Bibelkommissionen (1773): Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 1: Rad 1:
En '''bibelkommission''' tillsattes av kung Gustav III den 18 maj 1773 med syfte att få en ny översättning av bibeln, ''till nödig förbättring uti den Swenska Bibel Version''. Kommissionen sammanträdde första gången redan den 9 juni samma år. Syftet var att översätta från grundspråken, hebreiska och grekiska. Den arbetade snabbt med GT, 1774, NT tog lite längre tid. Översättningarna kom ut i häften 1774-1792. En provbibel gavs ut i 15 delar och som ett samlingsverk: GT 1774 + NT 1780. Denna "profbibel" har ganska mycket påverkat slutprodukten: 1917 års bibel. Den var inte färdiggranskad 1792, då Gustav III blev skjuten, så den blev aldrig "av konungen stadfäst". Hans son, Gustav IV Adolf, var inte intresserad att fortsätta arbetet. Kommissionen slutförde sitt arbete med [[Gustav V:s Bibel]], 1917, efter 140 års arbete.
En '''bibelkommission''' tillsattes av kung Gustav III den 18 maj 1773 med syfte att få en ny översättning av bibeln, ''till nödig förbättring uti den Swenska Bibel Version''. Kommissionen sammanträdde första gången redan den 9 juni samma år. Syftet var att översätta från grundspråken, hebreiska och grekiska. Den arbetade snabbt med GT, 1774, NT tog lite längre tid. Översättningarna kom ut i häften 1774-1792. En provbibel gavs ut i 15 delar och som ett samlingsverk: GT 1774 + NT 1780. Den var inte färdiggranskad 1792, då Gustav III blev skjuten, så den blev aldrig "av konungen stadfäst". Hans son, Gustav IV Adolf, var inte intresserad att fortsätta arbetet. Kommissionen slutförde sitt arbete med [[Gustav V:s Bibel]], 1917, efter 140 års arbete, rätt mycket påverkad av Gustav III:s "Profbibel".


== Kommissionens ledamöter ==
== Kommissionens ledamöter ==

Versionen från 30 augusti 2022 kl. 03.23

En bibelkommission tillsattes av kung Gustav III den 18 maj 1773 med syfte att få en ny översättning av bibeln, till nödig förbättring uti den Swenska Bibel Version. Kommissionen sammanträdde första gången redan den 9 juni samma år. Syftet var att översätta från grundspråken, hebreiska och grekiska. Den arbetade snabbt med GT, 1774, NT tog lite längre tid. Översättningarna kom ut i häften 1774-1792. En provbibel gavs ut i 15 delar och som ett samlingsverk: GT 1774 + NT 1780. Den var inte färdiggranskad 1792, då Gustav III blev skjuten, så den blev aldrig "av konungen stadfäst". Hans son, Gustav IV Adolf, var inte intresserad att fortsätta arbetet. Kommissionen slutförde sitt arbete med Gustav V:s Bibel, 1917, efter 140 års arbete, rätt mycket påverkad av Gustav III:s "Profbibel".

Kommissionens ledamöter

alla präster med doktorsgrad

Kommissionen utlovades dessutom biträde af flere Kongl Maj:ts och Riksens Ämbetsmän

En instruktion för arbetet hade utarbetats av biskopen i Göteborg, Erik Lamberg, grundad på debatter i prästeståndet under Serenius ledning. I princip gällde denna instruktion ända till kommissionen slutfört sitt arbete 1917.

Se även

Källor

  • T Larsson: Den gustavianska bibelkommissionen, LU kyrkohistoriska arkiv, 2009, original i museet Finns i Psalmboksmuseet