Guds rena Lamm, oskyldig

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Guds rena Lamm, oskyldig är en passionspsalm av Nicolaus Decius 1522, (original på plattyska: "O Lam Godes vnschüldig", rikstysk form "O Lamm Gottes unschuldig"). År 1529 tycks den ha översatts till danska och den översattes till svenska, troligen av Olaus Petri, 1536.

Texten har sitt ursprung i mässans ”O Guds Lamm”-bön (latinAgnus Dei”) som bygger på Johannesevangeliet 1:29, där Johannes Döparen pekar på Jesus med orden ”Se Guds Lamm, som tar bort världens synd!”

Psalmen består av en enda strof, som ursprungligen sjöngs tre gånger. Den har ofta sjungits som offertoriepsalm, i delar av frikyrkligheten mest just som "O Guds Lamm-hymn" under nattvardsfirande.

Melodin (Ess-dur, 4/4) är av författaren, efter en Agnus Dei-melodi från 1200-talet. Tryckt i Erfurt 1542 ("Christliche Kirchen Ordnung"), samma som till Du går, Guds Lamm, du rena

Koralbearbetningar

Publicerad i

Se även

Källor

  1. Sköld, Bengt-Göran (1997). Fastekoraler för orgel. Klockrike: Skriptfel: Modulen "String" finns inte.. Libris 2467068 
Wikisource
Texten till Guds rena Lamm, oskyldig finns på Wikisource.