Herre, se vi väntar alla: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Haeffner (diskussion | bidrag) |
||
Rad 6: | Rad 6: | ||
== Publicerad i == | == Publicerad i == | ||
* [[Fridsröster (1909)]] som nr 26 | * [[Fridsröster (1909)]] som nr 26 | ||
* [[Fridstoner]] | * [[Fridstoner (1926)]] nr 18 under rubriken "Böne-och lovsånger" | ||
* [[Segertoner 1930]] som nr 46 med fyra verser | * [[Segertoner (1930)]] som nr 46 med fyra verser | ||
* [[Segertoner 1960]] som nr 46 | * [[Segertoner (1960)]] som nr 46 | ||
* [[Den ekumeniska psalmboken (1986)]] som nr 52 under rubriken "Anden, vår hjälpare och tröst". | * [[Den ekumeniska psalmboken (1986)]] som nr 52 under rubriken "Anden, vår hjälpare och tröst". | ||
Nuvarande version från 20 mars 2024 kl. 13.56
Herre, se vi väntar alla är en bönesång av Eric Bergquist år 1904 (v. 1-2) och Elias Hane (v. 3 samt 4 i Segertoner 1930) översatt år 1910 efter John Newtons engelska text från 1779. Texten är en bön om den helige Andes utgjutande.
Melodi
Melodin (F-dur, 3/4) är troligen tysk, känd från Paderborn år 1765, vilket är samma som till Det finns djup i Herrens godhet.
Publicerad i
- Fridsröster (1909) som nr 26
- Fridstoner (1926) nr 18 under rubriken "Böne-och lovsånger"
- Segertoner (1930) som nr 46 med fyra verser
- Segertoner (1960) som nr 46
- Den ekumeniska psalmboken (1986) som nr 52 under rubriken "Anden, vår hjälpare och tröst".
|