Högtlovat vare Jesu namn
Version från den 26 december 2015 kl. 16.14 av Vadmal (diskussion | bidrag) (→Publicerad i: Cecilia (1986) mfl)
Högtlovat vare Jesu namn, originaltitel All hail! the power of Jesus' Name, är en lovpsalm till Jesu ära av Edward Perronet, publicerad i tidningen The Gospel Magazine, november år 1779, då även William Shrubsoles melodi publicerades. Sången översattes till svenska av Erik Nyström år 1893, och även flera andra svenska översättningar har gjorts. Den består egentligen mest av uppmaningar till olika grupper att hylla Jesus.
Publicerad i
- Svensk söndagsskolsångbok (1929) som nr 58 under rubriken "Jesu person och namn".
- Segertoner (1930) som nr 413 under rubriken "Glädje- och lovsång".
- Sionstoner (1935) som nr 81
- Förbundstoner (1957) som nr 6 under rubriken "Guds härlighet och trofasthet: Tillbedjan och lov".
- Kristus vandrar bland oss än (1962) som nummer 47.
- Frälsningsarméns sångbok (1968) som nr 714 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning".
- Den ekumeniska delen av Den svenska psalmboken (1986), Cecilia (1986), Psalmer och Sånger (1987), Segertoner (1988) och Frälsningsarméns sångbok (1990) som nr 14 under rubriken ”Lovsång och tillbedjan”.
- Lova Herren (1988) som nr 38 under rubriken ”Jesu Kristi namn”.
Externa länkar
Den engelska texten samt en alternativ melodi av Oliver Holden står att finna på:
|
Ursprungligen hämtad från Wikipedia (https://sv.wikipedia.org/wiki/Högtlovat_vare_Jesu_namn) --av --Vadmal (diskussion) 25 juni 2015 kl. 18.59 (UTC) och redigerad.