Schmolck, Benjamin: Skillnad mellan sidversioner
Haeffner (diskussion | bidrag) (Skapade sidan med 'miniatyr|Benjamin Schmolck. '''Benjamin Schmolck''', född 1672, död 1737, var en tysk präst och psalmförfattare. Hans psalmtexter är i en folklig barockstil efter ett stort inflytande från barockepokens herdepoesi. Schmolck var Pastor primarius i Schweidnitz i Schlesien. Han finns bland annat representerad i danska Psalmebog for Kirke og Hjem. I svenska 1937 års psalmbok finns han representerad med originaltexter t...') |
Haeffner (diskussion | bidrag) Märke: Manuell återställning |
||
(25 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte) | |||
Rad 1: | Rad 1: | ||
[[Fil:Benjamin Schmolck.jpg|miniatyr|Benjamin Schmolck.]] | [[Fil:Benjamin Schmolck.jpg|miniatyr|Benjamin Schmolck.]] | ||
'''Benjamin Schmolck''', född 1672, död 1737, var en tysk [[präst]] och [[psalmförfattare]]. Hans psalmtexter är i en folklig barockstil efter ett stort inflytande från barockepokens herdepoesi. Schmolck var [[Pastor primarius]] i Schweidnitz | '''Benjamin Schmolck''', född den 21 december 1672 i Brauchitchdorf i hertigdömet Liegnitz, död den 12 februari 1737 i Schweidnitz i Schlesien, var en tysk [[präst]] och [[psalmförfattare]]. Hans psalmtexter är i en folklig barockstil efter ett stort inflytande från barockepokens herdepoesi. Schmolck var [[Pastor primarius]] i Schweidnitz. De sista sju åren av hans liv var han förlamad. | ||
== Representation == | |||
Han finns bland annat representerad i danska [[Psalmebog for Kirke og Hjem]]. I svenska [[1937 års psalmbok]] (1937) finns han representerad med originaltexter till två verk, nr 364 [[Ju större kors, ju bättre kristen]] och nr 371 [[Gud ej sitt tryckta barn förgäter]]). I [[Svenska Missionsförbundets sångbok (1920)]] (SMF 1920) publicerades fem av hans översatt texter. 80 av Schmolcks psalmtexter finns översatta av [[Olof Kolmodin d.ä.]] i dennes samling [[Andelig Dufworöst]] 1734. Även [[Carl Johan Lohman]] översatte psalmtexter av Schmolck. Bland andra nr 81 [[Milde människornas vän]] i [[1819 års psalmbok]] (1819). Likadant gjorde [[Johan Åström]] med psalmen nr 235 [[Ju större kors, ju bättre kristen]] för samma utgåva av den svenska psalmboken. Schmolck finns också representerad i [[Lova Herren (1988)]] och i [[Herde-Rösten (1892)]]. | |||
== Psalmer == | == Psalmer == | ||
* [[Du, hjelte uti striden]] nr 104 i [[Hemlandssånger (1891)]] | * [[Du, hjelte uti striden]] nr 104 i [[Hemlandssånger (1891)]] | ||
* [[Gud ej sitt tryckta barn förgäter]] skriven 1704, ([[Andelig Dufworöst]] nr 25, 1819 nr 241, 1937 nr 371) och är andra versen i 1819 års [[Mitt öga, spar nu dina tårar]] och där en bearbetning av den tidigare [[Mitt öga, spar nu dina tårar|Hålt up, du sorgsna själ at gråta]]. | * [[Gud ej sitt tryckta barn förgäter]] skriven 1704, ([[Andelig Dufworöst]] nr 25, 1819 nr 241, 1937 nr 371) och är andra versen i 1819 års [[Mitt öga, spar nu dina tårar]] och där en bearbetning av den tidigare [[Mitt öga, spar nu dina tårar|Hålt up, du sorgsna själ at gråta]]. | ||
* [[Gud sina barn med vishet leder]] (SMF 1920 nr 33, Lova Herren 1988 nr 484) översatt av Olof Kolmodin 1734, bearbetad 1793 och 1814. | * [[Gud sina barn med vishet leder]] ([[SMF (1920)]] nr 33, [[Lova Herren (1988)]] nr 484) översatt av Olof Kolmodin 1734, bearbetad 1793 och 1814. | ||
* [[Helge Ande ljuva, du som likt en duva]] skriven 1712. Översatt av [[Jonas Rothof]] 1720 och medtagen i den pietistiska psalmboken [[Mose och | * [[Helge Ande ljuva, du som likt en duva]] skriven 1712. Översatt av [[Jonas Rothof]] 1720 och medtagen i den pietistiska psalmboken [[Mose och Lambsens Wisor]] (nr 29) med 9 verser. År 1862 bearbetades den av [[Gustaf Palmquist]] och [[Gustaf Leonard Sparrman]]. Den versionen finns i [[Lova Herren (1988)]] som nr 77 med 4 verser. Ytterligare en version med 7 verser översattes och bearbetades av samma svenskar och är nr 80 i Lova Herren. Texten finns också i en tredje svensk version (SMF 1920 nr 168) av [[Johan Petrus Norberg]] | ||
* [[Jag har en vän som aldrig sviker]] (SMF 1920 nr 60) översatt av [[Carl Bernhard Wadström]]. | * [[Jag har en vän som aldrig sviker]] ([[SMF (1920)]] nr 60) översatt av [[Carl Bernhard Wadström]]. | ||
* [[Jag har Gud och jag har nog]] ([[Andelig Dufworöst]] nr 62, SMF 1920 nr 35) översatt av Olof Kolmodin. | * [[Jag har Gud och jag har nog]] ([[Andelig Dufworöst]] nr 62, SMF 1920 nr 35) översatt av Olof Kolmodin. | ||
* [[Jesu, du, som i din famn]] (1819 och 1921 nr 555) skriven okänt årtal, översatt av [[Severin Cavallin]] | * [[Jesu, du, som i din famn]] (1819 och 1921 nr 555) skriven okänt årtal, översatt av [[Severin Cavallin]] | ||
* [[Jesus, i det nya år]] | * [[Jesus, i det nya år]] | ||
* [[Ju större kors, ju bättre kristen]] (1819 nr 235, 1937 nr 364) skriven 1715, översatt av Johan Åström samt i en andra version (1819 nr 599) av [[Carl Axel Torén]] och bearbetad av [[Johan Alfred Eklund]]. | * [[Ju större kors, ju bättre kristen]] (1819 nr 235, 1937 nr 364) skriven 1715, översatt av Johan Åström samt i en andra version (1819 nr 599) av [[Carl Axel Torén]] och bearbetad av [[Johan Alfred Eklund]]. | ||
* [[Käre Jesus, här vi stå]] ([[Herde-Rösten (1892)]] nr 500) en dopsång med titeln "Käre Jesus". | * [[Käre Jesus, här vi stå]] ([[Herde-Rösten (1892)]] nr 500) en dopsång med titeln "Käre Jesus". | ||
* [[Milde människornas vän]] (1819 nr 81) | * [[Milde människornas vän]] (1819 nr 81) | ||
*''My Jesus, as thou wilt'' nr 1006 i [[The Church Hymn book 1872]] översättning av (''Mein Jesu, wie Du wilst'') (1716) utförd av [[Jane Borthwick]] 1854. | *''My Jesus, as thou wilt'' nr 1006 i [[The Church Hymn book 1872]] översättning av (''Mein Jesu, wie Du wilst'') (1716) utförd av [[Jane Borthwick]] 1854. | ||
* [[Se, döden är dödad och livet står opp]] ([[Andelig Dufworöst]] nr 90 och [[Sionstoner (1935)]] nr 218) | * [[Se, döden är dödad och livet står opp]] ([[Andelig Dufworöst]] nr 90 och [[Sionstoner (1935)]] nr 218) | ||
== Psalmer på tyska == | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11979 Abba, lieber Vater, höre], Mel [https://www.lieder-archiv.de/gott_des_himmels_und_der_erden-notenblatt_600103.html Gott des Himmels und der Erden] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=13122 Ach Herr, lehre mich bedenken] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11832 Ach wenn ich dich, mein Gott nur habe], Mel O daß ich tausend Zungen hätte | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=13137 Ach, wie lieblich sind die Füße], Mel Halleluja! Schöner Morgen | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=10194 Amen! Amen! lauter Amen], [https://www.liederindex.de/authors/109 Mel spelad] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11549 An Gott will ich gedenken], Mel [[Von Gott will ich nicht lassen]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11293 Dennoch bleib ich stets an dir], Mel Meinen Jesum laß ich nicht | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=12073 Der beste Freund ist in dem Himmel], Mel O daß ich tausend Zungen hätte, [https://www.liederindex.de/authors/109 Mel spelad] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11313 Der Sonntag ist vergangen], Mel [[O Welt! Ich muß dich lassen]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11579 Die Nacht ist hin, wach auf mein Herz], Mel [https://www.franzdorfer.com/kirchenlieder/was-gott-tut-das-ist-wohlgetan?utm_content=cmp-true Was Gott tut, das ist wohlgetan] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11936 Die Woche geht zu Ende], Mel Herzlich tut mich verlangen | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11399 Du Herr, der Seraphinen], Mel [[O Welt! Ich muß dich lassen]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11973 Du unerfoschlich Meer der Gnaden], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11920 Ein neuer Tag, ein neues Leben], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11815 Ein Wort ist mir ins Herz geschrieben] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11949 Gott der Juden, Gott der Heiden], Mel [https://www.lieder-archiv.de/gott_des_himmels_und_der_erden-notenblatt_600103.html Gott des Himmels und der Erden] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=12030 Gott lebt! Wie kann ich traurig sein], Mel [https://www.franzdorfer.com/kirchenlieder/was-gott-tut-das-ist-wohlgetan?utm_content=cmp-true Was Gott tut, das ist wohlgetan] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=12043 Gott Lob, ich schließe meine Wochen], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=13116 Gott mit uns - Immanuel], Mel Großer Gott, wir loben Dich! | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11704 Gottlob, der Weg ist nun gebahnet], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11714 Halleluja! Jesus lebt], Mel Jesus, meine Zuversicht | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=10780 Herr, höre , Herr, erhöre] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=13110 Heut fang ich wieder an zu zählen], Mel Mir ist Erbarmung widerfahren | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11947 Hier ist Immanuel!], Mel Nun danket alle Gott | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11055 Himmelan geht unsre Bahn], Mel Großer Gott, wir loben Dich!, [https://www.liederindex.de/authors/109 Mel spelad] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=10456 Hirte deiner Schafe] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=1253 Hosianna! Davids Sohn], Mel Meinen Jesum laß ich nicht | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11466 Ich bin gewiß in meinem Glauben], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11715 Ich geh´ zu deinem Grabe], Mel Valet will ich dir geben | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=12063 Ich habe Lust zu scheiden], Mel Herzlich tut mich verlangen | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11630 Ich sterbe täglich], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11187 Je größer Kreuz, je näher Himmel!], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] [[Ju större kors, ju bättre kristen]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=2206 Jesus soll die Losung sein] Nyårspsalm, [https://www.liederindex.de/authors/109 Mel spelad] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=10911 Licht vom Licht, erleuchte mich] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11413 Liebster Jesu, wir sind hier], [[Käre Jesus, här vi stå]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11339 Mein Gott, die Sonne geht herfür], Mel Herr Jesu Christ, dich zu uns wend | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=13041 Mein Gott, Du bist und bleibst mein Gott], Mel [https://www.franzdorfer.com/kirchenlieder/was-gott-tut-das-ist-wohlgetan?utm_content=cmp-true Was Gott tut, das ist wohlgetan] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11981 Mein Gott, ich klopf an deine Pforte], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11864 Mein Gott, ich weiß wohl], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11775 Mein Gott, weil ich in meinem Leben], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11371 Mein Jesus lebt, was will ich sterben], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=10224 Nicht der Anfang, nur das Ende], [https://www.liederindex.de/authors/109 Mel spelad] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=12064 O Mensch, gedenk ans Ende], Mel Herzlich tut mich verlangen | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11648 O wie fröhlich, o wie selig], Mel Alle Menschen müssen sterben | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=10423 Schmückt das Fest mit Maien] Pingstpsalm | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11364 Seele, geh auf Golgatha], Mel Jesus, meine Zuversicht | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11833 Seele, sei zufrieden!], Mel Jesus, meine Liebe, lebt | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11834 Sei zufrieden, mein Gemüte!], Mel Warum sollt ich mich denn grämen? | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=10988 Teures Wort aus Gottes Munde], [https://www.liederindex.de/authors/109 Mel spelad] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=10187 Tut mir auf die schöne Pforte] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11664 Vater, lieber Vater, höre], Mel [https://www.lieder-archiv.de/gott_des_himmels_und_der_erden-notenblatt_600103.html Gott des Himmels und der Erden] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11614 Was Gott tut, das ist wohl getan] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=12042 Was Gott zusammenfügt], Mel O Gott, du frommer Gott | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11550 Weine nicht, Gott lebet noch], Mel Straf mich nicht in deinem Zorn | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11077 Wer nur mit seinem Gott verreiset], Mel Mir ist Erbarmung widerfahren, [https://www.liederindex.de/authors/109 Mel spelad] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11338 Wie selig ist der Ort zu nennen], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11093 Willkommen, Held im Streite], [https://www.liederindex.de/authors/109 Mel spelad] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=11451 Wir liegen hier zu deinen Füßen], Mel [[Wer nur den lieben Gott läßt walten]] | |||
== Källor == | |||
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Benjamin_Schmolck tyska wikipedia] | |||
* [https://www.christliche-gedichte.de/?pg=9030 tyska kristna dikter] | |||
{{Psalmse}} | {{Psalmse}} |
Nuvarande version från 15 april 2023 kl. 06.48
Benjamin Schmolck, född den 21 december 1672 i Brauchitchdorf i hertigdömet Liegnitz, död den 12 februari 1737 i Schweidnitz i Schlesien, var en tysk präst och psalmförfattare. Hans psalmtexter är i en folklig barockstil efter ett stort inflytande från barockepokens herdepoesi. Schmolck var Pastor primarius i Schweidnitz. De sista sju åren av hans liv var han förlamad.
Representation
Han finns bland annat representerad i danska Psalmebog for Kirke og Hjem. I svenska 1937 års psalmbok (1937) finns han representerad med originaltexter till två verk, nr 364 Ju större kors, ju bättre kristen och nr 371 Gud ej sitt tryckta barn förgäter). I Svenska Missionsförbundets sångbok (1920) (SMF 1920) publicerades fem av hans översatt texter. 80 av Schmolcks psalmtexter finns översatta av Olof Kolmodin d.ä. i dennes samling Andelig Dufworöst 1734. Även Carl Johan Lohman översatte psalmtexter av Schmolck. Bland andra nr 81 Milde människornas vän i 1819 års psalmbok (1819). Likadant gjorde Johan Åström med psalmen nr 235 Ju större kors, ju bättre kristen för samma utgåva av den svenska psalmboken. Schmolck finns också representerad i Lova Herren (1988) och i Herde-Rösten (1892).
Psalmer
- Du, hjelte uti striden nr 104 i Hemlandssånger (1891)
- Gud ej sitt tryckta barn förgäter skriven 1704, (Andelig Dufworöst nr 25, 1819 nr 241, 1937 nr 371) och är andra versen i 1819 års Mitt öga, spar nu dina tårar och där en bearbetning av den tidigare Hålt up, du sorgsna själ at gråta.
- Gud sina barn med vishet leder (SMF (1920) nr 33, Lova Herren (1988) nr 484) översatt av Olof Kolmodin 1734, bearbetad 1793 och 1814.
- Helge Ande ljuva, du som likt en duva skriven 1712. Översatt av Jonas Rothof 1720 och medtagen i den pietistiska psalmboken Mose och Lambsens Wisor (nr 29) med 9 verser. År 1862 bearbetades den av Gustaf Palmquist och Gustaf Leonard Sparrman. Den versionen finns i Lova Herren (1988) som nr 77 med 4 verser. Ytterligare en version med 7 verser översattes och bearbetades av samma svenskar och är nr 80 i Lova Herren. Texten finns också i en tredje svensk version (SMF 1920 nr 168) av Johan Petrus Norberg
- Jag har en vän som aldrig sviker (SMF (1920) nr 60) översatt av Carl Bernhard Wadström.
- Jag har Gud och jag har nog (Andelig Dufworöst nr 62, SMF 1920 nr 35) översatt av Olof Kolmodin.
- Jesu, du, som i din famn (1819 och 1921 nr 555) skriven okänt årtal, översatt av Severin Cavallin
- Jesus, i det nya år
- Ju större kors, ju bättre kristen (1819 nr 235, 1937 nr 364) skriven 1715, översatt av Johan Åström samt i en andra version (1819 nr 599) av Carl Axel Torén och bearbetad av Johan Alfred Eklund.
- Käre Jesus, här vi stå (Herde-Rösten (1892) nr 500) en dopsång med titeln "Käre Jesus".
- Milde människornas vän (1819 nr 81)
- My Jesus, as thou wilt nr 1006 i The Church Hymn book 1872 översättning av (Mein Jesu, wie Du wilst) (1716) utförd av Jane Borthwick 1854.
- Se, döden är dödad och livet står opp (Andelig Dufworöst nr 90 och Sionstoner (1935) nr 218)
Psalmer på tyska
- Abba, lieber Vater, höre, Mel Gott des Himmels und der Erden
- Ach Herr, lehre mich bedenken
- Ach wenn ich dich, mein Gott nur habe, Mel O daß ich tausend Zungen hätte
- Ach, wie lieblich sind die Füße, Mel Halleluja! Schöner Morgen
- Amen! Amen! lauter Amen, Mel spelad
- An Gott will ich gedenken, Mel Von Gott will ich nicht lassen
- Dennoch bleib ich stets an dir, Mel Meinen Jesum laß ich nicht
- Der beste Freund ist in dem Himmel, Mel O daß ich tausend Zungen hätte, Mel spelad
- Der Sonntag ist vergangen, Mel O Welt! Ich muß dich lassen
- Die Nacht ist hin, wach auf mein Herz, Mel Was Gott tut, das ist wohlgetan
- Die Woche geht zu Ende, Mel Herzlich tut mich verlangen
- Du Herr, der Seraphinen, Mel O Welt! Ich muß dich lassen
- Du unerfoschlich Meer der Gnaden, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Ein neuer Tag, ein neues Leben, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Ein Wort ist mir ins Herz geschrieben
- Gott der Juden, Gott der Heiden, Mel Gott des Himmels und der Erden
- Gott lebt! Wie kann ich traurig sein, Mel Was Gott tut, das ist wohlgetan
- Gott Lob, ich schließe meine Wochen, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Gott mit uns - Immanuel, Mel Großer Gott, wir loben Dich!
- Gottlob, der Weg ist nun gebahnet, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Halleluja! Jesus lebt, Mel Jesus, meine Zuversicht
- Herr, höre , Herr, erhöre
- Heut fang ich wieder an zu zählen, Mel Mir ist Erbarmung widerfahren
- Hier ist Immanuel!, Mel Nun danket alle Gott
- Himmelan geht unsre Bahn, Mel Großer Gott, wir loben Dich!, Mel spelad
- Hirte deiner Schafe
- Hosianna! Davids Sohn, Mel Meinen Jesum laß ich nicht
- Ich bin gewiß in meinem Glauben, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Ich geh´ zu deinem Grabe, Mel Valet will ich dir geben
- Ich habe Lust zu scheiden, Mel Herzlich tut mich verlangen
- Ich sterbe täglich, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Je größer Kreuz, je näher Himmel!, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten Ju större kors, ju bättre kristen
- Jesus soll die Losung sein Nyårspsalm, Mel spelad
- Licht vom Licht, erleuchte mich
- Liebster Jesu, wir sind hier, Käre Jesus, här vi stå
- Mein Gott, die Sonne geht herfür, Mel Herr Jesu Christ, dich zu uns wend
- Mein Gott, Du bist und bleibst mein Gott, Mel Was Gott tut, das ist wohlgetan
- Mein Gott, ich klopf an deine Pforte, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Mein Gott, ich weiß wohl, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Mein Gott, weil ich in meinem Leben, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Mein Jesus lebt, was will ich sterben, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Nicht der Anfang, nur das Ende, Mel spelad
- O Mensch, gedenk ans Ende, Mel Herzlich tut mich verlangen
- O wie fröhlich, o wie selig, Mel Alle Menschen müssen sterben
- Schmückt das Fest mit Maien Pingstpsalm
- Seele, geh auf Golgatha, Mel Jesus, meine Zuversicht
- Seele, sei zufrieden!, Mel Jesus, meine Liebe, lebt
- Sei zufrieden, mein Gemüte!, Mel Warum sollt ich mich denn grämen?
- Teures Wort aus Gottes Munde, Mel spelad
- Tut mir auf die schöne Pforte
- Vater, lieber Vater, höre, Mel Gott des Himmels und der Erden
- Was Gott tut, das ist wohl getan
- Was Gott zusammenfügt, Mel O Gott, du frommer Gott
- Weine nicht, Gott lebet noch, Mel Straf mich nicht in deinem Zorn
- Wer nur mit seinem Gott verreiset, Mel Mir ist Erbarmung widerfahren, Mel spelad
- Wie selig ist der Ort zu nennen, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Willkommen, Held im Streite, Mel spelad
- Wir liegen hier zu deinen Füßen, Mel Wer nur den lieben Gott läßt walten
Källor
|