Ein feste Burg ist unser Gott: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Haeffner (diskussion | bidrag) (→Text) |
||
Rad 2: | Rad 2: | ||
== Text == | == Text == | ||
Första versen enligt [[EG]] | |||
: Ein feste Burg ist unser Gott, | |||
: ein gute Wehr und Waffen. | |||
: Er hilft uns frei aus aller Not, | |||
: die uns jetzt hat betroffen. | |||
: Der alt böse Feind | |||
: mit Ernst er’s jetzt meint, | |||
: groß Macht und viel List | |||
: sein grausam Rüstung ist, | |||
: auf Erd ist nicht seinsgleichen. | |||
Psalmen översattes till svenska 1536, troligen av Olaus Petri med titelraden "[[Vår Gud är oss en väldig borg|WOr gud är oss een weldigh borg]]" | Psalmen översattes till svenska 1536, troligen av Olaus Petri med titelraden "[[Vår Gud är oss en väldig borg|WOr gud är oss een weldigh borg]]" | ||
Versionen från 20 juli 2022 kl. 18.52
Ein feste burg ist unser Gott är en tysk psalm med text av Martin Luther, före 1529. Man har antagit att Luther skrev även melodin men det har antagligen skett i samarbete med Johann Walter
Text
Första versen enligt EG
- Ein feste Burg ist unser Gott,
- ein gute Wehr und Waffen.
- Er hilft uns frei aus aller Not,
- die uns jetzt hat betroffen.
- Der alt böse Feind
- mit Ernst er’s jetzt meint,
- groß Macht und viel List
- sein grausam Rüstung ist,
- auf Erd ist nicht seinsgleichen.
Psalmen översattes till svenska 1536, troligen av Olaus Petri med titelraden "WOr gud är oss een weldigh borg"