Någre Psalmer, Andeliga Wijsor och Lofsonger: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 1: Rad 1:
'''Någre Psalmer, Andeliga Wijsor och Lofsonger, vthsatte af Laurentio Jonae Gestritio ... och nu med noter affsatte, och aff trycket vthgångne aff Haqvino Lavrentii A. Rhezelio ...''' är titeln på en av [[Rhezelius, Haquinus Laurentii|Haquinus Laurentii Rhezelius]] utgiven koralbok. Det är den första psalmboken som givits ut i Sverige med tryckta noter. Den innehöll huvudsakligen översättningar av psalmer gjorda av hans fader [[Gestritius, Laurentius Jonae|Laurentius Jonae Gestritius]].
'''Någre Psalmer, Andeliga Wijsor och Lofsonger, vthsatte af Laurentio Jonae Gestritio ... och nu med noter affsatte, och aff trycket vthgångne aff Haqvino Lavrentii A. Rhezelio ...''' är titeln på en av [[Rhezelius, Haquinus Laurentii|Haquinus Laurentii Rhezelius]] utgiven koralbok. Det är den första psalmboken som givits ut i Sverige med tryckta noter.  
Psalmboken sammanställdes av Rhezelius med hjälp av sin faders [[Laurentius Jonae Gestritius]] tidigare översättningar. Gestritius  hade tidigare översatt latinska psalmer till svenska och gav redan 1591 ut ett häfte. Han avled 1597 och hade då hunnit översätta flera latinska hymner. Rhezelius tog vara på de översättningar som Gestritus inte hade publicerat. Hans översättningar har granskats och godkänts av biskoparna [[Olaus Martini]], Uppsala och [[Petrus Kenicius]], Uppsala.
 
Rhezelius började att leta efter noter till de psalmer som hans fader hade översatt. Han hittade dem bland annat i gamla pergament och sångböcker i kyrkor och skolor (i både Sverige och Finland). Detta i sin tur ledde till att han gav ut denna psalmbok ''Någre Psalmer, Andelige Wijsor och Lofsonger'' som är dagtecknad den 6 januari 1619.


Boken trycktes 1619 i Stockholm hos [[Ignatius Meurer]]. Den har [16], 372, [8] sidor.
Boken trycktes 1619 i Stockholm hos [[Ignatius Meurer]]. Den har [16], 372, [8] sidor.

Versionen från 11 november 2021 kl. 12.30

Någre Psalmer, Andeliga Wijsor och Lofsonger, vthsatte af Laurentio Jonae Gestritio ... och nu med noter affsatte, och aff trycket vthgångne aff Haqvino Lavrentii A. Rhezelio ... är titeln på en av Haquinus Laurentii Rhezelius utgiven koralbok. Det är den första psalmboken som givits ut i Sverige med tryckta noter. Psalmboken sammanställdes av Rhezelius med hjälp av sin faders Laurentius Jonae Gestritius tidigare översättningar. Gestritius hade tidigare översatt latinska psalmer till svenska och gav redan 1591 ut ett häfte. Han avled 1597 och hade då hunnit översätta flera latinska hymner. Rhezelius tog vara på de översättningar som Gestritus inte hade publicerat. Hans översättningar har granskats och godkänts av biskoparna Olaus Martini, Uppsala och Petrus Kenicius, Uppsala.

Rhezelius började att leta efter noter till de psalmer som hans fader hade översatt. Han hittade dem bland annat i gamla pergament och sångböcker i kyrkor och skolor (i både Sverige och Finland). Detta i sin tur ledde till att han gav ut denna psalmbok Någre Psalmer, Andelige Wijsor och Lofsonger som är dagtecknad den 6 januari 1619.

Boken trycktes 1619 i Stockholm hos Ignatius Meurer. Den har [16], 372, [8] sidor.

Innehåll

Någre Psalmer, Andeliga Wijsor och Lofsonger, innehåll

Se även

  • Denna bok är utförligt beskrifven i Rafael Mitjana, Catalogue des imprimés de musique-des XVIe et XVIIe siècles, Band 1 (A&W 1911), spalt 180—186. digitalt i museet'

Källor

  • Svenskt Biografiskt Lexikon, Ny följd, 8 bd, sid 439, 1879 (Artikel om sonen Johannes)
  • På Libris [1]