Schrader, Johann Hermann: Skillnad mellan sidversioner
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Haeffner (diskussion | bidrag) |
||
(11 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte) | |||
Rad 3: | Rad 3: | ||
född 9 januari 1684 i Hamburg och död 21 oktober 1737, var en dansk kyrkoherde i Tønder på södra Jylland i Danmark. Fadern var klensmed men dog redan när Johann Hermann var ett och ett halvt år. J.H läste vid universitetet i Rostock och bodde hos [[Superintendent]]en Dr. Grünberg. Efter teologistudierna blev han lärare hos geheimerrådet (högre ledamot av stadsrådet) Joh. Georg v. Holstein i Köpenhamn, senare hos Dr. Lütkens till 1713 då han blev guvernant åt kronprinsessan Charlotte Amalia, dotter till kung Fredrik IV. 1722 utnämndes han till kyrkoherde i Oldesloe i Holstein. 1728 blev han prost och kyrkoherde i staden Tondern. Han anslöt sig till pietismen och blev medlem i synoden i Rendsburg och skrev i denna anda "Ansprache an die Lehrer der Herzogthümer Schleswig und Holstein" (Altona 1737). | född 9 januari 1684 i Hamburg och död 21 oktober 1737, var en dansk kyrkoherde i Tønder på södra Jylland i Danmark. Fadern var klensmed men dog redan när Johann Hermann var ett och ett halvt år. J.H läste vid universitetet i Rostock och bodde hos [[Superintendent]]en Dr. Grünberg. Efter teologistudierna blev han lärare hos geheimerrådet (högre ledamot av stadsrådet) Joh. Georg v. Holstein i Köpenhamn, senare hos Dr. Lütkens till 1713 då han blev guvernant åt kronprinsessan Charlotte Amalia, dotter till kung Fredrik IV. 1722 utnämndes han till kyrkoherde i Oldesloe i Holstein. 1728 blev han prost och kyrkoherde i staden Tondern. Han anslöt sig till pietismen och blev medlem i synoden i Rendsburg och skrev i denna anda "Ansprache an die Lehrer der Herzogthümer Schleswig und Holstein" (Altona 1737). | ||
Han sammanställde "''Vollständiges Gesangbuch''", även kallad [[Tondernsches Gesangbuch]] eftersom den utgavs i Tondern 1731 (även kallad Tønderske Psalmebog på danska). Den innehöll 1 160 psalmer varav Schrader hade skrivit 23. Tyska var vid denna tid språket i gudstjänsten. S. fick snart i uppdrag att utarbeta en allmän psalmbok för Schleswig-Holstein. Det blev "Allgemeinen Gesangbuch für Schleswig -Holstein", där 18 av Schraders egna psalmer fanns med. S. hann dock inte slutföra uppdraget. | Han sammanställde "''[[Vollständiges Gesangbuch]]''", även kallad [[Tondernsches Gesangbuch]], eftersom den utgavs i Tondern 1731 (även kallad Tønderske Psalmebog på danska). Den innehöll 1 160 psalmer varav Schrader hade skrivit 23. Tyska var vid denna tid språket i gudstjänsten. S. fick snart i uppdrag att utarbeta en allmän psalmbok för Schleswig-Holstein. Det blev "[[Allgemeinen Gesangbuch für Schleswig-Holstein]]", där 18 av Schraders egna psalmer fanns med. S. hann dock inte slutföra uppdraget före sin död. | ||
1735 blev S. utnämnd till Consistorialrath och ledamot av Oberconsistoriums auf Gottorff. | 1735 blev S. utnämnd till Consistorialrath och ledamot av Oberconsistoriums auf Gottorff. | ||
Biskopen i Ribe, [[Hans Adolf Brorson]], de flesta av psalmerna som han översatte från tyska till danska. Schrader finns representerad i den danska [[Psalmebog for Kirke og Hjem]]. | Biskopen i Ribe, [[Brorson, Hans Adolph|Hans Adolf Brorson]], de flesta av psalmerna som han översatte från tyska till danska. Schrader finns representerad i den danska [[Psalmebog for Kirke og Hjem]]. | ||
==Psalmer== | ==Psalmer== | ||
Rad 16: | Rad 16: | ||
* Mein Gott, wie soll ich deine Treu | * Mein Gott, wie soll ich deine Treu | ||
* Sende, Vater, deinen Geist | * Sende, Vater, deinen Geist | ||
* Wie unerforschlich sind | * [[Wie unerforschlich sind o Gott!]] wie wundervoll die wege. | ||
===Danska titlar=== | ===Danska titlar=== | ||
*''Hvor lystig, sød og yndig'' | *''Hvor lystig, sød og yndig'' | ||
*''Jesus han er syndres ven'' | *''Jesus han er syndres ven'' | ||
*''Vor tro er den forvisning på'' | *''Vor tro er den forvisning på'' | ||
*''O Jesus, som er kommet at'' | *''O Jesus, som er kommet at'' | ||
*''O Gud, fornuften fatter ej'' (Tyska originalet: Wie unerforschlich sind) | |||
==Böcker== | ==Böcker== | ||
Rad 51: | Rad 51: | ||
{{Psalmse}} | {{Psalmse}} | ||
[[Kategori:Danska präster]] | [[Kategori:Danska präster]] | ||
[[Kategori:Danska psalmförfattare]] | [[Kategori:Danska psalmförfattare]] | ||
[[Kategori:Biografier]] |
Nuvarande version från 25 juni 2015 kl. 17.51
Johann Hermann Schrader
född 9 januari 1684 i Hamburg och död 21 oktober 1737, var en dansk kyrkoherde i Tønder på södra Jylland i Danmark. Fadern var klensmed men dog redan när Johann Hermann var ett och ett halvt år. J.H läste vid universitetet i Rostock och bodde hos Superintendenten Dr. Grünberg. Efter teologistudierna blev han lärare hos geheimerrådet (högre ledamot av stadsrådet) Joh. Georg v. Holstein i Köpenhamn, senare hos Dr. Lütkens till 1713 då han blev guvernant åt kronprinsessan Charlotte Amalia, dotter till kung Fredrik IV. 1722 utnämndes han till kyrkoherde i Oldesloe i Holstein. 1728 blev han prost och kyrkoherde i staden Tondern. Han anslöt sig till pietismen och blev medlem i synoden i Rendsburg och skrev i denna anda "Ansprache an die Lehrer der Herzogthümer Schleswig und Holstein" (Altona 1737).
Han sammanställde "Vollständiges Gesangbuch", även kallad Tondernsches Gesangbuch, eftersom den utgavs i Tondern 1731 (även kallad Tønderske Psalmebog på danska). Den innehöll 1 160 psalmer varav Schrader hade skrivit 23. Tyska var vid denna tid språket i gudstjänsten. S. fick snart i uppdrag att utarbeta en allmän psalmbok för Schleswig-Holstein. Det blev "Allgemeinen Gesangbuch für Schleswig-Holstein", där 18 av Schraders egna psalmer fanns med. S. hann dock inte slutföra uppdraget före sin död.
1735 blev S. utnämnd till Consistorialrath och ledamot av Oberconsistoriums auf Gottorff.
Biskopen i Ribe, Hans Adolf Brorson, de flesta av psalmerna som han översatte från tyska till danska. Schrader finns representerad i den danska Psalmebog for Kirke og Hjem.
Psalmer
Tyska titlar
- Der Glaub ist eine Zuversicht
- Gott, der du bist das höchste Gut
- Erhebe dich, mein Herze
- Mein Gott, wie soll ich deine Treu
- Sende, Vater, deinen Geist
- Wie unerforschlich sind o Gott! wie wundervoll die wege.
Danska titlar
- Hvor lystig, sød og yndig
- Jesus han er syndres ven
- Vor tro er den forvisning på
- O Jesus, som er kommet at
- O Gud, fornuften fatter ej (Tyska originalet: Wie unerforschlich sind)
Böcker
- "Die Nichtigkeit der Lehre vom Verdienst der guten Werke", Köpenh. 1721
- "Kurze, deutliche und erbauliche Nachricht vom Inhalt der Heil. Schrift", 1725
- "Von der Herrlichkeit Gottes und der Ordnung des Heils", 1735 und 1736
- "Von hohen geistlichen Anfechtungen", 1736
- "Die Beschaffenheit eines wahren Christen im Leben und Sterben", 1736
- "Evang. Herzenswecker", 1736
- "Die Gnade und Wahrheit, die durch Jesum Christum worden ist. Predigten an Sonn- und Festtagen vorgetragen", 1736, 2 stora band i kvartoformat.
- "Ansprache an die Lehrer der Herzogthümer Schleswig und Holstein" (Altona 1737)
Litteratur
- Worms, Lexikon oder danske lärde Mänd, II, 352, Kbh. 1773.
- Jöcher, Gelehrtenlex. IV, 341.
- Koch, Geschichte des Kirchenliedes, 3. utg., V, 551.
- Fischer, Kirchenliederlexikon II, s. v.
- S.-H. Kirchen- u. Schulblatt 1882, Nr. 21.
- Carstens in Zeitschrift f. S.-H.-L. Geschichte XVII, 322, Kiel 1887.
Källor
- Carstens, Carsten Erich, "Schrader, Johann Herrmann" in: Allgemeine Deutsche Biographie 32 (1891), S. 431-432 Online
Externa länkar
|