kaarss vor Herre selff bar/ 80. Dies est læticiæ,7. Dig bede wi Børnene dine * 328. Dig Herre mild ieg tacke vil 326. Dig tacker ieg kiere Herre/ 318. Dig være loff oc priss O Herre 127. Døden dig trengde Herre Jesu Christ/ 78.
E
Effter Guds skick gaar det saa til 324: Engelen indgangen til Jomfru Marie/ 48. En Jomfru fødde it barn i dag/ 12. En vise ny ville wi nu quæde/ * 237. En visse tale er denne her/ 34. Ærens Konning O Christe/ 94. Esaias den Prophet monne det saa 125. Euiger Gud effter dine Bud/ 286.
F
Fader vor vdi Himmerig/ 119. Forgeffuis er alt arbeide 204: Forlæ oss met fred naadelig/ 254. Fortørnis icke naar du end seer ⊕ 223. Fra Himmelen høyt komme wi 23. Fra Himmelen kom den Engl: * 24: Fra Mennisken haffuer ieg vent min 172: FREd giff oss kiere Herre/ 272: Fryder eder i denne tid * 142.
G
Gladelig ville wi Haleluia siunge 288. Glæder eder i Herren 289. Grates nunc omnes reddamus6. Gud Fader bliff du nu met oss/ 110: Gud Fader i Himmelen skaber 270. Gud Fader oc Søn oc Hellig Aand/ 52. Gud Fader vdi Himmerig Guds Søn 251. Gud Fader vdi Himmerig/ sin villie 111: Gud giffue vor Konning * 255. Gud hør mig snart 211: Gud loed sin røst aff Skyen lyde/ 113. Guds Engel klar oc huid/ 89. Guds Engel sider hoss graffuen/ 87: Guds naade oc barmhiertighed 343. Guds Søn er kommen aff Himmelen 151. Gud være loff oc ære/ 291: Gud være loffuit altid oc 129.
H
Haleluia/ alleting som leffuer 292. Haleluia/ det bør oss altid siunge 289: Haleluia/ gladelig ville wi Haleluia288. Haleluia/ Gud være loff 291: Haleluia/ loffuer Gud i Hedninger 291. Haleluia/ loffuer Herren/ Haleluia glæder 289. Haleluia/ O Herre Gud/ den dag 292: Hellig er Gud vor Fader 126. Herodes hui frycter du saa saare? * 27. Herre Christ Gud Faders enborne søn/ 29. Herre du giorde end vel 227. Herre Gud du som randsager mig 298: Herre Gud du være nu priset * 331. Herre Gud Fader være loff 148: Herre Gud hielp mig ieg raaber * 338: Herre Gud lær mig mit endeligt ⊕ 340: Herre hør mig ieg raaber til dig 309: Herre ieg er nu gammel oc graa 260: Herre Jesu Christ sand Menniske 335. Herre lad nu din tienere fare 304. Herre mit haab det er til dig 257: Herren høre dig bøn/ i din modgangs 206. Hen hoss Babylonis flod 229. Hielp Gud at ieg nu kunde 61: Hielp Gud huor stor er Menniskens 186. Hielp oss Gud Fader i Himmerig 198. Hielp oss O Herre Jesu Christ 200: Hierusalem/ see hoss/ Jerusalem Hør til i gode Christne 116. Huad kand oss komme til for nød 215. Huad min Gud vil det skee * 341: Hui storme oc fnyse de Hedninge saa 30: Hui tratzer du oc berømmer dig ⊕ 218: Huo som Christi Kaarss vil pryde 81. Huo som vil leffue Christelig 114. Huo som vil salig vdi Verden leffue 196:
I/J
Jcke oss icke oss min Gud 313. Jeg beder dig min Herre oc Gud 337: Jeg leggis i Jorden i en blee 344. Jeg løffter høyt op øyen mine/ ⊕ 228. Jeg maatte vel om ieg kunde 161. Jeg raaber til dig O Herre Christ 268: Jeg veed en Vrt baade 287. Jeg vil mig Herren loffue/ * 39. Jerusalem du hellige Stad 301. Jesu Christ dig tacke wi/ 59. Jesus Christ vor Frelsermand/ 93. Jesus Christus er opfaren/ ⊕ 98: Jesus Christus er vor Salighed/ 128. Jesus hand er en sød hukommelse/ 42: Jesu som est vor Salighed/ 98. Jesus oppaa Kaarssit stod/ 78: J fromme Christen værer kiøn 362. J Jesu naffn begynde wi 164. In dulci iubilo,15: J Synd oc sorrig mig fødde 55: Jt barn er fød i Bethlehem/ 19: Jt gaat beraad vel betenckt Mod 140. Jt lidet Barn saa lysteligt/ 11. J Verden er stor modgang 160.
K
Kom Gud skaber O hellig Aand 106: Kom Hedningers frelser sand. * 1. Kom hellig Aand Herre Gud/ aff 103. Kom hellig Aand O Herre Gud/ besøg 107: Kom hellig Aand O Herre Gud/ opfyld 105. Kommer til mig sagde Guds Søn * 230: Kom O Herre hellig Aand * 104:
om Jull. 3.
Kyrieleison
om Paaske. 82: om Pindzedag. 99:
Kyrie/ Gud Fader aff Himmerig/ 3. Kyrie/ Gud Fader forbarme 82: Kyrie/ Gud Fader allsomhøyeste 99: Kyrieleison vdi Bededage. 246.
L
Lader oss nu alle 329. Laus tibi Christe qui pateris,77: Litania paa Danske. 246: Litania paa danske Rim/ 251. Loff Gud du Christenhed/ * 16: Loffuer Gud i fromme Christne/ 132. Loffuer Gud i Hedninger alle/ 291. Loffuer Herren Hedninger alle/ 290: Loffuit være du Jesu Christ/ 21. Loffuit være Herren Jsraels Gud/ 302. Løfft op dit hoffuit all Christendom 359.
M
Maa ieg wlycken ey kunde modstaa/ 241: Maria hun er en Jomfru reen/ * 41. Menniske vilt du mig høre 182. Men wi leffue paa Jorden her 332. Met glæde oc fred far ieg nu hen/ 333: Mig tyckis at Verden er vnderlig 244. Min Siel nu loffue Herren/ 293. Min Siel ophøyer Herren/ 303. MIT HAAB oc trøst oc all tillid 278: Mit hierte hui gremmer du dig * 235. Mit hierte opgaff it lystigt ord/ 31:
N
Naar mig gaar sorrig oc drøffuelse 267: Naar min tid oc stund er for * 336: Naar tegn er skeed i Maane oc Soel 366. Naar wi i største nøden staa/ 267. Nu bede wi den hellig Aand/ 101. Nu er fød oss Jesus Christ/ 13: Nu er oss Gud miskundelig 259. Nu fryder eder alle Christen mend/ 51: Nu glæder eder Adams børn alle 26. Nu hører til i Christen all 170: Nu lader oss alle tacke Gud vor Herre/ 6: Nu lader oss hans Legem begraffue 334. Nu lader oss tacke aff hiertens grund 74. Nu lader oss tacke oc loffue/ 134. Nu trøste du dig som sorrigfuld er 345:
O
O Allmectig euige Gud 184: O Christe huor vaar din kundskab 137. O Christe Konning met Guddoms 60: O du forgifftige Verden 158: O du trefoldig enighed 323: O Fader vor barmhiertig oc god/ 145. O Fader vor wi bede dig/ 121: O Gud aff Himmelen see her 212: O Gud din godhed tacke wi/ 330. O Gud Fader din Soel * 266. O Gud Fader du haffuer mact * 166: O Gud Fader i euighed/ 283: O Gud forlene mig met din naade 242: O Gud huor lenge glemmer du ⊕ 256. O GVD min Fader kier oc rig 277: O Gud vor Fader/ du som est 120: O Gud vor Fader i euighed/ vden 64. O Gud wi loffue dig 304: O Gud wi tacke oc loffue dig 329: O Guds Lam wskyldig/ paa 127: O Herre for dig ret ynckelig 210. O Herre frelss mig oc døm min 216. O Herre Gud aff Himmerig/ wi 214. O Herre Gud benaade mig/ aff 176. O Herre Gud benaade mig/ for 174: O Herre Gud betee din mact 262. O Herre Gud/ den dag er 292: O Herre Gud/ det kommer nu vd 135: O Herre Gud fader i euighed 188. O Herre Gud Fader met din 108: O Herre Gud i Himmerig/ huo 190: O Herre Gud i høyeste Thron ⊕ 264. O Herre Gud miskunde dig/ oc see 122. O Herre Gud som alting skob 324. O Himmelske Fader wi ere dine 320: O Jesu bold/ met megit vold/ 37. O Jesu Christ/ min frelser 281: O Jesu Christ som mandom tog/ 25. O Jesu hør mig for din død/ * 57. O Menniske begræd din Synd 68: O Menniske vilt du betencke 233. Om Himmerigs rige saa ville wi tale 368: Om ieg icke kand tale 339: O naadige Gud i euighed/ * 279: O Stierners skaber i Himmelske huss/ 2. O trofast hierte loff tack * 311: O Verden huor gruer mig 155: O wi arme Synder/ vore * 54.
P
Postquam resurrexit, in coelos96: Priss oc ære oc dyd/ 17: Puer natus in bethlehem,19:
R
Resonet in laudibus,12: Resurrexit Christus,83. Ret salig er foruist den Mand 197.
S
Saa taler den wuise mund 150. Salig er den i Guds fryct staar/ 195. Salig er den Mand der Gud frycter 195: Salig foruist ere alle de 191. Salue Jesu Christe vor Frelsermand 44: Sancte Poffuel sine Corinther/ * 364. Sancte Poffuels ord oss følge bør/ * 347. Sandelig Gud er Jsrael god 220. Solen er nu nedgangen plat * 325: Synden giør Mennisken blind oc * 162:
T
Tacker Herren/ thi hand er saare * 330: Tag fra oss kiere Herre * 255. TIL GVD vil ieg sette all mit haab 276:
V
Vaager op i Christen alle/ tager 355: Vaager op i Christen alle/ vaager 350. Vaag op vaag op du Christenhed/ 352. Vaag op vaag op i Guds naffn/ du 138. Vaare Gud icke met oss denne tid 296. Vden Herren opholder vort huss 203: Vel er den mand der vandrer ey 190. Velsignere/ ja det skal Herren giøre/ 326: Velsignet være Jesu naffn/ 43: Verden huad du est suigefuld/ 360: Verdsens velde/ met sit belde/ 33: Vær glad du hellig Christenhed/ 22. Vil Gud vor Herre ey met oss staa/ * 297. Vor Gud hand er saa fast en borg/ 217. Vor Gud ville wi paakalde 284:
W
Wi arme Adams børn alle/ 102. Wi bede dig euige Gud 239: Wi tacke dig O Gud vor Fader 311. Wi tro allesammen paa en Gud/ som 117. Wi tro allesammen paa en Gud/ Himmels118.