Mönsteråshandskriften: Skillnad mellan sidversioner
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Haeffner (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
||
Rad 1: | Rad 1: | ||
'''Mönsteråshandskriften''' är en [[koralbok]], handskriven 1646 av [[Anders Larsson Froste]] med svensk text. Koralboken skrevs för att användas till [[Uppsalapsalmboken (1645)]].<ref name="Natanael Fransén"/> Skriften innehåller "gudstjänstritus" de tempore, [[lijksången]], koralboken samt [[Passio secundum Johannem]]. [[Koralnotskrift]]en är utförd på 5-linjiga system på papper och illustrerad. Handskriften har tidigare tillhört Kalmar läroverks bibliotek och blev konserverad 1949. | '''Mönsteråshandskriften''' är en [[koralbok]], handskriven 1646 av [[Anders Larsson Froste]] med svensk text. Koralboken skrevs för att användas till [[Uppsalapsalmboken (1645)]].<ref name="Natanael Fransén"/> Skriften innehåller "gudstjänstritus" de tempore, [[lijksången]], koralboken samt [[Passio secundum Johannem]]. [[Koralnotskrift]]en är utförd på 5-linjiga system på papper och illustrerad. Handskriften har tidigare tillhört Kalmar läroverks bibliotek och blev konserverad 1949. | ||
Ur [[Erfurter Enchiridion]] från 1524 används | Ur [[Erfurter Enchiridion]] från 1524 används en melodi till psalmen nr 103 [[Sitt öga Jesus öppnat har]] i [[1819 års psalmbok]]. | ||
Ur [[Christliche Kirchen-Ordnung]] från Erfurt 1542 används | Ur [[Christliche Kirchen-Ordnung]] från Erfurt 1542 används en melodi till psalmerna nr 86 [[Du går, Guds Lamm, du milda]] och nr 94 [[Guds rena Lamm, oskyldig]] i [[1819 års psalmbok]]. | ||
Ur [[Geystliche Gesangbuch]] hämtades melodin till nr 22 i [[1819 års psalmbok]] [[Gud trefaldig, stå oss bi|Gud trefaldig, statt oss bi]]. | Ur [[Geystliche Gesangbuch]] hämtades melodin till nr 22 i [[1819 års psalmbok]] [[Gud trefaldig, stå oss bi|Gud trefaldig, statt oss bi]]. |
Versionen från 15 augusti 2023 kl. 19.36
Mönsteråshandskriften är en koralbok, handskriven 1646 av Anders Larsson Froste med svensk text. Koralboken skrevs för att användas till Uppsalapsalmboken (1645).[1] Skriften innehåller "gudstjänstritus" de tempore, lijksången, koralboken samt Passio secundum Johannem. Koralnotskriften är utförd på 5-linjiga system på papper och illustrerad. Handskriften har tidigare tillhört Kalmar läroverks bibliotek och blev konserverad 1949.
Ur Erfurter Enchiridion från 1524 används en melodi till psalmen nr 103 Sitt öga Jesus öppnat har i 1819 års psalmbok.
Ur Christliche Kirchen-Ordnung från Erfurt 1542 används en melodi till psalmerna nr 86 Du går, Guds Lamm, du milda och nr 94 Guds rena Lamm, oskyldig i 1819 års psalmbok.
Ur Geystliche Gesangbuch hämtades melodin till nr 22 i 1819 års psalmbok Gud trefaldig, statt oss bi.
Ur Burkhard Waldis produktioner är hämtades en melodi som i 1819 års psalmbok användes till nr 7 Oändlige, o du vars hand och nr 27 Gud, jag i stoftet böjer mig och i Nya Psalmer (1921) nr 615 Jag och mitt hus för dig, o Gud.
Ur Hans Thomissøns Psalmebog (1569) hämtades melodin till psalmen nr 133 Kom, Helge Ande, Herre god, i 1819 års psalmbok [2].
Ur Teutsch Kirchenampt, 1525 hämtades melodin till psalmen nr 59, O Herre Gud, gör nåd med mig i 1695 års psalmbok [2].
Psalmer
Lista över psalmer i Mönsteråshandskriften.[1]
Källor
- Statens musikbibliotek: Musikmuseet. Kyrklig musik Finns i museet
- ↑ 1,0 1,1 Natanael Fransén Koralbok till then Swenska Ubsala Psalmboken 1645, 1940, Natur och kultur, Stockholm
- ↑ 2,0 2,1 koralbok till Nya psalmer (1921)
|