Vänden om, I sorgsna sinnen

Från Psalmer och Andliga Sånger
Version från den 1 september 2022 kl. 06.20 av Haeffner (diskussion | bidrag) (Skapade sidan med ''''Vänd nu om, ni sorgsna sinnen''', tyska originalet ''Kommt, Ihr traurigen Gemüther'', är en psalm från 1656 av Paul Gerhardt i fem verser. Psalmen grundar sig p...')
(skillnad) ← Äldre version | Nuvarande version (skillnad) | Nyare version → (skillnad)
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Vänd nu om, ni sorgsna sinnen, tyska originalet Kommt, Ihr traurigen Gemüther, är en psalm från 1656 av Paul Gerhardt i fem verser. Psalmen grundar sig på bibeltexten Hos 6:1-3. Petrus Brask gjorde översättningen och bearbetades av Johan Olof Wallin 1814 och sedermera av Anders Frostenson 1976, nu med titelraden Vänd nu om, ni sorgsna sinnen.

Psalmen inleds 1695 med orden:

Wänder om i sorgse sinnen
Wänder om til HErran Gudh

Melodi

Musiken till psalmen är svensk från 1697.[1]

Publicerad i

Käller

  1. Referensfel: Ogiltig <ref>-tagg; ingen text har angivits för referensen med namnet Psalmer och sånger 1987