Gå varsamt, min kristen: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 1: Rad 1:
'''Gå varsamt, min kristen''' är en [[psalm]] om trons vaksamhet och kamp av [[Olof Kolmodin d.ä.]]. Den är strängt rannsakande och uppfordrande till sin karaktär, samtidigt som den mynnar ut i en innerlig och ljus maning (''"Hans börda är ljuvlig, åt honom dig giv"''). Psalmen uppges i både finska och svenska psalmböcker vara skriven år 1742, men enligt [[Oscar Lövgren]] finns den med i Kolmodins uppbyggelsebok ''[[Andelig Dufwo-Röst]]'' från 1734, där den rubriceras "Den smala Wägen".
'''Gå varsamt, min kristen''' är en [[psalm]] om trons vaksamhet och kamp av [[Olof Kolmodin d.ä.]]. Den är strängt rannsakande och uppfordrande till sin karaktär, samtidigt som den mynnar ut i en innerlig och ljus maning (''"Hans börda är ljuvlig, åt honom dig giv"''). Psalmen uppges i både finska och svenska psalmböcker vara skriven år 1742, men enligt [[Oscar Lövgren]] finns den med i Kolmodins uppbyggelsebok ''[[Andelig Dufwo-Röst]]'' från 1734, där den rubriceras "Den smala Wägen".


== Melodi ==
Melodin är i Sverige en norsk-svensk folkmelodi (Ess-dur, 4/4), som bland annat förekommer i ''[[Pilgrimsharpan]]'' 1862 till texten "Till Josef, till Josef, så hette det förr." Det är också samma melodi som används till ''[[Mer helighet giv mig]]''. I Finland används en melodi av [[Rudolf Lagi]] från 1867 (F-moll, 6/4).
Melodin är i Sverige en norsk-svensk folkmelodi (Ess-dur, 4/4), som bland annat förekommer i ''[[Pilgrimsharpan]]'' 1862 till texten "Till Josef, till Josef, så hette det förr." Det är också samma melodi som används till ''[[Mer helighet giv mig]]''. I Finland används en melodi av [[Rudolf Lagi]] från 1867 (F-moll, 6/4).


Psalmen togs inte med i den wallinska psalmboken (1819 års psalmbok), men bearbetades något av [[Lars Stenbäck]] 1869 och 1880 för den finlandssvenska psalmboken 1886, och infördes i tillägget till 1819 års psalmbok, "Nya psalmer 1921".
Psalmen togs inte med i den wallinska psalmboken (1819 års psalmbok), men bearbetades något av [[Lars Stenbäck]] 1869 och 1880 för den finlandssvenska psalmboken 1886, och infördes i tillägget till 1819 års psalmbok, "[[Nya psalmer (1921)]]".


Psalmen har i [[Den svenska psalmboken 1986]] fem verser, mot ursprungets nio, bearbetade av [[Anders Frostenson]] 1977. I 1937 års psalmbok har psalmen sex verser med något äldre ordformer, därtill en nu i både Finland och Sverige utesluten vers.
En folklig variant på melodin ingår i [[jazz]]pianisten [[Jan Johansson]]s skiva ''[[Jazz på svenska]]'', betitlad ''Visa från Rättvik''.


En folklig variant på melodin ingår i [[jazz]]pianisten [[Jan Johansson]]s skiva ''[[Jazz på svenska]]'', betitlad ''Visa från Rättvik''.
En alternativ koral publicerades i [[Förslag alternativa koraler (1934)]]


==Publicerad i==
== Publicerad i ==
* [[Andelig Dufworöst 1771]] som nr 121 i den 10:e avdelningen under rubriken "Gudelig Upmuntrings-Röst" med titeln "Den smala Wägen". Någon melodi anges inte.
* [[Andelig Dufworöst 1771]] som nr 121 i den 10:e avdelningen under rubriken "Gudelig Upmuntrings-Röst" med titeln "Den smala Wägen". Någon melodi anges inte.
* [[Finlandssvenska psalmboken (1886)]] som nr 314 under rubriken "Om kristlig vandel".
* [[Finlandssvenska psalmboken (1886)]] som nr 314 under rubriken "Om kristlig vandel".

Versionen från 9 augusti 2023 kl. 07.17

Gå varsamt, min kristen är en psalm om trons vaksamhet och kamp av Olof Kolmodin d.ä.. Den är strängt rannsakande och uppfordrande till sin karaktär, samtidigt som den mynnar ut i en innerlig och ljus maning ("Hans börda är ljuvlig, åt honom dig giv"). Psalmen uppges i både finska och svenska psalmböcker vara skriven år 1742, men enligt Oscar Lövgren finns den med i Kolmodins uppbyggelsebok Andelig Dufwo-Röst från 1734, där den rubriceras "Den smala Wägen".

Melodi

Melodin är i Sverige en norsk-svensk folkmelodi (Ess-dur, 4/4), som bland annat förekommer i Pilgrimsharpan 1862 till texten "Till Josef, till Josef, så hette det förr." Det är också samma melodi som används till Mer helighet giv mig. I Finland används en melodi av Rudolf Lagi från 1867 (F-moll, 6/4).

Psalmen togs inte med i den wallinska psalmboken (1819 års psalmbok), men bearbetades något av Lars Stenbäck 1869 och 1880 för den finlandssvenska psalmboken 1886, och infördes i tillägget till 1819 års psalmbok, "Nya psalmer (1921)".

En folklig variant på melodin ingår i jazzpianisten Jan Johanssons skiva Jazz på svenska, betitlad Visa från Rättvik.

En alternativ koral publicerades i Förslag alternativa koraler (1934)

Publicerad i

Källor

  • Oscar Lövgren: Psalm- och sånglexikon, Gummessons 1964
  • Skivomslagstext, Jan Johanssons Jazz på svenska