Helig, helig, helig: Skillnad mellan sidversioner
Vadmal (diskussion | bidrag) m (→Publicerad i: parentes kring årtal) |
Vadmal (diskussion | bidrag) m (→Publicerad i: Cecilia (1986)) |
||
Rad 6: | Rad 6: | ||
Översättningen av [[Johan Alfred Eklund]] 1934, bearbetades något 1936 och infördes i både 1937 års psalmbok och 1986 års psalmbok. Texten är copyrightskyddad fram till 2015. | Översättningen av [[Johan Alfred Eklund]] 1934, bearbetades något 1936 och infördes i både 1937 års psalmbok och 1986 års psalmbok. Texten är copyrightskyddad fram till 2015. | ||
Senare översättningar av andra versioner finns publicerade i [[Jubla i Herren 1999]]. | Senare översättningar av andra versioner finns publicerade i [[Jubla i Herren (1999)]]. | ||
Melodin anges i [[1939 | Melodin anges i [[Den svenska koralboken (1939)]] vara från 1800-talet, men i 1986 års psalmbok vara komponerad av [[John Dykes]] från 1861. | ||
==Publicerad i== | ==Publicerad i== | ||
*[[Sionstoner (1935)]] som nr 82 under rubriken "Guds lov". | *[[Sionstoner (1935)]] som nr 82 under rubriken "Guds lov". | ||
*[[1937 | *[[Den svenska psalmboken (1937)]] som nr 4 under rubriken "Guds lov". | ||
*[[Frälsningsarméns sångbok (1968)]] som nr 708 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning". | *[[Frälsningsarméns sångbok (1968)]] som nr 708 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning". | ||
*[[Sionstoner (1972)]] som nr 9. | *[[Sionstoner (1972)]] som nr 9. | ||
*Den ekumeniska delen av [[Psalm_1–325_i_den_ekumeniska_psalmboken|Den svenska psalmboken (1986)]], [[1986 års Cecilia-psalmbok]], [[Psalmer och Sånger (1987)]], [[Segertoner|Segertoner (1988)]] och [[Frälsningsarméns sångbok (1990)]] som nr 3 under rubriken "Lovsång och tillbedjan". | *Den ekumeniska delen av [[Psalm_1–325_i_den_ekumeniska_psalmboken|Den svenska psalmboken (1986)]], [[1986 års Cecilia-psalmbok|Cecilia (1986)]], [[Psalmer och Sånger (1987)]], [[Segertoner|Segertoner (1988)]] och [[Frälsningsarméns sångbok (1990)]] som nr 3 under rubriken "Lovsång och tillbedjan". | ||
*[[Finlandssvenska psalmboken (1986)]] som nr 298 under rubriken "Glädje och tacksamhet". | *[[Finlandssvenska psalmboken (1986)]] som nr 298 under rubriken "Glädje och tacksamhet". | ||
*[[Lova Herren (1988)]] som nr 5 under rubriken "Guds majestät och härlighet". | *[[Lova Herren (1988)]] som nr 5 under rubriken "Guds majestät och härlighet". |
Versionen från 26 december 2015 kl. 14.41
Helig, helig, helig är namnet på olika lovpsalmer.
Heber's och Dykes' version
Psalm av Reginald Heber från 1826. Melodi av John Bacchus Dykes från 1861. Psalmens fyra strofer inleds alla med detta trefaldiga helig som hämtats från änglarnas lovsång enligt profeten Jesaja 6: 3. Psalmen är särskilt ofta använd på Alla helgons dag, eftersom andra versen börjar: Helig, helig, helig sjunga helgon alla.
Översättningen av Johan Alfred Eklund 1934, bearbetades något 1936 och infördes i både 1937 års psalmbok och 1986 års psalmbok. Texten är copyrightskyddad fram till 2015.
Senare översättningar av andra versioner finns publicerade i Jubla i Herren (1999).
Melodin anges i Den svenska koralboken (1939) vara från 1800-talet, men i 1986 års psalmbok vara komponerad av John Dykes från 1861.
Publicerad i
- Sionstoner (1935) som nr 82 under rubriken "Guds lov".
- Den svenska psalmboken (1937) som nr 4 under rubriken "Guds lov".
- Frälsningsarméns sångbok (1968) som nr 708 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning".
- Sionstoner (1972) som nr 9.
- Den ekumeniska delen av Den svenska psalmboken (1986), Cecilia (1986), Psalmer och Sånger (1987), Segertoner (1988) och Frälsningsarméns sångbok (1990) som nr 3 under rubriken "Lovsång och tillbedjan".
- Finlandssvenska psalmboken (1986) som nr 298 under rubriken "Glädje och tacksamhet".
- Lova Herren (1988) som nr 5 under rubriken "Guds majestät och härlighet".
- Jubla i Herren (1999) Nr 67-69.
- Hallgeir Lindal Reiten (text och musik) Lovsång, som nr 67. Den är utgiven via Jesuspeople Music.
- Larry Hampton (text och musik) Lovsång, som nr 68, med svensk översättning av Evelyn Sundkvist. Originaltiteln är Holy, holy, holy och är utgiven i Sverige via Viva Music Publishing.
- Nolene Prince (text och musik) Lovsång, som nr 69 med text grundad i Jesaja 6: 3. Originaltiteln är Holy, holy, holy is the Lord of hosts och låten är utgiven i Sverige via Viva Music Publishing.
|
Ursprungligen hämtad från Wikipedia (https://sv.wikipedia.org/wiki/Helig,_helig,_helig) --av --Vadmal (diskussion) 26 juni 2015 kl. 07.47 (UTC) och redigerad.