Achtliderbuch: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Haeffner (diskussion | bidrag) |
Haeffner (diskussion | bidrag) |
||
Rad 5: | Rad 5: | ||
==Innehåll== | ==Innehåll== | ||
[[Fil:Nun frewtgruber136.2.jpg|thumb|''Nun freut euch, lieben Christen gmein'']] | [[Fil:Nun frewtgruber136.2.jpg|thumb|''Nun freut euch, lieben Christen gmein'']] | ||
# ''[[Nun freut euch, lieben Christen g’mein]]'' (Luther, 1523) [https://commons.wikimedia.org/wiki/ | # ''[[Nun freut euch, lieben Christen g’mein]]'' (Luther, 1523) [https://commons.wikimedia.org/wiki/Nun_frewtgruber136.2.jpg Tyska originaltexten] [https://de.wikipedia.org/wiki/Nun_freut_euch,_lieben_Christen_g%E2%80%99mein Tyska wikipedia med modern, tysk text] {{Audio|Nun freut euch, lieben Christen g'mein.mid|Melodin}} | ||
# ''[[Es ist das Heil uns kommen her]]'' (Speratus) [https://de.wikisource.org/wiki/Es_ist_das_heyl_vns_kommen_her Tyska originaltexten från Enchiridion] | # ''[[Es ist das Heil uns kommen her]]'' (Speratus) [https://de.wikisource.org/wiki/Es_ist_das_heyl_vns_kommen_her Tyska originaltexten från Enchiridion] | ||
# ''In Gott gelaub ich, das er hat'' (Speratus) | # ''In Gott gelaub ich, das er hat'' (Speratus) |
Versionen från 27 juli 2015 kl. 10.48
Fel vid skapande av miniatyrbild: Fil saknas
Achtliderbuch (boken med åtta sånger) var Martin Luthers första psalmbok som utgavs 1524. Den hade titeln: Etlich Cristlich lider / Lobgesang und Psalm (Enhetliga kristna sånger / lovsång och psalm). Den var den första evangeliska sångsamlingen. Tillsammans med Johann Walters sångbok Geystliche gesangk Buchleyn och Erfurter Enchiridion utgör de ursprunget till alla evangeliska sång- och psalmböcker. Den utgavs först som lösblad men sammanställdes 1523/24 av Jobst Gutknecht i Nürnberg.
Innehåll
Fel vid skapande av miniatyrbild: Fil saknas
- Nun freut euch, lieben Christen g’mein (Luther, 1523) Tyska originaltexten Tyska wikipedia med modern, tysk text Melodin
- Es ist das Heil uns kommen her (Speratus) Tyska originaltexten från Enchiridion
- In Gott gelaub ich, das er hat (Speratus)
- Hilf Gott, wie ist der Menschen Not (Speratus)
- Ach Gott, vom Himmel sieh darein (Luther) Tyska originaltexten från Enchiridion
- Es spricht der Unweisen Mund wohl (Luther)
- Aus tiefer Not schrei ich zu dir (Luther)
- In Jesu Namen wir heben an (anonym, zweistimmiger Satz)