Boberg, Carl Gustaf: Skillnad mellan sidversioner

Från Psalmer och Andliga Sånger
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ingen redigeringssammanfattning
 
(5 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
[[Fil:|mini|right|CB]]
 
[[Fil:Carl_Boberg.jpg|150px|Carl Boberg|right]]
[[Fil:Carl_Boberg.jpg|150px|right|Carl Boberg]]
'''Carl Gustaf Boberg''', född 16 augusti 1859 i Mönsterås, död 7 januari 1940 i Kalmar, var en svensk [[predikant]], riksdagsman (1912–1931) och författare.
'''Carl Gustaf Boberg''', född 16 augusti 1859 i Mönsterås, död 7 januari 1940 i Kalmar, var en svensk [[predikant]], riksdagsman (1912–1931) och författare.


Rad 7: Rad 7:
Han skrev flera religiösa sånger, varav [[O store Gud]] är den mest kända. Denna är för övrigt den enda svenska sång som sjungits in av Elvis Presley i engelsk version "How Great Thou Art".  
Han skrev flera religiösa sånger, varav [[O store Gud]] är den mest kända. Denna är för övrigt den enda svenska sång som sjungits in av Elvis Presley i engelsk version "How Great Thou Art".  


Han finns representerad i [[Den svenska psalmboken 1986|1986 års psalmbok]] med tre verk, varav två originaltexter (nr [[O store Gud|11]], [[Det susar genom livets strid|109]] och [[Den stunden i Getsemane|139c]] och i andra psalmböcker såsom [[Herde-Rösten (1892)]],  [[Emil Gustafson (Helgelseförbundet)|Emil Gustafson]]s [[Hjärtesånger (1895)]], [[EFS-tillägget (1986)]] och [[Lova Herren|Lova Herren (1987)]]. Han är rikligt representerad i [[Svenska Missionsförbundets sångbok (1920)]] (SMF 1920). Flera av hans sånger finns också publicerade för barn i [[Svensk söndagsskolsångbok (1908)]].
Han finns representerad i [[Den svenska psalmboken 1986|1986 års psalmbok]] med tre verk, varav två originaltexter (nr [[O store Gud|11]], [[Det susar genom livets strid|109]] och [[Den stunden i Getsemane|139c]] och i andra psalmböcker såsom [[Herde-Rösten (1892)]],  [[Emil Gustafson]]s [[Hjärtesånger (1895)]], [[EFS-tillägget (1986)]] och [[Lova Herren|Lova Herren (1987)]]. Han är rikligt representerad i [[Svenska Missionsförbundets sångbok (1920)]] (SMF 1920). Flera av hans sånger finns också publicerade för barn i [[Svensk söndagsskolsångbok (1908)]].


1916 erhöll han medaljen Litteris et Artibus för sin litterära produktion.
1916 erhöll han medaljen Litteris et Artibus för sin litterära produktion.
Rad 27: Rad 27:
* [[Han är uppstånden]] ([[Svensk söndagsskolsångbok (1908)]] nr 53), (SMF 1920 nr 140)  
* [[Han är uppstånden]] ([[Svensk söndagsskolsångbok (1908)]] nr 53), (SMF 1920 nr 140)  
* [[Hemma, hemma, den som vore]] (SMF 1920 nr 454)
* [[Hemma, hemma, den som vore]] (SMF 1920 nr 454)
* [[Herren hjälper, sjöng kung David]] 1884 (SMF 1920 nr 38, Lova Herren nr 510)
* [[Herren hjälper, sjöng kung David]] 1884 (SMF 1920 nr 38, [[Lova Herren (1988)]] nr 510)
* [[Hur gott att ha ett fäste]] (SMF 1920 nr 331)
* [[Hur gott att ha ett fäste]] (SMF 1920 nr 331)
* [[Hur ljuvt att ha i Gud sin ro]] (SMF 1920 nr 268)
* [[Hur ljuvt att ha i Gud sin ro]] (SMF 1920 nr 268)
Rad 39: Rad 39:
* [[Jag flyr med allt till Jesu hjärta]] (SMF 1920 nr 336)
* [[Jag flyr med allt till Jesu hjärta]] (SMF 1920 nr 336)
* [[Jag hör en sång från höjden]] (SMF 1920 nr 34)
* [[Jag hör en sång från höjden]] (SMF 1920 nr 34)
* [[Jag såg en stjärna falla]] (Herde-Rösten 1892 nr 149, Hjärtesånger 1895 nr 13)
* [[Jag såg en stjärna falla]] ([[Herde-Rösten (1892)]] nr 149, [[Hjärtesånger (1895)]] nr 13)
* [[Jesus! Jesus! O, det ordet]] (Svensk söndagsskolsångbok 1908) nr 36, (SMF 1920 nr 101)
* [[Jesus! Jesus! O, det ordet]] ([[Svensk söndagsskolsångbok (1908)]]) nr 36, (SMF 1920 nr 101)
* [[Led, milda ljus, ibland de mörka snår]] (SMF 1920 nr 273). Berabetning av [[Erik Nyström]]s översättning av [[John Henry Newman]]s engelska text.
* [[Led, milda ljus, ibland de mörka snår]] (SMF 1920 nr 273). Berabetning av [[Erik Nyström]]s översättning av [[John Henry Newman]]s engelska text.
* [[Ljufligt är i tanken Jesus följa]] (Hjärtesånger 1895 nr 56)
* [[Ljufligt är i tanken Jesus följa]] ([[Hjärtesånger (1895)]] nr 56)
* [[Ljuvt slumra blomstrens knoppar]] (SMF 1920 nr 659)
* [[Ljuvt slumra blomstrens knoppar]] (SMF 1920 nr 659)
* [[Lyft den högt, den vita fanan]] (SMF 1920 nr 549)
* [[Lyft den högt, den vita fanan]] (SMF 1920 nr 549)
* [[Låt oss sjunga om vår moder]] (SMF 1920 nr 642)
* [[Låt oss sjunga om vår moder]] (SMF 1920 nr 642)
* [[Lär mig förstå din kärlek]] (SMF 1920 nr 381) Översatt [[Horatius Bonar]]s text
* [[Lär mig förstå din kärlek]] (SMF 1920 nr 381) Översatt [[Horatius Bonar]]s text
* [[Man strider käckt i våra da'r]] (Hjärtesånger 1895 nr 222)
* [[Man strider käckt i våra da'r]] ([[Hjärtesånger (1895)]] nr 222)
* [[Mina dagar Herren Gud i sin bok har skrivit]] (SMF 1920 nr 46). Svensk text av Carl Boberg.
* [[Mina dagar Herren Gud i sin bok har skrivit]] (SMF 1920 nr 46). Svensk text av [[Carl Boberg]].
* [[Min själ berömmer Gud med fröjd]] (SMF 1920 nr 418)
* [[Min själ berömmer Gud med fröjd]] (SMF 1920 nr 418)
* [[Nu klingar fåglarnas morgonvisa]] (SMF 1920 nr 668)
* [[Nu klingar fåglarnas morgonvisa]] (SMF 1920 nr 668)
* [[Nu skuggornas flor]] (SMF 1920 nr 650)
* [[Nu skuggornas flor]] (SMF 1920 nr 650)
* [[Nu är allt väl!]] (SMF 1920 nr 255)
* [[Nu är allt väl!]] (SMF 1920 nr 255)
* [[Nu är det pingst]] (Svensk söndagsskolsångbok 1908) nr 60, (SMF 1920 nr 158) {{src}}
* [[Nu är det pingst]] (Svensk söndagsskolsångbok (1908)) nr 60, (SMF 1920 nr 158)
* [[När jag i bibeln skådar alla under]] (Hjärtesånger 1895 nr 124)
* [[När jag i bibeln skådar alla under]] ([[Hjärtesånger (1895)]] nr 124)
* [[O du nådens rika källa]] (SMF 1920 nr 397). Bearbetade [[Erik Nyström]]s översättning av [[R. Robinson]]s text
* [[O du nådens rika källa]] (SMF 1920 nr 397). Bearbetade [[Erik Nyström]]s översättning av [[R. Robinson]]s text
* [[O Jesus, oss bevara]] (SMF 1920 nr 499)
* [[O Jesus, oss bevara]] (SMF 1920 nr 499)
* [[O, kasta din omsorg på Herren]] (Herde-Rösten nr 390)
* [[O, kasta din omsorg på Herren]] ([[Herde-Rösten]] nr 390)
* [[O offerlamm, för oss på korset dödat]] (SMF 1920 nr 509)
* [[O offerlamm, för oss på korset dödat]] (SMF 1920 nr 509)
* [[O, själ vill du helbrägda bli]] (SMF 1920 nr 221)
* [[O, själ vill du helbrägda bli]] (SMF 1920 nr 221)
* [[O store Gud]] (Hjärtesånger 1895 nr 123) (SMF 1920 nr 16) (1986 nr 11) skriven 1885.
* [[O store Gud]] ([[Hjärtesånger (1895)]] nr 123) (SMF 1920 nr 16) (1986 nr 11) skriven 1885.
* [[O, sälla tid, när jordens strider tystna]] (SMF 1920 nr 453)
* [[O, sälla tid, när jordens strider tystna]] (SMF 1920 nr 453)
* [[Se uppåt, trötte, trängde broder]] (SMF 1920 nr 310)
* [[Se uppåt, trötte, trängde broder]] (SMF 1920 nr 310)
* [[Se, veckans gyllne port går opp]] (SMF 1920 nr 520)
* [[Se, veckans gyllne port går opp]] (SMF 1920 nr 520)
* [[Se, öppen står Guds fadersfamn]] (SMF 1920 nr 213). Bearbetad av [[Erik Nyström]]
* [[Se, öppen står Guds fadersfamn]] (SMF 1920 nr 213). Bearbetad av [[Erik Nyström]]
* [[Solen sjunker, dagen glider]] (Svensk söndagsskolsångbok 1908) nr 349, (SMF 1920 nr 678) {{src}}
* [[Solen sjunker, dagen glider]] ([[Svensk söndagsskolsångbok (1908)]]) nr 349, (SMF 1920 nr 678)  
* [[Som den trötta duvan flyger]] (SMF 1920 nr 673)
* [[Som den trötta duvan flyger]] (SMF 1920 nr 673)
* [[Som morgonstjärnan genom natten]] (SMF 1920 nr 498). Bearbetat [[Johan Petrus Norberg]]s text
* [[Som morgonstjärnan genom natten]] (SMF 1920 nr 498). Bearbetat [[Johan Petrus Norberg]]s text
Rad 76: Rad 76:
* [[Var är en kristens forsterland?]] (SMF 1920 nr 482). Översättning till svenska.
* [[Var är en kristens forsterland?]] (SMF 1920 nr 482). Översättning till svenska.
* [[Vem är skaran, som syns glimma]] 1884 (SMF 1920 nr 749, EFS-tillägget nr 744, Lova Herren nr 208)  
* [[Vem är skaran, som syns glimma]] 1884 (SMF 1920 nr 749, EFS-tillägget nr 744, Lova Herren nr 208)  
* [[Vi brutit upp från syndens land]] (SMF 1920 nr 220). Svensk text av Carl Boberg.
* [[Vi brutit upp från syndens land]] (SMF 1920 nr 220). Svensk text av [[Carl Boberg]].
* [[Vid Jesu hjärta är min vilostad]] 1883 (SMF 1920 nr 250, Lova Herren nr 433). Bearbetad av Emil Gustafson.
* [[Vid Jesu hjärta är min vilostad]] 1883 (SMF 1920 nr 250, [[Lova Herren (1988)]] nr 433). Bearbetad av Emil Gustafson.
* [[Vid midnattsklockans dofva klang]] (Hjärtesånger 1895 nr 163)
* [[Vid midnattsklockans dofva klang]] ([[Hjärtesånger (1895)]] nr 163)
* [[Vårt fosterland, vårt land i nord]] (SMF 1920 nr 711)
* [[Vårt fosterland, vårt land i nord]] (SMF 1920 nr 711)
* [[Vårt land, vårt land, vårt fosterland]] (Svensk söndagsskolsångbok 1908) nr 295 {{src}}
* [[Vårt land, vårt land, vårt fosterland]] ([[Svensk söndagsskolsångbok (1908)]]) nr 295  
* [[Över bergen, bortom haven]] (SMF 1920 nr 473)
* [[Över bergen, bortom haven]] (SMF 1920 nr 473)
* [[Över segerfurstens här]] (SMF 1920 nr 593)
* [[Över segerfurstens här]] (SMF 1920 nr 593)


==Litteratur==
== Litteratur ==
*Albert E. Winstanley & Graham A. Fisher, editors, (1995), ''Favourite Hymns of the Church'' (Aylesbury, Buckinghamshire: Eye-Opener Publications), ISBN 0-9514359-1-4, Item 14.
*Albert E. Winstanley & Graham A. Fisher, editors, (1995), ''Favourite Hymns of the Church'' (Aylesbury, Buckinghamshire: Eye-Opener Publications), ISBN 0-9514359-1-4, Item 14.
*{{bokref
*{{bokref
Rad 121: Rad 121:
== Källor ==
== Källor ==
* [[Svensk uppslagsbok]], Malmö 1939.
* [[Svensk uppslagsbok]], Malmö 1939.
==Externa länkar==
{{wikisource författare}}


{{Psalmse}}
{{Psalmse}}


[[Kategori:Psalmförfattare]]
[[Kategori:Svenska psalmförfattare]]
[[Kategori:Biografier]]
[[Kategori:Biografier]]

Nuvarande version från 27 augusti 2022 kl. 11.41

Carl Boberg

Carl Gustaf Boberg, född 16 augusti 1859 i Mönsterås, död 7 januari 1940 i Kalmar, var en svensk predikant, riksdagsman (1912–1931) och författare.

Boberg, som försörjde sig som slöjdlärare, var redaktör för tidningen Sanningsvittnet, 1889–1916, på vilken tidskrifts förlag han utgav sina egna böcker och diktverk. Han var predikant vid Florakyrkan och Immanuelskyrkan i Stockholm, samt ledamot av Svenska missionsförbundets styrelse 1897–1902, och var 1912–1931 riksdagsman. Från 1921 var han även stadsrevisor.

Han skrev flera religiösa sånger, varav O store Gud är den mest kända. Denna är för övrigt den enda svenska sång som sjungits in av Elvis Presley i engelsk version "How Great Thou Art".

Han finns representerad i 1986 års psalmbok med tre verk, varav två originaltexter (nr 11, 109 och 139c och i andra psalmböcker såsom Herde-Rösten (1892), Emil Gustafsons Hjärtesånger (1895), EFS-tillägget (1986) och Lova Herren (1987). Han är rikligt representerad i Svenska Missionsförbundets sångbok (1920) (SMF 1920). Flera av hans sånger finns också publicerade för barn i Svensk söndagsskolsångbok (1908).

1916 erhöll han medaljen Litteris et Artibus för sin litterära produktion.

Bobergs texter är sedan 1 januari 2011 fria för publicering.

Carl Boberg är även namnet på ett Kustpilen-tåg, som trafikerar Stångådalsbanan mellan Linköping och Kalmar.

Psalmer

Litteratur

  • Albert E. Winstanley & Graham A. Fisher, editors, (1995), Favourite Hymns of the Church (Aylesbury, Buckinghamshire: Eye-Opener Publications), ISBN 0-9514359-1-4, Item 14.
  • Boberg, Carl (1900). Aftonskyar: blandade dikter och sånger. Stockholm: Skriptfel: Modulen "String" finns inte.. Libris 1726141 
  • Boberg, Carl (1902). Ax och blåklint.. Stockholm: Skriptfel: Modulen "String" finns inte.. Libris 1726142 
  • Forrest Mason McCann & Jack Boyd, editors, (1986), Great Songs of the Church Revised (Abilene, TX: ACU Press), ISBN 0-915547-90-2, Item 60.
  • Netzell, Harry (2010). Då brister själen ut-: en bok om Carl Boberg. Blomstermåla: Skriptfel: Modulen "String" finns inte.. Libris 11782150. Skriptfel: Modulen "ISBN" finns inte. 

Källor