Gudsnamnet

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Gudsnamnet, namnet för Gud i Bibeln, finns i flera olika utformningar. Namnet häger nära ihop med en Gudsbild

Genesis

Första gången Gud har ett namn i Bibeln är i 1 Mos 17:1, "Jag är El Shaddaj", (hebr שַׁדַּי), traditionellt översatt som "Gud, den Allsmäktige" Karl XII:s Bibel:

Tå nu Abram nio och niotio åhr gammal war, syntes honom HERren, och sade til honom:
Jag är Gud Alsmächtig, wandra för mig, och war fullkommelig

Exodus

I kapitel 3 uppenbarar Gud sitt nya namn: Gud börjar i 2 Mos 3:6 med referens bakåt i tiden:

Jag är tins faders Gud, Abrahams Gud, Isaacs Gud, och Jacobs Gud

och fortsätter avslöjandet i 2 Mos 3:14-15: (Enligt elohisten)

Jag skal wara den jag wara skal Och sade: Så skalt tu säja til Israels barn: Jag skal warat, han hafwer sändt mig til eder.
15 Och Gud (Elohim) sade yterligare til Mose: Så skalt tu säja til Israels barn: HERren (JHWH) edra fäders Gud (Elohe) , Abrahams Gud, Isaacs Gud och Jacobs Gud, hafwer sändt mig til eder: Thetta namnet är mig ewinnerliga; thet skal wara min åminnelse ifrå barn, och til barnabarn

Nästa gång Gud omtalar sitt nya namn är när han visar sig i den brinnande busken 2 Mos 6:1-3: (enligt prästskriften)

1 HERren (YHWH) sade till Mose: Nu skalt tu ...
2 Och Gud (Elohim) talade til Mose, och sade til honom: Jag är HERren (hebr יהוה YHWH):
3 Och hafwer synts Abraham, Isaac och Jacob, at jag wil wara theras alsmägtige Gud (El Shaddaj); men mitt namn. HERre (YHWH) gjorde jag them icke kunnigt

Namnet kallas även Tetragrammaton, fyra bokstäver. Det fick inte uttalas av judar och omskrivningar användes i stället. Den vanligaste omskrivningen var Adonai som i moderna biblar översätts med ordet Herren, The Lord i engelska biblar.

Andra namn

  • Adonai, hebr אֲדֹנָי, Mina Herrar
  • El, hebr אֵל, Gud
  • Elohim, hebr אֱלֹהִים, Gud
  • HaShem, hebr הַשֵּׁם, Namnet
  • HaKadosh, hebr הַקָּדוֹשׁ, den helige
  • HaMaqom, hebr הַמָקוֹם, platsen
  • HaShammaim, hebr הַשָׁמַיִם, himlen
  • Tzevaot, hebr צְבָאֽוֹת, värd (Guds värd, Adonai tzevaot יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת) eller arméer (singular armé tzava צבא) (Guds arméer)

Omskrivningar

Man kan också undvika att skriva namnet, eller ett namn, genom att använda omskrivningar.

  • I dödahavsrullarna förekommer det att man skriver bara fyra punkter i stället för JHWH.
  • I Fil 2:9 anger paulus ett namn för Jesus: ...och gifwit honom ett Namn, det öfwer all namn är (Karl XII:s Bibel). Detta tolkas som att han får ett namn likvärdigt med Gud, JHWH.

Källor

  • Mettinger: "Namnet och Närvaron, Gudsnamn och Gudsbild i Böckernas Bok" digitalt i museet