Schmolck, Benjamin: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
(Skapade sidan med 'miniatyr|Benjamin Schmolck. '''Benjamin Schmolck''', född 1672, död 1737, var en tysk präst och psalmförfattare. Hans psalmtexter är i en folklig barockstil efter ett stort inflytande från barockepokens herdepoesi. Schmolck var Pastor primarius i Schweidnitz i Schlesien. Han finns bland annat representerad i danska Psalmebog for Kirke og Hjem. I svenska 1937 års psalmbok finns han representerad med originaltexter t...')
 
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 1: Rad 1:
[[Fil:Benjamin Schmolck.jpg|miniatyr|Benjamin Schmolck.]]
[[Fil:Benjamin Schmolck.jpg|miniatyr|Benjamin Schmolck.]]
'''Benjamin Schmolck''', född 1672, död 1737, var en tysk [[präst]] och [[psalmförfattare]]. Hans psalmtexter är i en folklig barockstil efter ett stort inflytande från barockepokens herdepoesi. Schmolck var [[Pastor primarius]] i Schweidnitz i Schlesien. Han finns bland annat representerad i danska [[Psalmebog for Kirke og Hjem]]. I svenska [[1937 års psalmbok]] finns han representerad med originaltexter till två verk, nr 364 [[Ju större kors, ju bättre kristen]] och nr 371 [[Gud ej sitt tryckta barn förgäter]]). I [[Svenska Missionsförbundets sångbok (1920)]] (SMF 1920) publicerades fem av hans översatt texter. 80 av Schmolcks psalmtexter finns översatta av [[Olof Kolmodin d.ä.]] i dennes samling [[Andelig Dufworöst]] 1734. Även [[Carl Johan Lohman]] översatte psalmtexter av Schmolck. Bland andra nr 81 [[Milde människornas vän]] i [[1819 års psalmbok]]. Likadant gjorde [[Johan Åström]] med psalmen nr 235 [[Ju större kors, ju bättre kristen]] för samma utgåva av den svenska psalmboken. Schmolck finns också representerad i [[Lova Herren (1988)]] och i [[Herde-Rösten (1892)]].
'''Benjamin Schmolck''', född 1672, död 1737, var en tysk [[präst]] och [[psalmförfattare]]. Hans psalmtexter är i en folklig barockstil efter ett stort inflytande från barockepokens herdepoesi. Schmolck var [[Pastor primarius]] i Schweidnitz i Schlesien. Han finns bland annat representerad i danska [[Psalmebog for Kirke og Hjem]]. I svenska [[1937 års psalmbok]] (1937) finns han representerad med originaltexter till två verk, nr 364 [[Ju större kors, ju bättre kristen]] och nr 371 [[Gud ej sitt tryckta barn förgäter]]). I [[Svenska Missionsförbundets sångbok (1920)]] (SMF 1920) publicerades fem av hans översatt texter. 80 av Schmolcks psalmtexter finns översatta av [[Olof Kolmodin d.ä.]] i dennes samling [[Andelig Dufworöst]] 1734. Även [[Carl Johan Lohman]] översatte psalmtexter av Schmolck. Bland andra nr 81 [[Milde människornas vän]] i [[1819 års psalmbok]] (1819). Likadant gjorde [[Johan Åström]] med psalmen nr 235 [[Ju större kors, ju bättre kristen]] för samma utgåva av den svenska psalmboken. Schmolck finns också representerad i [[Lova Herren (1988)]] och i [[Herde-Rösten (1892)]].


== Psalmer ==
== Psalmer ==

Versionen från 14 april 2023 kl. 12.23

Benjamin Schmolck.

Benjamin Schmolck, född 1672, död 1737, var en tysk präst och psalmförfattare. Hans psalmtexter är i en folklig barockstil efter ett stort inflytande från barockepokens herdepoesi. Schmolck var Pastor primarius i Schweidnitz i Schlesien. Han finns bland annat representerad i danska Psalmebog for Kirke og Hjem. I svenska 1937 års psalmbok (1937) finns han representerad med originaltexter till två verk, nr 364 Ju större kors, ju bättre kristen och nr 371 Gud ej sitt tryckta barn förgäter). I Svenska Missionsförbundets sångbok (1920) (SMF 1920) publicerades fem av hans översatt texter. 80 av Schmolcks psalmtexter finns översatta av Olof Kolmodin d.ä. i dennes samling Andelig Dufworöst 1734. Även Carl Johan Lohman översatte psalmtexter av Schmolck. Bland andra nr 81 Milde människornas vän i 1819 års psalmbok (1819). Likadant gjorde Johan Åström med psalmen nr 235 Ju större kors, ju bättre kristen för samma utgåva av den svenska psalmboken. Schmolck finns också representerad i Lova Herren (1988) och i Herde-Rösten (1892).

Psalmer