Mönsteråshandskriften: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
Ingen redigeringssammanfattning
Rad 1: Rad 1:
'''Mönsteråshandskriften''' är en [[koralbok]], handskriven 1646 av [[Anders Larsson Froste]] med svensk text. Koralboken skrevs för att användas till [[Uppsalapsalmboken (1645)]].<ref name="Natanael Fransén"/> Skriften innehåller "gudstjänstritus" de tempore, [[lijksången]], koralboken samt [[Passio secundum Johannem]]. [[Koralnotskrift]]en är utförd på 5-linjiga system på papper och illustrerad. Handskriften har tidigare tillhört Kalmar läroverks bibliotek och blev konserverad 1949.
'''Mönsteråshandskriften''' är en [[koralbok]], handskriven 1646 av [[Anders Larsson Froste]] med svensk text. Koralboken skrevs för att användas till [[Uppsalapsalmboken (1645)]].<ref name="Natanael Fransén"/> Skriften innehåller "gudstjänstritus" de tempore, [[lijksången]], koralboken samt [[Passio secundum Johannem]]. [[Koralnotskrift]]en är utförd på 5-linjiga system på papper och illustrerad. Handskriften har tidigare tillhört Kalmar läroverks bibliotek och blev konserverad 1949.


I handskriften förekommer bland annat en melodi hämtat ur [[Erfurter Enchiridion]] från 1524 som i [[1819 års psalmbok]] används till psalmen nr 103 [[Sitt öga Jesus öppnat har]].
Ur [[Erfurter Enchiridion]] från 1524 används i [[1819 års psalmbok]] en melodi till psalmen nr 103 [[Sitt öga Jesus öppnat har]].


En annan melodi i handskriften är hämtad från [[koral]]en [[Christliche Kirchen-Ordnung]] från Erfurt 1542, den används 1819 till psalmerna nr 86 [[Du går, Guds Lamm, du milda]] och nr 94 [[Guds rena Lamm, oskyldig]].
Ur [[Christliche Kirchen-Ordnung]] från Erfurt 1542 används i [[1819 års psalmbok]] till psalmerna nr 86 [[Du går, Guds Lamm, du milda]] och nr 94 [[Guds rena Lamm, oskyldig]].


Ur [[Geystliche Gesangbuch]] hämtades melodin till nr 22 i [[1819 års psalmbok]] [[Gud trefaldig, stå oss bi|Gud trefaldig, statt oss bi]].  
Ur [[Geystliche Gesangbuch]] hämtades melodin till nr 22 i [[1819 års psalmbok]] [[Gud trefaldig, stå oss bi|Gud trefaldig, statt oss bi]].  
Rad 9: Rad 9:
Ur [[Burkhard Waldis]] produktioner är hämtades en melodi som i [[1819 års psalmbok]] användes till nr 7 [[Oändlige, o du vars hand]] och nr 27 [[Gud, jag i stoftet böjer mig]] och i [[Nya Psalmer (1921)]] nr 615 [[Jag och mitt hus för dig, o Gud]].
Ur [[Burkhard Waldis]] produktioner är hämtades en melodi som i [[1819 års psalmbok]] användes till nr 7 [[Oändlige, o du vars hand]] och nr 27 [[Gud, jag i stoftet böjer mig]] och i [[Nya Psalmer (1921)]] nr 615 [[Jag och mitt hus för dig, o Gud]].


Ur [[Hans Thomissøns Psalmebog (1569)]] hämtades melodin till psalmen [[Kom, Helge Ande, Herre god]], nr 133 i 1819 års psalmbok <ref name="K1921">[[koralbok till Nya psalmer (1921)]]</ref>.
Ur [[Hans Thomissøns Psalmebog (1569)]] hämtades melodin till psalmen nr 133 [[Kom, Helge Ande, Herre god]], i 1819 års psalmbok <ref name="K1921">[[koralbok till Nya psalmer (1921)]]</ref>.


Ur [[Teutsch Kirchenampt]], 1525 hämtades melodin till psalmen [[O Herre Gud, gör nåd med mig]] nr 59 i [[1695 års psalmbok]] <ref name="K1921"/>.
Ur [[Teutsch Kirchenampt]], 1525 hämtades melodin till psalmen nr 59, [[O Herre Gud, gör nåd med mig]] i [[1695 års psalmbok]] <ref name="K1921"/>.


== Psalmer ==
== Psalmer ==

Versionen från 9 augusti 2023 kl. 13.07

Mönsteråshandskriften är en koralbok, handskriven 1646 av Anders Larsson Froste med svensk text. Koralboken skrevs för att användas till Uppsalapsalmboken (1645).[1] Skriften innehåller "gudstjänstritus" de tempore, lijksången, koralboken samt Passio secundum Johannem. Koralnotskriften är utförd på 5-linjiga system på papper och illustrerad. Handskriften har tidigare tillhört Kalmar läroverks bibliotek och blev konserverad 1949.

Ur Erfurter Enchiridion från 1524 används i 1819 års psalmbok en melodi till psalmen nr 103 Sitt öga Jesus öppnat har.

Ur Christliche Kirchen-Ordnung från Erfurt 1542 används i 1819 års psalmbok till psalmerna nr 86 Du går, Guds Lamm, du milda och nr 94 Guds rena Lamm, oskyldig.

Ur Geystliche Gesangbuch hämtades melodin till nr 22 i 1819 års psalmbok Gud trefaldig, statt oss bi.

Ur Burkhard Waldis produktioner är hämtades en melodi som i 1819 års psalmbok användes till nr 7 Oändlige, o du vars hand och nr 27 Gud, jag i stoftet böjer mig och i Nya Psalmer (1921) nr 615 Jag och mitt hus för dig, o Gud.

Ur Hans Thomissøns Psalmebog (1569) hämtades melodin till psalmen nr 133 Kom, Helge Ande, Herre god, i 1819 års psalmbok [2].

Ur Teutsch Kirchenampt, 1525 hämtades melodin till psalmen nr 59, O Herre Gud, gör nåd med mig i 1695 års psalmbok [2].

Psalmer

Lista över psalmer i Mönsteråshandskriften.[1]

Källor

  1. 1,0 1,1 Natanael Fransén Koralbok till then Swenska Ubsala Psalmboken 1645, 1940, Natur och kultur, Stockholm
  2. 2,0 2,1 koralbok till Nya psalmer (1921)