Nu Herren Gud välsigne oss: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
(Skapade sidan med ''''Nu Herren Gud välsigne oss''' är en svensk Psalm av Johan Olof Wallin. Den publicerades först i psalmboksförslaget 1814 som nr 58 och även i förslaget 1816 som nr 384 och sedan med oförändrad text i 1819 års psalmbok med nr 379. Den utgår från Psaltaren 20 liksom HErren wår Gudh ware tigh blijd som finns i 1695 års psalmbok och tidigare. I 1819 års psalmbok står den under rubriken ''Kristligt sinne och förhållande:...')
 
 
(5 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
'''Nu Herren Gud välsigne oss''' är en svensk [[Psalm]] av [[Johan Olof Wallin]]. Den publicerades först i [[psalmboksförslaget 1814]] som nr 58 och även i [[förslaget 1816]] som nr 384 och sedan med oförändrad text i [[1819 års psalmbok]] med nr 379. Den utgår från [[Psaltaren 20]] liksom [[HErren wår Gudh ware tigh blijd]] som finns i [[1695 års psalmbok]] och tidigare.
'''Nu Herren Gud välsigne oss''' är en svensk [[Psalm]] av [[Johan Olof Wallin]]. Den publicerades först i [[psalmboksförslaget 1814]] som nr 58 och även i [[förslaget 1816]] som nr 384 och sedan med oförändrad text i [[1819 års psalmbok]] med nr 379. Den utgår från [[Psaltaren 20]] liksom [[HErren wår Gudh ware tigh blijd]] som finns i [[1695 års psalmbok]] och tidigare.
 
{{TOChöger}}
I [[1819 års psalmbok]] står den under rubriken ''Kristligt sinne och förhållande: Frids och krigstider: Krigspsalmer'' tillsammans med [[Förfäras ej du lilla hop]] och [[Jag tror på Gud och vet, att han]].  
I [[1819 års psalmbok]] står den under rubriken ''Kristligt sinne och förhållande: Frids och krigstider: Krigspsalmer'' tillsammans med [[Förfäras ej du lilla hop]] och [[Jag tror på Gud och vet, att han]].  


Rad 7: Rad 7:


== Melodi ==
== Melodi ==
[[Pehr Frigel]] kallar koralen ''förträfflig'' och [[J C F Haeffner]] anger den som ''gammal''


== Publicerad i ==
== Publicerad i ==
* [[1819 års psalmbok]] under rubriken ''Kristligt sinne och förhållande: Frids och krigstider''
* [[1819 års psalmbok]] som nr 379 under rubriken ''Kristligt sinne och förhållande: Frids och krigstider''
* [[Wieselgrens psalmbok]] nr 407
* [[Wieselgrens psalmbok]] nr 407
* [[Revalpsalmboken (1704)]] som nr 457 översättning av svenska texten: [[Der Herr, o König steh dir bey ]]
* [[Revalpsalmboken (1706)]] som nr 1 116 samma som 1704
* Saknas i [[1937 års psalmbok]]
* Saknas i [[1937 års psalmbok]]


Rad 16: Rad 19:


== Källor ==
== Källor ==
 
* [[Johan Wilhelm Beckman]]: [[Den Nya Swenska Psalmboken]] sid 769


[[Kategori:Svenska psalmer]]
[[Kategori:Svenska psalmer]]

Nuvarande version från 17 juni 2024 kl. 07.11

Nu Herren Gud välsigne oss är en svensk Psalm av Johan Olof Wallin. Den publicerades först i psalmboksförslaget 1814 som nr 58 och även i förslaget 1816 som nr 384 och sedan med oförändrad text i 1819 års psalmbok med nr 379. Den utgår från Psaltaren 20 liksom HErren wår Gudh ware tigh blijd som finns i 1695 års psalmbok och tidigare.

I 1819 års psalmbok står den under rubriken Kristligt sinne och förhållande: Frids och krigstider: Krigspsalmer tillsammans med Förfäras ej du lilla hop och Jag tror på Gud och vet, att han.


inspirerades förmodligen av denna psaltarpsalm med dess versrytm, när han diktade sin egen version med två verser i 1819 års psalmbok, under anslaget Nu Herren Gud välsigne oss. Den melodi som använts för Wallins psalm var, "O Fader vår, barmhärtig, god", vilken tonmässigt är snarlik och rytmiskt helt lik originalet från 1697 års koralbok. Wallins psalmtext uteslöts sedermera ur 1937 års psalmbok.

Melodi

Pehr Frigel kallar koralen förträfflig och J C F Haeffner anger den som gammal

Publicerad i

Se även

Källor